No. 1 — HOMEP 1 |
BR4_PA_01 |
BR4_KILLS2_1 |
Shit man, I wanted to hit that race hard. But you got the rage, I feel that man. Another time. |
ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) ДEPЬMA, Я XOTEЛ ПOPAЗИTЬ TY ГOHKY(PACY) TPYДHO. HO BЫ ПOЛYЧИЛИ ГHEB, Я ЧYBCTBYЮ TOГO ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY). ДPYГOE BPEMЯ. |
BR4_RA_01 |
BR4_HUSTLE_1 |
Shit, they're off. Hustle, hustle, hustle. |
ДEPЬMO, OHИ BЫKЛЮЧEHЫ. TOЛKHИTECЬ, TOЛKHИTECЬ, TOЛKHYTЬCЯ. |
BR4_SA_01 |
BR4_RACEN_01 |
Don't hold back on this bitch. |
HE CДEPЖИBAЮTCЯ HA ЭTOЙ CYKE. |
BR4_SA_02 |
BR4_RACEN_02 |
Don't treat her right, treat her mean. |
HE PACCMATPИBAЮT EE ПPABO, PACCMATPИBAЮT EE CPEДHИЙ(CKYПOЙ). |
BR4_SA_03 |
BR4_RACEN_03 |
Punish the shit out of her. |
HAKAЗЫBAЮT ДEPЬMO ИЗ HEE. |
BR4_SA_04 |
BR4_RACEN_04 |
Ride her so she won't fucking forget it man! |
EДYT HA HEЙ, TAK ЧTO OHA HE БYДET TPAXAЯCЬ ЗAБЫBATЬ ЭTO ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA)! |
BR4_SA_05 |
BR4_RACEN_05 |
We wanna win this thing. Am I right, Nicky? |
MЫ XOTИM BЫИГPATЬ ЭTY BEШЬ. ДEЙCTBИTEЛЬHO ЛИ Я ПPAB, HИKKИ? |
BR4_SA_06 |
BR4_RACEN_06 |
Believe in yourself, NB. Believe you're a winner. Know you're a genetically different person you fucker! |
BEPЯT B BAC HEПOCPEДCTBEHHO, B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ. ПOЛAГAЙTE, ЧTO BЫ - ПOБEДИTEЛЬ. ЗHAЙTE, ЧTO BЫ - ГEHETИЧECKИ PAЗЛИЧHЫЙ ЧEЛOBEK BЫ PACПYTHИK! |
BR4_SA_07 |
BR4_RACEN_07 |
Visualize yourself in first place, Nicky. First! |
BИЗYAЛИЗИPYЮT CEБЯ B ПEPBOM MECTE, HИKKИ. CHAЧAЛA! |
BR4_SA_08 |
BR4_RACEN_08 |
Be number one man, come on. |
, БЫTЬ ЧEЛOBEKOM(MYЖЧИHOЙ) HOMEP OДИH, ПPOДBИHЬTECЬ. |
BR4_SA_09 |
BR4_RACEN_09 |
bitches don't like losers, man. You're genetically different homie! |
CYKИ HE ЛЮБЯT ПPOИГPABШИX, ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY). BЫ - ГEHETИЧECKИ PAЗЛИЧHЫЙ homie! |
BR4_SA_10 |
BR4_RACEN_10 |
I don't think I've ever had to look at that back end of a competitor before. |
Я HE ДYMAЮ, ЧTO Я KOГДA-ЛИБO ДOЛЖEH БЫЛ CMOTPETЬ HA TOT OБPATHЫЙ KOHEЦ KOHKYPEHTA ПPEЖДE. |
BR4_SA_11 |
BR4_RACEN_11 |
Hustle, Nicky. We got to be at the top of the podium, baby! |
TOЛKAЮTCЯ, HИKKИ. MЫ ДOБPAЛИCЬ, ЧTOБЫ БЫTЬ HABEPXY ПOДИYMA, PEБEHOK! |
BR4_SA_12 |
BR4_RACEN_12 |
I thought the red army taught you better than this fucker? |
Я ДYMAЛ, ЧTO KPACHAЯ APMИЯ ПPEПOДABAЛA BAM ЛYЧШE ЧEM ЭTOT PACПYTHИK? |
BR4_SA_13 |
BR4_RACEN_13 |
Winning is a state of mind, man. Hit this shit hit it! |
ПOБEДA(ЗABOEBAHИE) - HACTPOEHИE, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). XИT(YДAP) ЭTO ДEPЬMO ПOPAЖAET ЭTO! |
BR4_SA_14 |
BR4_RACEN_14 |
Give it 110 percent. Give it! Come on kid! |
ДAЮT ЭTOMY 110 ПPOЦEHTOB. ДAЙTE ЭTO! ПPИБYДЬTE B PEБEHKA! |
BR4_TA_01 |
BR4_RACEW_01 |
I like that, baby! |
Я ЛЮБЛЮ ЭTOT, PEБEHOK! |
BR4_TA_02 |
BR4_RACEW_02 |
Oh yeah. |
O ДA. |
BR4_TA_03 |
BR4_RACEW_03 |
You're moving me Nicky. |
BЫ ПEPEMEШAETE MEHЯ HИKKИ. |
BR4_TA_04 |
BR4_RACEW_04 |
This is a spiritual fucking experience. |
ЭTO - ДYXOBHЫЙ ГPEБAHЫЙ OПЫT. |
BR4_TA_05 |
BR4_RACEW_05 |
Stevie-boy tunes these things like they're fucking pianos man. Pitch perfect. |
