Чт, 2024 Ноя 07
GROVE FAMILIES
Меню
Анекдот
Очень застенчивый молодой человек все не решается заговорить с девушкой. Наконец, он начинает разговор:
— Как поживает Ваша мама?
— Благодарю Вас.
— А папа?
— Спасибо, хорошо.
— А братья и сестры?
— Все в порядке.
Он замолкает. Тогда девушка говорит ему:
— У меня есть еще дедушки и бабушки.
Категории раздела
S.T.A.L.K.E.R — Lost Alpha [11]
S.T.A.L.K.E.R — Тінь Чорнобиля [23]
S.T.A.L.K.E.R — Чисте небо [29]
S.T.A.L.K.E.R — Поклик Прип'яті [9]
World of GTA [159]
Tomb Raider [3]
Watch_Dogs [1]
Наш опрос
Библиотека! Как вам удобнее?
Всего ответов: 15
Статистика

Онлайн всего: 3
Гостей: 3
Пользователей: 0
Форма входа

Главная » Статьи » GamerStuff » World of GTA

Незаюзаный текст в ПK-версии GTA SA

Код GXT

Текст — Перевод

Код WAV

Paramedic Sub-Mission

ALEVELParamedic Mission Level ~1~ — MИCCИЯ ПAPAMEДИKA УPOBEHЬ ~1~
A_COMP2You will never get tired! — TЫ HABEPHOE HИKOГДA HE УCTAHEШЬ!

Wu Zi Mu / Farewell, My Love...

BCS5_AAOh, Claude, you're so big and manful! — O, KЛOД TЫ TAKOИ БOЛЬШOИ И MУЖECTBEHHЫИ!
5000
BCS5_ABClaude, you're the best driver I've ever bedded! — KЛOД, TЫ ЛУЧШИИ BOДИTEЛЬ C KOTOPЫM Я KOГДA ЛИБO CПAЛA!
5001
BCS5_ACHands on the wheel, Claude, hands on the wheel! — PУKИ HA PУЛЬ, KЛOД, PУKИ HA PУЛE!
5002
BCS5_ADOh Claude, it's bigger than the gear stick! — OX KЛOД, OH БOЛЬШE ЧEM PУЧKA KOPOБKИ ПEPEДAЧ!
5003
BCS5_AEI have never felt so satisfied! — Я HИKOГДA HE БЫЛA TAK УДOBЛETBOPEHA!
5004
BCS5_AFFive orgasms in as many minutes! — ПЯTЬ OPГA3MOB B TAKИE MИHУTЫ!
5005
BCS5_AGMarry me, Claude, marry me! — ЖEHИCЬ HA MHE KЛOД, ЖEHИCЬ HA MHE!
5006
BCS5_AHOh Claude, I don't know if I'm woman enough! — OX KЛOД Я ДAЖE HE 3HAЮ ДOCTATOЧHO ЛИ Я ЖEHCTBEHHA!
5007
BCS5_BAHey, Carl, you drive like a drunken camel! — 3И KAPЛ TЫ BOДИШЬ KAK ПЬЯHЫИ BEPБЛЮД!
5008
BCS5_BBCarl, are you jealous, heh? — KAPЛ, TЫ ЧTO PEBHУEШЬ?
5009
BCS5_BCClaude has such girth, he is AMAZING! — У KЛOДA TAKOИ OБXBAT, OH УДИBИTEЛЬHЫИ!
5010
BCS5_BDClaude would make you feel inadequate! — KЛOД 3ACTABИT TEБЯ ЧУBCTBOBATЬ CEБЯ HEAДEKBATHO!
5011
BCS5_BEAt last I have found a man to satisfy me! — HAKOHEЦ Я HAШЛA MУЖИKA KOTOPЫИ MOЖET MEHЯ УДOBЛETBOPИTЬ!
5012
BCS5_BFClaude is so manful, so FORCEFUL! — KЛOД TAKOИ MУЖECTBEHHЫИ TAKOИ CИЛЬHЫИ!
5013
BCS5_BGI never knew there was so much MORE to sex! — Я ДAЖE И ПOДУMATЬ HEMOГЛA ЧTO CEKC MOЖET БЫTЬ TAKИM!
5014

Courier

BCOU_10Launch a package and get it through the dropoff marker to register a successful delivery. — 3AПУCTИTE ПOCЫЛKУ И ПPOПУCTИTE EE ЧEPE3 MAPKEP KOЛЛEKTOPA ЧTOБЫ 3APEГИCTPИPOBATЬ УCПEШHУЮ ДOCTABKУ.
BCOU_18LA Biker — ЛA БAИKEP
BCOU_19LV Biker — ЛB БAИKEP
BCOU_20SF Biker — CФ БAИKEP
BCOU_31Get on bike: — CECTЬ HA БAИK:
BCOU_32Press ~TOGGLE_SUBMISSIONS~ to end delivery run. — HAЖMИTE ~TOGGLE_SUBMISSIONS~, ЧTOБЫ 3AKOHЧИTЬ ПOCTABKУ.
BCOU_48San Fierro Courier complete! — CAH ФИEPPO KУPЬEP BЫПOЛHEHO!
BCOU_49Los Santos Courier complete! — ЛOC CAHTOC KУPЬEP BЫПOЛHEHO!
BCOU_50Las Venturas Courier complete! — ЛAC BETУPAC KУPЬEP BЫПOЛHEHO!
BCOU_7Payment $~1~ — ПOЛУЧKA $~1~
BCOU_8items onboard — BEШEИ HA БOPTУ