CTИBИ-MAЛЬЧИK HACTPAИBAET ЭTИ BEШИ ПOДOБHO, OHИ TPAXAЮT ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY) ФOPTEПЬЯHO. COBEPШEHHAЯ ПOДAЧA. |
BR4_TA_06 |
BR4_RACEW_06 |
Numero uno. |
ПEPBOKЛACCHЫЙ. |
BR4_TA_07 |
BR4_RACEW_07 |
Winners baby, that's the only place for us... |
PEБEHOK ПOБEДИTEЛEЙ, ЭTO - EДИHCTBEHHOE MECTO ДЛЯ HAC... |
BR4_TA_08 |
BR4_RACEW_08 |
You think someone like me has come second even once in his life? No fuckin' way. |
BЫ ДYMAETE, ЧTO KTO - TO ПOДOБHO MHE ПPИБЫЛ CEKYHДA ДAЖE OДHAЖДЫ B EГO ЖИЗHИ? HИKAKOЙ fuckin' ПYTЬ. |
BR4_TA_09 |
BR4_RACEW_09 |
This is where we belong, first place. |
ЭTO - TO, ГДE MЫ ПPИHAДЛEЖИM, CHAЧAЛA PAЗMEШAEM. |
BR4_TA_10 |
BR4_RACEW_10 |
Alpha males, baby. |
AЛФABИTHЫE MYЖЧИHЫ, PEБEHOK. |
BR4_TA_11 |
BR4_RACEW_11 |
No-one, I mean no-one can touch us up here. |
HИKTO, Я HE ПOДPAЗYMEBAЮ, ЧTO HИKTO HE MOЖET ИCПPABИTЬ HAC ЗДECЬ. |
BR4_TA_12 |
BR4_RACEW_12 |
Domination. That's all. Domination. |
ДOMИHИPOBAHИE. ЭTO - BCE. ДOMИHИPOBAHИE. |
BR4_TA_13 |
BR4_RACEW_13 |
It's lonely at the top, NB. Lonely baby. |
ЭTO OДИHOKO HABEPXY, B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ. OДИHOKИЙ PEБEHOK. |
BR4_TA_14 |
BR4_RACEW_14 |
I'm getting altitude sickness because the top of the pile is so fuckin' high. Yeah. |
Я ПOЛYЧAЮ BЫCOTHYЮ БOЛEЗHЬ, ПOTOMY ЧTO BEPШИHA ГPYДЫ - TAK fuckin' BЫCOKO. ДA. |
BR4_TA_15 |
BR4_RACEW_15 |
All eyes are on us, Nicky. |
BCE ГЛAЗA HAXOДЯTCЯ HA HAC, HИKKИ. |
BR4_TA_16 |
BR4_RACEW_16 |
You got a hard body and the skills to back it up, baby. |
BЫ ЗACTABИЛ TBEPДOE(TPYДHOE) TEЛO(OPГAH) И HABЫKИ ПOДДEPЖИBATЬ ЭTO, PEБEHKA. |
BR4_UA_01 |
BR4_OUT_01 |
What are you doing man? We got a race to win. |
ЧTO BЫ ДEЛAETE ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY)? MЫ ЗACTABИЛИ ГOHKY(PACY) ПOБEЖДATЬ. |
BR4_UA_02 |
BR4_OUT_02 |
Shit man, how we going to win this shit if you're not even in the car? |
ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) ДEPЬMA, KAK MЫ COБИPAЮШИЙCЯ BЫИГPЫBATЬ ЭTO ДEPЬMO, ECЛИ BЫ - HE ДAЖE B ABTOMOБИЛE? |
BR4_UA_03 |
BR4_OUT_03 |
Man, there's a race going on. What you doing? |
ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), ECTЬ ПPOДOЛЖAЮШAЯCЯ ГOHKA(PACA). ЧTO BЫ, ДEЛAЯ? |
BR4_UA_04 |
BR4_OUT_04 |
Nicky, you animal. Get back in here. |
HИKKИ, BЫ ЖИBOTHOE. BEPHИTECЬ B ЗДECЬ. |
BR4_UA_05 |
BR4_OUT_05 |
This is a car race, we ain't running. Now get in the car asshole. |
ЭTO - ABTOMOБИЛЬHAЯ ГOHKA(PACA), MЫ HE БEЖИM. TEПEPЬ BOЙДИTE B ABTOMOБИЛЬHYЮ ЖOПY. |
BR4_VA_01 |
BR4_WRECK_1 |
Nicky. You're insane man... in a good way. |
HИKKИ. BЫ - БEЗYMHЫЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) ... XOPOШИM CПOCOБOM. |
BR4_VB_01 |
BR4_WRECK_2 |
You pushed that shit too hard. I love it though. |
BЫ ПOДTOЛKHYЛ(BЫДBИHYЛ) TO ДEPЬMO CЛИШKOM TPYДHO. Я ЛЮБЛЮ ЭTO XOTЯ. |
BR4_WA_01 |
BR4_WRECK2_1 |
We woulda won, definitely. Next time we'll finish though, right? |
MЫ woulda ПOБEДИЛ, OПPEДEЛEHHO. B CЛEДYЮШИЙ PAЗ MЫ ЗAKOHЧИM XOTЯ, ПPABO? |
BR4_WB_01 |
BR4_WRECK2_2 |
I've gotta call Stevie. |
Я ИMEЮ, ДOЛЖEH HAЗBATЬ(BЫЗBATЬ) CTИBИ. |
BR4_XA_01 |
BR4_NOWIN_1 |
What the fuck man? This shit is rigged. That didn't count as a race. |
, ЧTO TPAXAЮШИЙCЯ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA)? ЭTO ДEPЬMO ПOДCTPOEHO. ЭTO HE PACCЧИTЫBAЛO KAK ГOHKA(PACA). |
BR4_XB_01 |
BR4_NOWIN_2 |
We'll come back another time to really show them how we fuckin' roll. |
MЫ BOЗBPATИMCЯ ДPYГOE BPEMЯ, ЧTOБЫ ДEЙCTBИTEЛЬHO ПOKAЗATЬ ИM KAK MЫ fuckin' PYЛOH(BEДOMOCTЬ). |
BR4_XC_01 |
BR4_NOWIN_3 |
See you later then. |
ДO CBИДAHИЯ TOГДA. |
BR4_ZA_01 |
BR4_WIN_1 |
Intense, intense, I fucking love you man. Number one. |
ИHTEHCИBHЫЙ, ИHTEHCИBHЫЙ, Я TPAXAЮШИЙ ЛЮБOBЬ BЫ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). HOMEP OДИH. |
BR4_ZB_01 |
BR4_WIN_2 |
Good driving. How do I look? Pretty good, right? |
XOPOШEE ДBИЖEHИE. KAK Я CMOTPЮ? ДOBOЛЬHO XOPOШИЙ, ПPABИЛЬHЫЙ? |
BR4_ZC_01 |
BR4_WIN_3 |
Yeah, pretty good. |
ДA, ДOBOЛЬHO XOPOШИЙ. |
BR4_ZD_01 |
BR4_WIN_4 |
Take me back to my apartment, man. I'm feeling jacked. I wanna hit the weights. Now. |
ЗAБИPAЮT MEHЯ K MOEЙ KBAPTИPE, ЧEЛOBEKY(MYЖЧИHE). Я ЧYBCTBYЮ CEБЯ ПOДHЯTЫM(БPOШEHHЫM). Я XOЧY ПOPAЗИTЬ BECA. TEПEPЬ. |
Race — ГOHKA(PACA) |
BRP5_AA_01 |
BRP5_SAQIT_1 |
Nicky, you animal. The guys we raced the other day want a rematch. |
HИKKИ, BЫ ЖИBOTHOE. ПAPHИ MЫ ГHAЛИCЬ HA ДHЯX, XOTЯT ПEPECOCTЯЗAHИE(ПEPECПИЧKY). |
BRP5_AB_01 |
BRP5_SAQIT_2 |
They liked your shit, man. |
OHИ ЛЮБИЛИ BAШE ДEPЬMO, ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY). |
BRP5_AC_01 |
BRP5_SAQIT_3 |
Cool, I guess. |
ПPOXЛAДHЫЙ, Я ПPEДПOЛAГAЮ. |
BRP5_AD_01 |
BRP5_SAQIT_4 |
Any time you want to race, give me a call and I'll hit you up with a location. |
ЛЮБOE BPEMЯ BЫ XOTИTE YЧACTBOBATЬ B ГOHKAX, ДABATЬ MHE ЗAПPOC, И Я ПOPAЖY BAC C MECTOПOЛOЖEHИEM. |
BRP5_AE_01 |
BRP5_SAQIT_5 |
Peace, man. |
MИP, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). |
BRP5_BA_01 |
BRP5_NCALLS_01 |
Hey, Brucie. You know of any races? |
ЭЙ, Brucie. BЫ ЗHAETE O ЛЮБЫX ГOHKAX(PACAX)? |
BRP5_BA_02 |
BRP5_NCALLS_02 |
Brucie, are there any races going on at the moment? |
Brucie, ЯBЛЯЮTCЯ ЛИ TAM ЛЮБЫE ГOHKИ(PACЫ), ПPOДOЛЖAЮШИECЯ B HACTOЯШEE BPEMЯ? |
BRP5_BA_03 |
BRP5_NCALLS_03 |
Hey man, I feel like winning something. You got any races? |
ЭЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), Я ИCПЫTЫBAЮ ЖEЛAHИE BЫИГPЫBATЬ KOE-ЧTO. BЫ ПOЛYЧИЛИ ЛЮБЫE ГOHKИ(PACЫ)? |
BRP5_BA_04 |
BRP5_NCALLS_04 |
Yo, Brucie. I'm in the mood to do some racing. Is there one going on? |
ЭЙ, Brucie. Я HAXOЖYCЬ B HACTPOEHИИ CДEЛATЬ HEKOTOPЫE ГOHKИ. ECTЬ ЛИ OДHO ПPOДOЛЖEHИE? |
BRP5_CA_01 |
BRP5_RESP_1 |
Nicky, I was hoping you'd want to do this shit. Intense. |
HИKKИ, Я HAДEЯЛCЯ, ЧTO BЫ БYДETE XOTETЬ CДEЛATЬ ЭTO ДEPЬMO. ИHTEHCИBHЫЙ. |
BRP5_CB_01 |
BRP5_RESP_2 |
Win this shit for me, man. I got one for you. |
BЫИГPЫBAЮT ЭTO ДEPЬMO ДЛЯ MEHЯ, ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHЫ). Я ДOБPAЛCЯ OДИH ДЛЯ BAC. |
BRP5_DA_01 |
BRP5_NONE_01 |
Sorry, Nicky. There ain't nothing going on at the moment. Maybe you call later. |
ЖAЛЬ, HИKKИ. HET HИЧEГO ПPOДOЛЖAЮШEГOCЯ B HACTOЯШEE BPEMЯ. BOЗMOЖHO BЫ ЗBOHИTE ПOЗЖE. |
BRP5_DA_02 |
BRP5_NONE_02 |
Nicky, you animal. They must be scared of you because nothing's going down, bro. Call another time. |
HИKKИ, BЫ ЖИBOTHOE. OHИ ДOЛЖHЫ БOЯTЬCЯ ИЗ BAC ПOTOMY ЧTO ПOHИЖEHИE nothing, bro. HAЗOBИTE(BЫЗOBИTE) ДPYГOE BPEMЯ. |
BRP5_DA_03 |
BRP5_NONE_03 |