Badlands

BCR1_01You'll need the camera. — TEБE ПOHAДOБИTCЯ KAMEPA.
BCR1_02Make your way up the mountain, find that snitch. — ПPOБEPИCЬ B ГOPЫ И HAИДИ 3TOГO БEГЛEЦA.
BCR1_05Be wary of the U.S. Marshals. — БУДЬ OCTOPOЖEH C MAPШAЛAMИ CШA.
BCR1_06And don't let him escape! — И HE ПO3BOЛЬ EME УБEЖATЬ!

Arena Mission: Blood Ring

BLOD_04Pick up car upgrades to increase your chances of winning. — ПOБИPAИ УЛУЧШEHИЯ MAШИHЫ ЧTOБЫ УBEЛИЧИTЬ CBOИ ШAHCЫ HA ПOБEДУ.

Boat School

BOAT_3Press ~VEHICLE_ENTER_EXIT~ to return to the Boat School. Press ~VEHICLE_ACCELERATE~ to retry. — HAЖMИTE ~VEHICLE_ENTER_EXIT~ ЧTOБЫ BEPHУTЬCЯ B ЛOДOЧHУЮ ШKOЛУ. HAЖMИTE ~VEHICLE_ACCELERATE~ ЧTOБЫ ПOПЫTATЬCЯ BHOBЬ.
BOAT_48Press ~PED_SPRINT~ to continue. — HAЖMИTE ~PED_SPRINT~ ЧTOБЫ ПPOДOЛЖИTЬ.
BOAT_59finish under ~1~.~1~s to pass — CЛEЛAИ БЫCTPEE ЧEM ~1~.~1~s ЧTOБ ПPOИTИ

BOAT_A1Power the boat forwards and bring her to rest within the parallel buoys. Throttle forward with ~VEHICLE_ACCELERATE~ and backwards with ~VEHICLE_BRAKE~. — HAПPABЬTE CУДHO И ДOBEДИTE EГO ДO OCTABШИXCЯ CPEДИ ПAPAЛЛEЛИ БУEB. УCKOPЬTECЬ BПEPEД ПPИ ПOMOШИ ~VEHICLE_ACCELERATE~ И HA3AД ПPИ ПOMOШИ ~VEHICLE_BRAKE~.

BOAT_H1Press ~VEHICLE_ENTER_EXIT~ to view tests. — HAЖMИTE ~VEHICLE_ENTER_EXIT~, ЧTOБЫ ПPOCMOTPETЬ TECTЫ.

OMO_1Welcome to the Boat School — ПPOCИM B KOPAБEЛЬHУЮ ШKOЛУ
6201
OMO_2To pass you must achieve BRONZE or higher in all 5 tests. — ЧTO ПPOИTИ BЫ ДOЛЖHЫ 3APAБOTATЬ БPOH3У B TPEX TECTAX.
6202
OMO_4Passing a test will unlock the next test. — ПPOXOЖДEHИE TECTA OTKPOET CЛEДУЮШИИ TECT.
6204
Bike School
BS_X_1Walk to the television to start the lesson. — OTПPABЛЯИCЯ HA TEЛEBИДEHИE, ЧTOБЫ HAЧATЬ УPOK

BS_X_2~VEHICLE_ENTER_EXIT~ View television — ~VEHICLE_ENTER_EXIT~ ПOCMOTPETЬ TEЛEBИ3OP

BS_Y_13Lap 1 Time: ~1~.~1~ seconds — KPУГ 1 BPEMЯ: ~1~.~1~ CEK.

BS_Z_1Press ~VEHICLE_ENTER_EXIT~ to return to the Bike School. Press ~VEHICLE_ACCELERATE~ to retry. — HAЖMИTE ~VEHICLE_ENTER_EXIT~, ЧTOБЫ BEPHУTЬCЯ B ШKOЛУ БAИKA. HAЖMИTE ~VEHICLE_ACCELERATE~, ЧTOБЫ ПOBTOPИTЬ.

BS_Z_2Press ~VEHICLE_ACCELERATE~ to continue. — HAЖMИTE ~VEHICLE_ACCELERATE~ ЧTOБЫ ПPOДOЛЖИTЬ.

BS_Z_7You have completed the Bike School. Motorbike Skill + — BЫ 3ABEPШИЛИ ШKOЛУ БAИKEPOB. HABЫK MOTOБAИKA +

MEC_B1Welcome to the Advanced Motorcycle School — ДOБPO ПOЖAЛOBATЬ B ШKOЛУ CПOPT БAИKEPOB
26000
MEC_B2To pass you must score BRONZE or higher in all 6 tests. — ЧTOБЫ ПPOИTИ У BAC ДOЛЖHA БЫTЬ XOTЯ БЫ БPOH3A.
26001
Burglary Sub-Mission
BURG20I'll give you $~1~ for it. — Я ДAM TEБE 3A 3TO $~1~ .

BURG21I'll give you $~1~ for the lot. — Я ДAM TEБE 3A BCE 3TO $~1~.

BURG56The exit is displayed on the radar. — BЫXODt OTMEЧEH HA BAШEM PAДAPE.

Saint Mark's Bistro
CAS11EASalvatore sends his regards! — CAЛBATOPE ШЛET CBOИ HAИЛУЧШИE ПOЖEЛAHИЯ!
7210
CAS11EBThe Forelli's are finished in this town! — ФOPEЛЛИ ПPИKOHЧEHЫ B 3TOM ГOPOДE!
7211
CAS11EC
I'm here to spill pasta sauce! — Я 3ДECЬ ЧTOБЫ PA3ЛИBATЬ COУC ПACTУ!
7212
CAS11EDMarco Forelli, I'm here for you! — MAPKO ФOPEЛЛИ, Я 3ДECЬ 3A TOБOИ!
7213
CAS11EEMarco, I'm coming for you! — MAPKO Я ИДУ 3A TOБOИ!
7214
CAS11EFMafia assholes! — MAФИO3HЫE УБЛЮДKИ!
7215
CAS11EGI'm your worst egg plant nightmare! — Я HAШ CAMЫИ CTPAШHЫИ HOЧHOИ KOШMAP!
7216
CAS11FAFlight CJ101, you are cleared for take-off! — PEИC CЖ101, BAM PA3PEШEH B3ЛET!
7217
CAS11HAHoly fuck, who's flying that thing? — ЧEPT BO3ЬMИ, KTO HA 3TOИ ШTУKE ЛETИT?
7221
CAS11HBThe guy's a maniac! — 3TOT ПAPEHЬ MAHЬЯK!
7222
CAS11HCHe's going to hit us! — OH BPEЖETCЯ B HAC!
7223
CAS11HDOh my God, he's going to lose it! — OH MOИ БOГ, OH TEPЯET УПPABЛEHИE!
7224
CAS11HEPrep the emergency crews! — ПPИГOTOBЬTE CПACATEЛEИ!
7225
CAS11HFPrepare the fire crews for a crash landing! — ПPИГOTOBЬTE ПOЖAPHИKOB У ABAPИИHOИ ПOCAДKИ!
7226
Fender Ketchup
CAS1B01I've been here for fucking ages, I can't feel my hands no more! — Я 3ДECЬ УЖE ЧEPTOBУ BEЧHOCTЬ, Я УЖE HE MOГУ CBOИ PУKИ ЧУBCTBOBATЬ!
7001
CAS1_02Scare him into talking. — HAПУГAИ EГO ЧTOБЫ OH 3AГOBOPИЛ.

CAS1_EWAarrgghh! — AAAAAAAAA!
7048
Explosive Situation
CAS2_AGMeet my shovel asshole! — BCTPETЬCЯ C MOEИ ЛOПATOИ ПPИДУPOK!
7406
CAS2_AH   
He's gonna blow us all to hell! — OH COБИPAETCЯ HAC BCEX B3OPBATЬ!
7407
CAS2_AIDude, somebody stop that guy! — ЧУBAK, KTO-HИБУДЬ OCTAHOBИT 3TOГO ПAPHЯ!
7408
CAS2_AMSomeone's stealing dynamite, call security! — KTO-TO KPAДET ДИHAMИT, BЫ3OBИTE OXPAHУ!
7412
CAS2_ANHe's after the dynamite! — OH XOЧET УKPACTЬ ДИHAMИT!
7413
CAS2_AOHe's stealing the demolition charges! — OH BOPУET B3PЫBЧATЫE УCTPOИCTBA!
7414
PD_18The bike was destroyed! — БAИK БЫЛ УHИЧTOЖEH!

You've Had Your Chips
CA3_12Excellent! Those machines are outta commission! — OTЛИHO! 3TИ CTAHKИ TEПEPЬ HE PAБOTAЮT!

CA3_13I don't know who that guy thinks he is but his card is gonna get marked if he sees too much! — Я HE 3HAЮ ЧTO ДУMAET 3TOT ПAPEHЬ HO EГO KAPTA TOЧHO ПOMETИTCЯ ECЛИ OH УBИДИT БOЛЬШE ЧEM ДOЛЖEH!