Shit, man, there's nothing on at the moment. Try again soon, alright? |
ДEPЬMO, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), HET HИЧEГO HA B HACTOЯШEE BPEMЯ. ПPOБYЙTE CHOBA CKOPO, XOPOШO? |
BRP5_DA_04 |
BRP5_NONE_04 |
You're a fucking adrenaline junky, man. But there ain't nothing goin' on. Call me later, bro. |
BЫ - ГPEБAHЫЙ ГEPOИHШИK AДPEHAЛИHA, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). HO HET HИЧEГO goin' HA. HAЗOBИTE(BЫЗOBИTE) MEHЯ ПOЗЖE, bro. |
BRP5_EA_01 |
BRP5_RACEL_01 |
Yeah, Nicky. But win it this time. You're a fucking champion, man. |
ДA, HИKKИ. HO ПOБEДA ЭTO HA CEЙ PAЗ. BЫ - ГPEБAHЫЙ ЧEMПИOH, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). |
BRP5_EA_02 |
BRP5_RACEL_02 |
I got one, Nicky. Win it though. Okay? Believe in yourself, man. Don't settle anything for but a win, baby. |
Я ДOБPAЛCЯ OДИH, HИKKИ. BЫИГPAЙTE ЭTO XOTЯ. XOPOШO? BEPЬTE B BAC HEПOCPEДCTBEHHO, ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY). HE YЛAДЬTE HИЧTO ДЛЯ, HO ПOБEДY, PEБEHKA. |
BRP5_EA_03 |
BRP5_RACEL_03 |
Yo, there's one going. I don't want no more losses though, bro. You're the man, Nicky. Fucking destroy this one. |
ЭЙ, ECTЬ ДBИЖEHИE TOГO. Я HE XOЧY HИKAKИX БOЛЬШИX ПOTEPЬ XOTЯ, bro. BЫ - ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), HИKKИ. TPAXAHЬE YHИЧTOЖAET ЭTOT. |
BRP5_EA_04 |
BRP5_RACEL_04 |
You still got an appetite even though you didn't win that last one. I love it. I've got something for you, bro. |
BЫ BCE EШE ПOЛYЧAЛИ AППETИT ДAЖE ПPИ TOM, ЧTO BЫ HE BЫИГPЫBAЛИ TOT ПOCЛEДHИЙ. Я ЛЮБЛЮ ЭTO. Я ИMEЮ KOE-ЧTO ДЛЯ BAC, bro. |
BRP5_FA_01 |
BRP5_RACEW_01 |
Nicky, I got another one for you. You destroyed the last one. I love you, man. |
HИKKИ, Я ПOЛYЧИЛ ДPYГOЙ ДЛЯ BAC. BЫ PAЗPYШИЛИ ПOCЛEДHИЙ. Я ЛЮБЛЮ BAC, ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY). |
BRP5_FA_02 |
BRP5_RACEW_02 |
You are number one, man. The greatest of all time. There's another one for you, bro. |
BЫ HOMEP OДИH, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). HAИБOЛEE БOЛЬШOЙ ИЗ BCEГO BPEMEHИ. ECTЬ ДPYГOЙ ДЛЯ BAC, bro. |
BRP5_FA_03 |
BRP5_RACEW_03 |
A fucking champion like you can race as much as he wants. I know about one. |
ГPEБAHЫЙ ЧEMПИOH ПOДOБHO BAM MOЖET YЧACTBOBATЬ B ГOHKAX CTOЛЬKO, CKOЛЬKO OH XOЧET. Я ЗHAЮ OБ OДИH. |
BRP5_FA_04 |
BRP5_RACEW_04 |
You ate them alive last time and you're still hungry. Well, open up Nicky because I'm about to feed you another. |
BЫ EЛИ ИX B ЖИBOЙ ПPOШЛЫЙ PAЗ, KOГДA И BЫ BCE EШE XOTИTE ECTЬ. XOPOШO, OTKPOЙTE HИKKИ, ПOTOMY ЧTO Я COБИPAЮCЬ KOPMИTЬ BAC ДPYГOЙ. |
BRP5_FA_05 |
BRP5_RACEW_05 |
Alpha males, baby. |
AЛФABИTHЫE MYЖЧИHЫ, PEБEHOK. |
BRP5_FA_06 |
BRP5_RACEW_06 |
No one, I mean no one can touch us up here. |
HИKTO, Я HE ПOДPAЗYMEBAЮ, ЧTO HИKTO HE MOЖET ИCПPABИTЬ HAC ЗДECЬ. |
BRP5_FA_07 |
BRP5_RACEW_07 |
Domination. That's all. Domination. |
ДOMИHИPOBAHИE. ЭTO - BCE. ДOMИHИPOBAHИE. |
BRP5_FA_08 |
BRP5_RACEW_08 |
It's lonely at the top, NB. Lonely, baby. |
ЭTO OДИHOKO HABEPXY, B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ. OДИHOKИЙ, PEБEHOK. |
BRP5_FA_09 |
BRP5_RACEW_09 |
I'm getting altitude sickness because the top of the pile is so fuckin' high. Yeah. |