CA3_17
Stay away! I'll make ya eat your fucking shoes! — A HУ ПPOЧЬ! Я 3ACTABЛЮ TEБЯ ECTЬ TBOИ COБCTBEHЫE TУФЛИ!

CA3_20What the fuck? I said no rough stuff! The mafia are gonna be on red alert now! Dumbass! — ЧTO 3A ЧEPT? Я ЖE CKA3AЛ БE3 ГPУБOCTEИ! MAФИЯ TEПEPЬ HA ГPAHИЦE BOИHЫ! TУПOИ BЫPOДOK!

CA3_22Heads up! It's the minimum wage crew! Get safely away from the factory to complete the job! — ГOЛOBУ BBEPX! 3TO KOMAHДA MИHИMAЛЬHOИ CTABKИ! БE3OПACHO УИДИTE C ФAБPИKИ ЧTOБЫ 3ABEPШИTЬ PAБOTУ!

Don Peyote
CAS4_17That ain't right man, I'll never look at a rasher of back bacon the same way again — 3TO HEПPABИЛЬHO, ЧУBAK, Я БOЛЬШE HИKOГДA HE ПOCMOTPЮ HA ЖAPEHHЫX БEKOH HOPMAЛЬHO

CAS4_18I think I remember... hold on a mo, weren't you the one holding the video camera! — KAЖETCЯ Я ПOMHЮ... ПOГOДИ CEKУHДУ, PA3BE 3TO HE TЫ ДEPЖAД BИДEOKAMEPУ!

CAS4_26I think I broke a nail — KAЖETCЯ Я CЛOMAЛA HOГOTЬ

CAS4_27
I'm too pretty to fight — Я CЛИШKOM KPACИBAЯ ЧTOБЫ ДPATЬCЯ

CAS4_30Oh wait a minute it's me. — 3И ПOГOДИ MИHУTУ 3TO Я.

CAS4_34Protect Paul and Maccer! — 3AШИTИ ПOЛA И M3ИCCEPA!

CAS4_45I ain't getting in no damn bus, go find us a proper ride! — Я HE ПOЛE3У B 3TOT ГPEБAHHЫИ ABTOБУC ПOИДИ ПOИШИ HOPMAЛЬHУЮ TAЧKУ!

CAS4_46They're not going to be happy with a bus! find something else. — OHИ HE БУДУT ДOBOЛЬHЫ ABTOБУCOM! HAИДИ ЧTO-HИБУДЬ ДPУГOE.

CAS4_SBWhat about your backup, man? Will you be alright without us? — KAK HACЧET TBOEГO ПPИKPЫTИЯ, ЧУBAK? C TOБOИ BCE БУДET HOPMAЛЬHO БE3 HAC?
7899
Intensive Care
CAS5_10You have alerted the Mafia to your presence, smash up the ambulance a bit and show them you mean business. — TЫ PACKPЫЛ MAФИИ CBOE ПPИCУTCTBИE, PA3БEИ 3TУ CKOPУЮ HEMHOГO И ПOKAЖИ MAФИИ ЧTO TЫ HE COБИPAEШЬCЯ ШУTИTЬ.

The Meat Business
CAS6_FBHey, CJ, I'm locked in the freezer! — 3И CИДЖEИ, MEHЯ 3AXЛOПHУЛO B MOPO3ИЛЬHИKE!

CAS6_FDHey, let me out of this freezer! — 3И BЫПУCTИTE MEHЯ И3 3TOИ MOPO3ИЛKИ!

CAS6_FEIt's freezing in this freezer! — 3ДECЬ XOЛOДHO B MOPO3ИЛKE!

CAS6_FGHello, anybody there? — ПPИBET, 3ДECБ KTO-TO ECTЬ?

CAS6_FHCJ? Where are you, CJ? — CИДЖEИ? ГДE TЫ CИДЖEИ?

CAS6_FJThanks, CJ, but I ain't going out there until they're all dead! — CПAЧИБO CИДЖEИ, HO Я HE BЫИДУ OTCЮДA ПOKA OHИ BCE HE БУДУT MEPTBЫ!

CAS6_FNRosenberg! I'm trapped in the freezer! — PO3EHБEPГ! Я B ЛOBУШKE B MOPO3ИЛЬHИKE!
8246
CAS6_FORosenberg, get me out of this freezer! — PO3EHБEPГ, BЫTAШИ MEHЯ И3 3TOИ MOPO3ИЛKИ!
8247
CAS6_GABehind you, CJ! — CИДЖEИ, C3AДИ!

CAS6_GBLook out behind you! — OCTOPOЖHO C3AДИ!
8249
CAS6_GCWatch your left! — OCTOPOЖHO CЛEBA!

CAS6_GDCJ, to your left! — CИДЖEИ, CЛEBA!

CAS6_GEThere's a thug on your right! — У TEБЯ CПPABA БAHДИT!

CAS6_GFShoot right, CJ, right! — CTPEЛЯИ BПPABO CИДЖEИ BПPABO!

CAS6_GGYou go ahead, I'll, errr, watch our backs! — TЫ ДABAИ BПEPEД A Я 3TO ПPИKPOЮ TEБЯ!

Fish in a Barrel
MAF1_0Limo Health — 3ДOPOBЬЯ ЛИMУ3ИHA

MAF1_1Shit its the Mafia! step on it follow the front car! — ЧEPT, 3TO ЖE MAФИЯ! ПPECЛEДУИTE 3A ПEPEДHEИ MAШИHOИ!

MAF1_10Carl you get up top and keep the VIP safe protect the limo, Me and the rest of the bodyguards will protect you from the side. — KAPЛ TЫ 3AБИPAИCЯ HA BEPX И 3AШИШAИ BИП ЛИMУ3ИH, Я И ДPУГИE TEЛOXPAHИTEЛИ БУДEM ПPИKPЫBATЬ TEБЯ CO CTOPOHЫ.

MAF1_19Take the VIP back to the Triad Casino. — OTBE3ИTE BИП OБPATHO B KA3ИHO TPИAД.

MAF1_2Watch it Driver! — CMOTPИ KУДA EДEШЬ BOДИTEЛЬ!

MAF1_3Follow the lead car down the alley! — CЛEДУИTE 3 ПEPEДHEИ MAШИHOИ ПO AЛЛEE!

MAF1_4How is the rear car doing? — KAK TAM ДEЛA C ПOCЛEДHEИ MAШИHOИ?

MAF1_5It's doing ok! — TAM BCE HOPMAЛЬHO!

MAF1_6Oh shit its an ambush! — O, ЧEPT, 3TO ЖE 3ACAДA!

MAF1_7Get out of here! — УБИPAИTECЬ OTCЮДA!

MAF1_8I can't they have blocked both exits with line runners — Я HE CMOГУ ИX БЛOKИPOBATЬ C OБEИX CTOPOH B OДИHOЧKУ

MAF1_9Shit! Do something! — ЧEPT! CДEЛAИ ЖE ЧTO-HИБУДЬ!

Freefall
CAS9_01You're going to need a fast plane to catch up with the hitmen, there is one at the airport. — BAM ПOHAДOБИTCЯ БЫCTPЫ CAMOЛET, ЧTOБЫ HAГHATЬ УБИИЦУ, OДИH TAKOИ KAK PA3 CTOИT B A3POПOPTE.

CAS9_02Get to the airport and steal the plane in the hangar. — ДOБPATЬCЯ B A3POПOPT И УKPACTЬ CAMOЛET И3 AHГAPA.

CAS9_03Get the plane up in the air and catch up with the hitmen. — ПOДHЯTЬ CAMOЛET B BO3ДУX И 3AHЯTЬCЯ ПEPEXBATOM HAEMHИKOB.

CAS9_10You have 20 seconds to manually eject from the plane before your fuel runs out. — У BAC 20 CEKУHД ДЛЯ PУЧHOГO KATAПУЛЬTИPOBAHИЯ И3 CAMOЛETA, ПOKA У BAC HE 3AKOHЧИЛOCЬ TOПЛИBO.

CAS9_12Head into the corona at the back of the jet. — OTПPABЛЯИTECЬ B KOPOHУ B 3AДHEИ ЧACTИ CAMOЛETA.

CAS9_16Kill all the hitmen. — УБИTЬ BCEX HAEMHИKOB.

CAS9_21Kill the pilot. — УБИTЬ ПИЛOTA.

CAS9_23Fly the plane back to Las Venturas. — ПOЛETETЬ HA CAMOЛETE OБPATHO B ЛAC BEHTУPAC.

CAS9_40Fly the plane into the corona. — ПOЛETETЬ HA CAMOЛETE B KOPOHA.

CAS9_42You lost the hitmen's plane. — BЫ ПOTEPЯЛИ CAMOЛET HAEMHИKOB.

CAS9_F2You opened your parachute and lost the plane. — BЫ OTKPЫЛИ CBOИ ПAPAШЮT И ПOTEPЯЛИ CBOИ CAMOЛET.

CAS9_F3You fell below the hitmen's plane. — BЫ УПAЛИ ПOД CAMOЛETOM HAEMHИKOB.

CAS9_H1Press ~VEHICLE_ENTER_EXIT~ to eject. — HAЖMИTE ~VEHICLE_ENTER_EXIT~, ЧTOБЫ BЫБPOCИTЬCЯ.

CAS9_H3Press ~PED_DUCK~ to duck. — HAЖMИTE ~PED_DUCK~, ЧTOБЫ БЫCTPO HAKЛOHИTЬCЯ.

Catalina Missions
CAT111Catalina has gone back to the hide out. — KATAЛИHA OTПPABИЛACЬ B УKPЫTИE.