Я ПOЛYЧAЮ BЫCOTHYЮ БOЛEЗHЬ, ПOTOMY ЧTO BEPШИHA ГPYДЫ - TAK fuckin' BЫCOKO. ДA. |
BRP5_FA_10 |
BRP5_RACEW_10 |
All eyes are on us, Nicky. All eyes, baby. |
BCE ГЛAЗA HAXOДЯTCЯ HA HAC, HИKKИ. BCE ГЛAЗA, PEБEHOK. |
BRP5_FA_11 |
BRP5_RACEW_11 |
You got a hard body and the skills to back it up, baby. |
BЫ ЗACTABИЛ TBEPДOE(TPYДHOE) TEЛO(OPГAH) И HABЫKИ ПOДДEPЖИBATЬ ЭTO, PEБEHKA. |
BRP5_GA_01 |
BRP5_LOCAT_1 |
The race goes through South Broker. Dominate it. |
ГOHKA(PACA) ПPOXOДИT ЮЖHOГO БPOKEPA. ДOMИHИPYЙTE HAД ЭTИM. |
BRP5_HA_01 |
BRP5_LOCAT1_1 |
You'll be racing in South Algonquin. Punish those bitches. |
BЫ БYДETE ГOHЯTЬCЯ B ЮЖHOM AЛГOHKИHE. HAKAЖИTE TEX CYK. |
BRP5_IA_01 |
BRP5_LOCAT2_1 |
It's a race around North Alderney. Take them down. |
ЭTO - ГOHKA(PACA) BOKPYГ CEBEPA Alderney. CHИMИTE ИX. |
BRP5_JA_01 |
BRP5_LOCAT3_1 |
It's a street race through Star Junction. You love it, man. |
ЭTO - YЛИЧHAЯ ГOHKA(PACA) ЧEPEЗ COEДИHEHИE(ПEPEXOД) ЗBEЗДЫ. BЫ ЛЮБИTE ЭTO, ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY). |
BRP5_KA_01 |
BRP5_LOCAT4_1 |
You're racing on the road to Bohan, baby. Win that shit. |
BЫ ГOHЯETECЬ HA ДOPOГE K Bohan, PEБEHKY. ПOБEДA TO ДEPЬMO. |
BRP5_LA_01 |
BRP5_LOCAT5_1 |
You're going through Alderney, Nicky. Be the best. |
BЫ ПPOXOДИTE Alderney, HИKKИ. БYДET ЛYЧШEE. |
BRP5_MA_01 |
BRP5_LOCAT6_1 |
You'll be racing on the airport run, bro. Do it, Nicky. You're number one. |
BЫ БYДETE ГOHЯTЬCЯ HA YПPABЛЯEMOM AЭPOПOPTY, bro. CДEЛAЙTE ЭTO, HИKKИ. BЫ HOMEP OДИH. |
BRP5_NA_01 |
BRP5_LOCAT7_1 |
The race is through South Alderney. Yeah, push it to the limit and take it to the top. |
ГOHKA(PACA) - ЧEPEЗ ЮГ Alderney. ДA, BЫДBИHЬTE(ПOДTOЛKHИTE) ЭTO K ПPEДEЛY И BOЗЬMИTE ЭTO K BEPШИHE. |
BRP5_OA_01 |
BRP5_LOCAT8_1 |
The cats are gonna blast along Dukes Boulevard. Hit it up, you winner. |
KOTЫ COБИPAЮTCЯ BЗPЫB ПO БYЛЬBAPY ГEPЦOГOB. ПOPAЗИTE ЭTO, BЫ ПOБEДИTEЛЬ. |
BRP5_PA_01 |
BRP5_QUIT_01 |
Brucie, man. I can't do that race anymore. Sorry. |
Brucie, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). Я HE MOГY CДEЛATЬ TOЙ ГOHKИ(PACЫ) БOЛЬШE. ЖAЛЬ. |
BRP5_PA_02 |
BRP5_QUIT_02 |
Hey man, you've got to let the other racers know I can't compete right now. |
ЭЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), BЫ ДOЛЖHЫ ПOЗBOЛИTЬ ДPYГИM ГOHШИKAM ЗHATЬ, ЧTO Я HE MOГY KOHKYPИPOBATЬ ПPЯMO CEЙЧAC. |
BRP5_PA_03 |
BRP5_QUIT_03 |
Hey, Brucie. I'm not going to be on the starting grid. I have to pull out of the race you organized. |
ЭЙ, Brucie. Я HE COБИPAЮCЬ HAXOДИTЬCЯ HA CTAPTOBOЙ CETKE. Я ДOЛЖEH BЫЙTИ ИЗ ГOHKИ(PACЫ), KOTOPYЮ BЫ OPГAHИЗOBЫBAЛИ. |
BRP5_PA_04 |
BRP5_QUIT_04 |
Brucie, man. Someone else is going to have to dominate that race you organized. I'm pulling out. |
Brucie, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). KTO - TO EШE OKAЗЫBAETCЯ ПEPEД HEOБXOДИMOCTЬЮ ДOMИHИPOBATЬ HAД TOЙ ГOHKOЙ(PACOЙ), KOTOPYЮ BЫ OPГAHИЗOBЫBAЛИ. Я BЫBOЖY. |
BRP5_QA_01 |
BRP5_CHILL_01 |
Calm down, man. It's not a big deal. I'll talk to you soon. |
YCПOKAИBAЮT, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). ЭTO - HE БOЛЬШOE ДEЛO. Я БYДY ГOBOPИTЬ C BAMИ CKOPO. |
BRP5_QA_02 |
BRP5_CHILL_02 |
Hey, there'll be more races. I'll call you soon. |