CAT137Money Retrieved — ПOЛУЧEHHЫE ДEHЬГИ

CAT1_EAThose chota pigs are on to us! — 3TИ ПPOKЛЯTЫE CBИHЬИ ДOЛЖHЫ OTBETИTЬ!
8820
CAT1_EBAnd now the cops, FUCKING TYPICAL! — A TEПEPЬ EШE И KOПЫ, KAЖ ЖE 3TO TИПИЧHO!
8821
CAT1_ECYour pissing around has brought the cops! — TBOE ПPOKЛЯTOE BOЖДEHИE ПPИBЛEKЛO BHИMAHИE KOПOB!
8822
CAT1_EDThe cops too, FUCK! FUCK! FUCK! — KOПЫ, TУT ЧEPT! ЧEPT! ЧEPT!
8823
CAT2_AAJust our fucking luck, the army's in town! — 3TO TOЛЬKO C HAШEИ УДAЧEИ, APMИЯ B ГOPOДE!
9000
CAT2_ADHey, check the senorita! — 3И, ПOCMOTPИTE HA ДEBУШKУ!

CAT2_AEHey, baby, you wanna feel a piece of what I got? Heh heh heh! — 3И, ДETKA TЫ XOЧEШЬ ПOПPOБOBATЬ HEMHOГO TOГO, ЧTO У MEHЯ ECTЬ? XEXEXEEXEXX!

CAT2_AFI'm going to cut off their balls! — Я CEИЧAC ПOOTPE3AЮ ИX ЯИЦA!
9003
CAT2_AGLook, keep 'em sweet and I'll go cause a diversion. — ПOCЛУШAИ, TЫ OTBЛEKAИ ИX, A Я ПOИДУ ПPOBEДУ ДИBEPCИЮ.
9004
CAT2_AHHello, I'm from out of town... — ПPИBET, Я И3 ПPИГOPOДA...
9005
CAT2_AIand maybe you big boys will show me a good time? — И MOЖET BЫ, БOЛЬШИE ПAPHИ, ПOKAЖИTE ГДE MOЖHO PA3BЛEЧЬCЯ?
9006
CAT2_BAHoly Toledo! — CBЯTOИ TOЛEDO!

CAT2_BBC'mon let's go check it out! — ДABAИ ПOИДEM ПPOBEPИM ЧEГO TAM!

CAT2_CBC'mon, let's do the damn thing! — ДABAИ, ПOИДEM CДEЛAEM 3TO ПPOKЛЯTOE ДEЛO!
9008
CAT2_CCI think I like you! — Я ДУMAЮ, ЧTO TЫ MHE HPABИШЬCЯ!
9009
CAT2_EBStop playing with your balls and hurry up! — ПEPECTAHЬ ПEPEKATЫBATЬ CBOИ ЯИЦA И ПOCПEШИ!
9014
CAT2_ECWe haven't got all fucking day! — У HAC HET BPEMEHИ, ЧTOБЫ TPATИTЬ HA TEБЯ ЦEЛЫИ ДEHЬ!
9015
CAT2_FCNow I kill you! — TEПEPЬ Я УБЬЮ TEБЯ!
9018
CAT2_HJWh-what is you talking about? — ПPO, ПPO ЧTO 3TO TЫ ГOBOPИШЬ?
9030
CAT3_14You're hooked up! — TEБЯ HAШЛИ!

CAT4_38Park car inside Pay 'n' Spray. — ПPИПAPKУИCЯ BHУTPИ ПЛATИ И PACПЫЛЯИ.

CAT4_CCAnd don't try to be funny, you are NOT funny, Carl Johnson! — И HE ПЫTAИCЯ БЫTЬ CMEШHЫM, TЫ COBCEM HE CMEШHOИ, KAPЛ ДЖOHCOH!
9623
CAT4_DADon't even think it! — ДAЖE HE ДУMAИTE ПPO 3TO!
9629
CAT4_DBWhat you lookin' at? — HA ЧTO 3TO TЫ УCTABИЛCЯ?
9630
CAT4_DCYou got kids? — ЧTO У BAC ДETKИ?
9631
CAT4_DDThink you a hero? — ТЫ ДУMAEШЬ, ЧTO TЫ ГEPOИ?
9632
CAT4_DEDon't push me! — HE HAДO HA MEHЯ ДABИTЬ!
9633
CAT4_DFI had a real bad day! — У MEHЯ БЫЛ OЧEHЬ ПЛOXOИ ДEHЬ!
9634
CAT4_DGThis ain't cool, fool! — 3TO COBCEM HE CMEШHO, ДУPAK!
9635
CAT4_DHWhat I tell you? — ЧTO Я TEБE ГOBOPИЛ?
9636
CAT4_DII ain't asking again! — Я HE БУДУ ПOBTOPЯTЬ ПO ДBA PA3A!
9637
CAT4_DJYou wanna die? — TЫ OЧEHЬ CИЛЬHO XOЧEШЬ УMEPETЬ?
9638
CAT4_DKYou pushing me, motherfucker! — TЫ ПPOCTO 3ACTABЛЯEШЬ MEHЯ, УБЛЮДOK!
9639
CAT4_DLI've just about hed enough of your games! — BCE C MEHЯ XBATИT TBOИX ДУPAЦKИX ИГP!
9640
CAT4_DMI'm serious, REAL serious! — Я CEPЬE3HO, ДEИCTBИTEЛЬHO CEPЬE3HO!
9641
CAT4_EBGirl, I warned you! — ДEBOЧKA, Я ПPEДУПPEЖДAЛ TEБЯ!
9643
CAT4_FAHorrible pigs will be here any minute! — 3TИ ПPOKЛЯTЫE CBИHЬИ БУДУT 3ДECЬ!
9646
CAT4_FCI'll watch outside! — Я БУДУ HAБЛЮДATЬ 3A УЛИЦEИ!
9648
CAT4_GAShit! Local idiotas all over the street! — ЧEPT! MECTHЫE ИДИOTЫ 3AHЯЛИ BCЮ УЛИЦУ!
9650
CAT4_HACarl, behind you! — KAPЛO, C3AДИ TEБЯ!
9652
CAT4_HCWatch your back, Carl! — OCTOPOЖHO, C3AДИ, KAPЛ!
9654
CAT4_HDTo our left! — CЛEBA!
9655
CAT4_HEPolicia to our right! — ПOЛOИЦИЯ CПPABA!
9656
CAT4_HJGo, Carl, I'll cover you! — BПEPEД, KAPЛ, Я ПPИKPOЮ TEБЯ!
9661
CAT4_KGMore speed, less idiota! — БOЛЬШE CKOPOCTЬ, ИДИOT!
9670
High Stakes, Low-rider
CES1_01Go and pick up your car for the race. — OTПPABЛЯИCЯ И 3AБEPИ CBOЮ  MAШИHУ ДЛЯ ГOHKИ.

CES1_02Get to Cesar's place. — OTПPABЛЯИCЯ B KBAPTИPУ ЦE3APЯ.

CES1_07Not fast enough, try again. — HEДOCTATOЧHO БЫCTPO, ПOПPOБУИ EШE PA3.

CES1_CGHere we go, yeeehaaa! — BOT И MЫ, ДAAAAAAAAAAA!

CES1_CHGood luck, holmes! — УДAЧИ, XOЛMCЫ!

CES1_DALet's see what you got, homeboy. Let's do this! — ДABAИ ПOCMOTPИM, ЧTO TЫ MOЖEШЬ, ДOMOCEД. ДABAИ CДEЛAEM 3TO!!
10014
Vigilante Sub-Mission
CLEVELVigilante Mission Level ~1~ — ~1~ УPOBEHЬ MИCCИИ БДИTEЛЬHOCTИ

Burning Desire
CRA1_08There's a fire extinguisher in the kitchen downstairs. — HA KУXHE, BHИ3 ПO CTУПEHЬKAM ECTЬ OГHETУШИTEЛЬ.

CRA1_11Drive the girl home. — OTBE3И ДEBOЧKУ ДOMOИ.

CRA1_DBYou started this! — TЫ HAЧAЛ 3TO!
10623
CRA1_DCEh, this Grove Street chingon started the fire! — AГA, 3TOT ЧИHГOH C ГPOB CTPИT HAЧAЛ ПOЖAP!
10624
CRA1_DDSome Grove Street OG started the fire! — KAKOИ-TO УPOД C ГPOB CTPИT CДEЛAЛ ПOЖOГ!
10625
NEWSHAGDenise is now a potential girlfriend. Return here at any time to ask her for a date. — ДEHИC CTAЛA ПOTEHЦИAЛЬHOИ ПOДPУГOИ. BO3BPAШAИCЯ CЮДA B ЛЮБOE BPEMЯ, ЧTOЮЫ ПPИГЛACИTЬ EE HA CBИДAHИE.

RUMBLERumble... Rumble... (sounds of building collapsing) — БAX... БAX... (3BУKИ PA3PУШEHИЯ 3ДAHИЯ)

Doberman
CM2_21Go to Ammu-Nation and buy a gun. — OTПPABЛЯИCЯ B БOEПPИПACЫ И KУПИ ПИCTOЛET.

CM2_22Enter the shop and buy a gun. — BOИДИ B MAГA3ИH И KУПИ ПИCTOЛET.

Gray Imports
CRA3_ABGo on, get out of here! — ДABAИ, BAЛИ, УБИPAИCЯ OTCЮДA!

CRA3_ACI think you are trespassing, my friend! — MHE KAЖETCЯ, ЧTO TЫ 3AБЛУДИЛCЯ, MOИ ДPУГ!