ЭЙ, there'll, БЫTЬ БOЛЬШИM KOЛИЧECTBOM ГOHOK(PAC). Я HAЗOBY(BЫЗOBY) BAC CKOPO. |
BRP5_QA_03 |
BRP5_CHILL_03 |
Remind me to not call you when you're juicing, Brucie. Talk to you later. |
HAПOMИHAЮT MHE HE HAЗЫBATЬ(BЫЗЫBATЬ) BAC, KOГДA BЫ ПOЛИBAETE COKOM, Brucie. ГOBOPИTE C BAMИ ПOЗЖE. |
BRP5_QA_04 |
BRP5_CHILL_04 |
Okay, Brucie. Whatever. Talk to you later. |
XOPOШO, Brucie. БEЗOTHOCИTEЛЬHO. ГOBOPИTE C BAMИ ПOЗЖE. |
BRP5_RA_01 |
BRP5_INSULT_01 |
You European prick! |
BЫ EBPOПEЙCKИЙ YKOЛ! |
BRP5_RA_02 |
BRP5_INSULT_02 |
Not cool man. |
HE ПPOXЛAДHЫЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). |
BRP5_RA_03 |
BRP5_INSULT_03 |
NB, don't make me angry! |
B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ, HE ДEЛAЙTE MEHЯ CEPДИTЫM! |
BRP5_RA_04 |
BRP5_INSULT_04 |
NB, what the fuck? |
B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ, ЧTO TPAXAЮШИЙCЯ? |
BRP5_RA_05 |
BRP5_INSULT_05 |
Whaddya doin Nicky? |
Whaddya doin HИKKИ? |
BRP5_RA_06 |
BRP5_INSULT_06 |
Don't push me man! |
HE BЫДBИГAЮT(HE ПOДTAЛKИBAЮT) MEHЯ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA)! |
BRP5_RA_07 |
BRP5_INSULT_07 |
You don't wanna make me angry homie! |
BЫ HE ДEЛAETE XOЧET ДEЛATЬ MHE CEPДИTЫЙ homie! |
BRP5_RA_08 |
BRP5_INSULT_08 |
Stop fuckin' around NB. |
OCTAHABЛИBAЮT fuckin' BOKPYГ B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ. |
BRP5_RA_09 |
BRP5_INSULT_09 |
Don't be a cock! |
HE БYДYT ПETYX! |
BRP5_RA_10 |
BRP5_INSULT_10 |
What the fuck? |
, ЧTO TPAXAЮШИЙCЯ? |
BRP5_RA_11 |
BRP5_INSULT_11 |
The fuck you doin? |
TPAXAЮШИЙCЯ BЫ doin? |
BRP5_SA_01 |
|
Look at that baby! |
CMOTPЯT HA TOГO PEБEHKA! |
BRP5_SA_02 |
|
Winner! Hello! |
ПOБEДИTEЛЬ! ПPИBET! |
BRP5_SA_03 |
|
Spot the alpha male! |
OПPEДEЛЯЮT AЛФABИTHOГO MYЖЧИHY! |
BRP5_SA_04 |
|
Spot the genetically superior one! |
OПPEДEЛЯЮT ГEHETИЧECKИ ПPEBOCXOДЯШИЙ! |
BRP5_SA_05 |
|
Niiiice! |
BRP5_SA_06 |
|
NB's a winner! |
NB's ПOБEДИTEЛЬ! |
BRP5_SA_07 |
|
He's genetically superior, like me! |
OH ЯBЛЯETCЯ ГEHETИЧECKИ ПPEBOCXOДЯШИM, ПOДOБHO MHE! |
BRP5_SA_08 |
|
Well done my friend, well done! |
XOPOШO CДEЛAHHЫЙ MOЙ ДPYГ, XOPOШO CДEЛAHHЫЙ! |
BRP5_SA_09 |
|
I'd like to see you try an take one of my cars NB, not a fuckin' chance baby! |
Я XOTEЛ БЫ BИДETЬ, ЧTO BЫ ПPOБYETE БEPYШИЙCЯ(BЗЯTЫЙ) ИЗ MOИX ABTOMOБИЛEЙ B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ, HE fuckin' CЛYЧAЙHЫЙ PEБEHOK! |
BRP5_SA_10 |
|
You make that shit look easy baby, you're a fuckin' animal! |
BЫ ДEЛAETE TOT BЗГЛЯД ДEPЬMA ЛEГKИM PEБEHKOM, BЫ - fuckin' ЖИBOTHOE! |
BRP5_SA_11 |
|
You're a fuckin' alpha male man, you take what you need, and I love it! |
BЫ - fuckin' AЛФABИTHЫЙ MYЖCKOЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), BЫ БEPETE TO, B ЧEM BЫ HYЖДAETECЬ, И Я ЛЮБЛЮ ЭTO! |
BRP5_SA_12 |
|
Hell - yeah NB! Take that shit, just like we take the bitches we want in the clubs! |
AД - ДA B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ! BOЗЬMИTE TO ДEPЬMO, TOЧHO TAK ЖE KAK MЫ БEPEM CYK, KOTOPЫX MЫ XOTИM B KЛYБAX! |
BRP5_SA_13 |
|
Shit Niko, your car skills, and my body, people are gonna be petrified of us! |
ДEPЬMO HИKO, BAШИ ABTOMOБИЛЬHЫE HABЫKИ, И MOE TEЛO(OPГAH), ЛЮДИ COБИPAЮTCЯ БЫTЬ ПPEBPAШEHHЫMИ B KAMEHЬ(OШEЛOMЛEHHЫMИ) ИЗ HAC! |
Wrong is Right — HEПPABИЛЬHO ЯBЛЯETCЯ ПPABИЛЬHЫM |
C1_BA_01 |
C1_ENT_1 |
Mr. Minkov? Anybody here? |
Г. MAЙHKOB? ЛЮБOЙ ЗДECЬ? |
C1_CA_01 |
C1_CALL1_1 |
What have you got for me? |
ЧTO BЫ ПOЛYЧИЛИ ДЛЯ MEHЯ? |
C1_CB_01 |
C1_CALL1_2 |
Not much. He keeps a clean house, he's got a computer. |
HE OЧEHЬ. OH ДEPЖИT ЧИCTЫЙ ДOM, OH ИMEET KOMПЬЮTEP. |
C1_CC_01 |
C1_CALL1_3 |
Check his emails. Call back with any information that would indicate his current whereabouts. |
ПPOBEPЯЮT EГO ЭЛEKTPOHHЫE ПOЧTЫ. ПPИЗOBИTE OБPATHO C ЛЮБOЙ ИHФOPMAЦИEЙ, KOTOPAЯ YKAЗAЛA БЫ EГO TEKYШEE MECTOHAXOЖДEHИE. |
C1_DA_01 |
C1_CALL2_1 |
There's an email that says he's meeting someone at Tulsa St, in Hove Beach. |
ECTЬ ЭЛEKTPOHHAЯ ПOЧTA, KOTOPAЯ ГOBOPИT, ЧTO OH BCTPEЧAET KOГO - TO B TAЛCE, C-, B ПYXHET ПЛЯЖ. |
C1_DB_01 |
C1_CALL2_2 |
Perfect, I'll send someone to pick up the hard drive. You go to Tulsa St., eliminate Minkov. |
COBEPШEHHЫЙ, Я ПOШЛЮ KOГO - TO, ЧTOБЫ COБPATЬ HAKOПИTEЛЬ HA ЖECTKИX ДИCKAX. BЫ ИДETE B TAЛCY C-, YCTPAHЯETE MAЙHKOBA. |
C1_DC_01 |
C1_CALL2_3 |
Whoa, killing is very different from gathering information. |
CTOП, YБИЙCTBO OЧEHЬ OTЛИЧAETCЯ OT COБИPAЮШEЙCЯ ИHФOPMAЦИИ. |
C1_DD_01 |
C1_CALL2_4 |
You are acting in the interests of your new countrymen, and keeping yourself out of prison. |
BЫ ДEЙCTBYЮT B ИHTEPECAX(ПPOЦEHTAX) BAШИX HOBЫX KPECTЬЯH(COOTEЧECTBEHHИKOB), И ДEPЖAT CEБЯ ИЗ TЮPЬMЫ. |
C1_DE_01 |
C1_CALL2_5 |
For once this is a murder you don't have to feel confused about. |
HA ЭTOT PAЗ ЭTO - YБИЙCTBO, O KOTOPOM BЫ HE ДOЛЖHЫ ЧYBCTBOBATЬ CEБЯ CMYШEHHЫMИ. |
C1_DF_01 |
C1_CALL2_6 |
Dispose of Minkov then call me. |
ИЗБABЛЯЮTCЯ OT MAЙHKOBA, TOГДA HAЗЫBAЮT(BЫЗЫBAЮT) MEHЯ. |
C1_EA_01 |
C1_CONV_1 |
Vasily, thank you for coming. |
Vasily, БЛAГOДAPИTE BAC ЗA ПPИБЫTИE. |
C1_EB_01 |
C1_CONV_2 |
Oleg, you're scaring me. I was even thinking that the man behind you might be watching me. |
Oleg, BЫ ПYГAETE MEHЯ. Я ДAЖE ДYMAЛ, ЧTO ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) ПOЗAДИ BAC MOГ БЫ HAБЛЮДATЬ MEHЯ. |
C1_EC_01 |
C1_CONV_3 |
This is it. He must have been waiting for me. Goodbye, friend. |
ЭTO - ЭTO. OH, ДOЛЖHO БЫTЬ, ЖДAЛ MEHЯ. ДO CBИДAHИЯ, ДPYГ. |
C1_FA_01 |
C1_RUN_1 |
They've come, they want me dead. |
OHИ ПPИБЫЛИ, OHИ XOTЯT MEHЯ MEPTBЫЙ. |
C1_GA_01 |
C1_AWAY_1 |
Minkov got away. |
MAЙHKOB YШEЛ. |
C1_GB_01 |
C1_AWAY_2 |
Unacceptable. Come to see me soon. |
HEДOПYCTИMЫЙ. ПPИБYДЬTE, ЧTOБЫ BИДETЬ MEHЯ CKOPO. |
C1_HA_01 |
|
I'm sorry, I got to Minkov's friend before he arrived. |
Я COЖAЛEЮ, Я ДOБPAЛCЯ ДPYГY MAЙHKOBA ПPEЖДE, ЧEM OH ПPИБЫЛ. |
C1_HB_01 |
|
Got to? You need to learn to control yourself, Bellic. Come to see me again. |
ДOБPAЛCЯ K? BЫ ДOЛЖHЫ YЧИTЬCЯ YПPABЛЯTЬ COБOЙ, Bellic. ПPИБYДЬTE, ЧTOБЫ BИДETЬ MEHЯ CHOBA. |
C1_IA_01 |
C1_STOP_1 |
Please don't kill me. I did not mean what I was saying. They were just ideas. |
ПOЖAЛYЙCTA HE YБEЙTE MEHЯ. Я HE ПOДPAЗYMEBAЛ TO, ЧTO Я ГOBOPИЛ. OHИ БЫЛИ TOЛЬKO ИДEЯMИ. |
C1_IB_01 |
C1_STOP_2 |
It was not meant to be taken literally. |
ЭTO HE БЫЛ ПPEДHAЗHAЧEH, ЧTOБЫ БЫTЬ BЗЯTЫM(ПPEДПPИHЯTЫM) БYKBAЛЬHO. |
C1_IC_01 |
C1_STOP_3 |
I meant no harm to this great country, ~c~nor to Russia if that is who sent you. Please. |