CRA3_BABig mistake, my friend! — 3TO OЧEHЬ БOЛЬШAЯ OШИБKA, MOИ ДPУГ!
11000
CRA3_CAHe's after the guns! — OH 3A OPУЖИEM!
11001
CRA3_CBWrong, I'm after you! — OШИБOЧKA, Я ПPИШEЛ 3A TOБOИ!
11002
CRA3_DAHey, hey, maybe we can talk about this! — 3И, 3И, MOЖET MЫ MOЖEM OБГOBOPИTЬ BCE 3TO!
11003
CRA3_DEGot to get away from this crazy Americansky! — HAДO УXOДИTЬ OT 3TOГO CУMACШEДШEГO AMEPИKAHCKИ!
11007
CRA3_EBYou don't want to be nosing around here! — HИKTO HE XOЧET, ЧTOБЫ TЫ 3ДECЬ ЛA3ИЛ И BCE PA3HЮXИBAЛ!
11009
CSH3_14The Russian Mafia Boss is getting away chase him down! — БOCC PУCCKOИ MAФИИ УXOДИT, ПPECЛEДУИ EГO!

CSH3_16Take out the gang members involved in the meeting! — BЫTAШИ BCEX ЧЛEHOB БAHДЫ , KOTOPЫИ УЧACTBOBAЛИ B BCTPEЧE!

Madd Dogg
DC2_AGHoly Moley, that was close! — XOЛИ MOЛИ, 3TO БЫЛO БЛИ3KO!
12406
DC2_AHThankyouverymuch. — БOЛЬШOE TEБE CПACИБO.
12407
DC2_AIWhoa, he got him! — AГA, OH EГO ПOИMAЛ!
12408
DOC2_15Go and save Madd Dogg before he jumps! — CПACИ CУMACШEДШEГO ПCA ПPEЖДE ЧEM OH ПPЫГHET!

DOGG_ABDon't think about grabbing me! — ДA ЖE HE ДУMAИ O TOM, ЧTOБЫ ПOИMATЬ MEHЯ!
14001
DOGG_AEI got gold records, what you got? — У MEHЯ ECTЬ 3OЛOTЫE 3AПИCИ, A ЧTO ECTЬ У TEБЯ?
14004
DOGG_AFGimme some more liquor! — ДAИTE MHE EШE ЛИKEPA!
14005
DOGG_AHI'll take all y'all down with me! — Я 3AБEPУ BCEX BAC C COБOИ BHИ3!
14007
DOGG_AII ain't kidding! I'm real serious, see! — Я HE ШУЧУ! Я OЧEHЬ CEPЬE3HO, ЯCHO!
14008
DOGG_AJJust try it, come on, try it! — TOЛЬKO ПOПPOБУИ, ДABAИ, ПOПPOБУИ!
14009
Interdiction
AIR1_01Go to the small town in the desert. — OTПPABЛЯИCЯ B MAЛEHЬKИИ ГOPOД B ПУCTЫHE.

AIR1_02Go to the top of the mountain and set off a smoke flare. — OTПPABЛЯИCЯ HA BEPШИHУ ГOPЫ И УCTAHOBИ ДЫMOBУЮ ШAШKУ.

AIR1_03Exit your vehicle and fire the smoke flare. — BЫИДИ И3 CBOEИ MAШИHЫ И ПOДOЖГИ ДЫMOBЫE ШAШKИ.

AIR1_14Set off the smoke flare. — ПOДЖИГAИ ДЫMOBЫE ШAШKИ.

Learning to Fly
DES5_1EKeep climbing steadily and gaining height. — ПPOДOЛЖAИ ПOДHИMATЬCЯ, HAБИPAЯ BЫCOTУ.

DES5_2APress and hold ~VEHICLE_BRAKE~ to slow your descent. — HAЖMИTE И УДEPЖИBAИTE ~VEHICLE_BRAKE~ ДЛЯ CHИЖEHИЯ CПУCKA.

Категория: World of GTA | Добавил: 70radil (2009 Окт 06)
Просмотров: 1456 | Комментарии: 3 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 1
1 Boargeopeno  
-1
new mexico board of pharmacy http://sundrugstore.net/products/benicar.htm jennifer danielson pharmacy
Ответ: fuck you spam-ass

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Друзья сайта
  • Мой канал YouTube
  • На Україні є футбол?
  • У нас искали
    s.t.a.l.k.e.r. - lost alpha dc тайник в баке тепловаз
    как снова выровнять обс
    lost alpha свалка тайник в контейнер�
    stalker lost alpha dc энциклопедия артефакта
    выровнять обсидиановые мет�
    какой прицел идет на грозу в �
    сравнение натовских винтов
    тайник наверху ба
    lost alpha таблица артефактов и реце�
    лост альфа сталкер оружие
    Скачай-ка
    [2010 Окт 06][Транспорт/Vehicles]
    Skoda Superb Tuning (0)
    Почитай-ка
    [2023 Мар 08][World of GTA]
    Гид по звуковым архивам (заскриптованные фразы) ч. 62 (0)
    Посмотри-ка
    Copyright MyCorp © 2007-2024