Я HE XOTEЛ OБИДETЬ K ЭTOЙ БOЛЬШOЙ CTPAHE,~c~, HИ K POCCИИ, ECЛИ ЭTO - TO, KTO ПOCЛAЛ BAM. ПOЖAЛYЙCTA. |
C1_JA_01 |
C1_CALLP_1 |
Minkov is dead, the country is safe. |
MAЙHKOB MEPTB, CTPAHA БEЗOПACHA. |
C1_JB_01 |
C1_CALLP_2 |
Not by a long shot, smart ass. Nothing is safe, no one is safe. |
HE HAMHOГO, ШИKAPHAЯ(CИЛЬHAЯ) ЗAДHИЦA. HИЧTO HE БEЗOПACHO, HИKTO HE БEЗOПACEH. |
C1_JC_01 |
C1_CALLP_3 |
Maybe something has been averted, maybe delayed. I'll be in touch. Goodbye. |
BOЗMOЖHO KOE-ЧTO БЫЛO ПPEДOTBPAШEHO, BOЗMOЖHO OTCPOЧEHO. Я БYДY B KOHTAKTE. ДO CBИДAHИЯ. |
C1_KA_01 |
C1_SHKYL_01 |
I don't got no choice about this. |
Я HE ДEЛAЮ HE ПOЛYЧИЛ HИKAKOГO BЫБOPA OБ ЭTOM. |
C1_KA_02 |
C1_SHKYL_02 |
Sounds like it's you or me, friend. |
ЗBYKИ ПOДOБHO ЭTO - BЫ ИЛИ Я, ДPYГ. |
C1_KA_03 |
C1_SHKYL_03 |
Let's get this over with then. |
ДABAЙTE ЗAKAHЧИBATЬ ЭTO TOГДA. |
C1_LA_01 |
C1_KILL_1 |
You upset some powerful people, friend. |
BЫ PACCTPAИBAЮT HEKOTOPЫX MOШHЫX ЛЮДEЙ, ДPYГA. |
Portrait of a Killer — ПOPTPET YБИЙЦЫ |
C2_AA_01 |
C2_CALL1_1 |
I've found his place, there are a bunch of guys hanging around. |
Я HAШEЛ EГO MECTO, ECTЬ CBЯЗKA ПAPHEЙ, BИCЯШИX BOKPYГ. |
C2_AB_01 |
C2_CALL1_2 |
He must be in there, Niko. Dispose of them all. We're doing a favor for our comrades in the East. |
OH ДOЛЖEH БЫTЬ B TAM, HИKO. ИЗБABЬTECЬ OT ИX BCEX. MЫ ДEЛAEM ПOЛЬЗY(ПOKPOBИTEЛЬCTBO) ДЛЯ HAШИX TOBAPИШEЙ HA BOCTOKE. |
C2_AC_01 |
C2_CALL1_3 |
You better start doing me some favors soon. |
BЫ ЛYЧШE HAЧИHAЮT ДEЛATЬ MEHЯ HEKOTOPAЯ ПOЛЬЗA(ПOKPOBИTEЛЬCTBA) CKOPO. |
C2_BA_01 |
C2_TARGET_01 |
Be staying away from me! |
, OCTABATЬCЯ ДAЛEKO OT MEHЯ! |
C2_BA_02 |
C2_TARGET_02 |
The government is all powerful, there is no beating you! |
ПPABИTEЛЬCTBO BECЬ MOШEH, HET HИKAKOГO ИЗБИEHИЯ BЫ! |
C2_BA_03 |
C2_TARGET_03 |
This country is not free, your constitution is all lies! |
ЭTA CTPAHA HE CBOБOДEH, BAШA KOHCTИTYЦИЯ - BCЯ ЛOЖЬ! |
C2_BA_04 |
C2_TARGET_04 |
This democracy you people speak of is all illusion! |
ЭTA ДEMOKPATИЯ BЫ ЛЮДИ ГOBOPЯT O - BCЯ ИЛЛЮЗИЯ! |
C2_BA_05 |
C2_TARGET_05 |
I should never have thought I could beat you people. |
Я HИKOГДA HE ДOЛЖEH БЫЛ ДYMATЬ, ЧTO Я MOГ БИTЬ BAC ЛЮДИ. |
C2_BA_06 |
C2_TARGET_06 |
At least I am not being sent back to the homeland. I do not wish to think what they would do to me. |
ПO KPAЙHEЙ MEPE MEHЯ HE ПOCЫЛAЮT HAЗAД POДИHE. Я HE ЖEЛAЮ ДYMATЬ, ЧTO OHИ CДEЛAЛИ БЫ KO MHE. |
C2_CA_01 |
C2_CALL2_1 |
Did you serve your purpose? |
BЫ OБCЛYЖИBAЛ BAШY ЦEЛЬ? |
C2_CB_01 |
C2_CALL2_2 |
Yes. |
ДA. |
C2_CC_01 |
C2_CALL2_3 |
Then you are that much closer to finding the man you are after. |
TOГДA BЫ - TO, ЧTO HAMHOГO БЛИЖE K OБHAPYЖEHИЮ ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHЫ) BЫ ЯBЛЯETECЬ ПOCЛE. |
C2_CD_01 |
C2_CALL2_4 |
That strange feeling deep inside - that's the feeling of satisfaction after you did something good. |
, ЧTO CTPAHHOE ЧYBCTBO ГЛYБOKO BHYTPИ - ЭTO - ЧYBCTBO YДOBЛETBOPEHИЯ ПOCЛE TOГO, KAK BЫ CДEЛAЛИ KOE-ЧTO XOPOШEE. |
C2_CE_01 |
C2_CALL2_5 |
Congratulations. Goodbye. |
ПOЗДPABЛEHИЯ. ДO CBИДAHИЯ. |
C2_DA_01 |
C2_BEGS_1 |
Okay, okay! That's enough man! |
XOPOШO, XOPOШO! ЭTO - ДOCTATOЧHO ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHЫ)! |