Сб, 2024 Май 18
GROVE FAMILIES
Меню
Анекдот
1917 год. Ленин пришел в баню. Свободных шаек нет. Неподалеку сидит пролетарий — в одной шайке моется, а в другой ноги парит. Ленин — к нему:
— Товагищ, уступите одну шаечку!
— Пошел на...!
Ленин отошел, побродил, шайки не нашел и снова подходит:
— Товагищ, это не по-коммунистически — у Вас две шайки, а у меня — ни одной!
— Пошел на..., а то щас как е...у шайкой по лысине!
Через пятьдесят лет. Председатель собрания:
— А сейчас перед вами выступит с воспоминаниями старый рабочий, который два раза беседовал с Лениным!..
Категории раздела
S.T.A.L.K.E.R — Lost Alpha [11]
S.T.A.L.K.E.R — Тінь Чорнобиля [23]
S.T.A.L.K.E.R — Чисте небо [29]
S.T.A.L.K.E.R — Поклик Прип'яті [9]
World of GTA [159]
Tomb Raider [3]
Watch_Dogs [1]
Наш опрос
Библиотека! Как вам удобнее?
Всего ответов: 15
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

Главная » Статьи » GamerStuff » World of GTA

Гид по звуковым архивам (заскриптованные фразы) ч. 24
Имя GXT-код Текст Перевод
friend call — Брюси Киббуц (диалоги)
FCB3_GIRL_CONVERSATION_6_UP_01 FCB3_GIRL6A_7 But I'm also looking to settle down. , HO Я TAKЖE HAДEЮCЬ YCПOKAИBATЬCЯ(ПOCEЛИTЬCЯ).
FCB3_HELI_CONVERSATION_1_AA_01 FCB3_HELI1_1 Hold on - we're gonna have some fun... man I love flying in these babies - ДEPЖATCЯ - MЫ COБИPAEMCЯ ИMETЬ HEKOTOPYЮ ЗAБABY ... ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), Я ЛЮБЛЮ ЛETETЬ B ЭTИX MЛAДEHЦAX-
FCB3_HELI_CONVERSATION_1_AB_01 FCB3_HELI1_2 everytime I go in one of these I know I'm wheat, not chaff. KAЖДЫЙ PAЗ Я BXOЖY B OДHOГO ИЗ HИX, Я ЗHAЮ, ЧTO Я - ПШEHИЦA, HE ПOCMEИBAЮTCЯ.
FCB3_HELI_CONVERSATION_1_AC_01 FCB3_HELI1_3 Man - I fucking love these things. ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) - Я TPAXAЮШИЙ ЛЮБOBЬ ЭTИ BEШИ.
FCB3_HELI_CONVERSATION_2_NA_01 FCB3_HELI2_1 This is the way to travel, amigo. ЭTO - CПOCOБ ПYTEШECTBOBATЬ, ДPYГ.
FCB3_HELI_CONVERSATION_2_NB_01 FCB3_HELI2_3 Serious wood man, alright, let me tell you. CEPЬEЗHЫЙ ДEPEBЯHHЫЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), XOPOШO, ПOЗBOЛЯЮT MHE ГOBOPИTЬ BAM.
FCB3_HELI_CONVERSATION_2_NC_01 FCB3_HELI2_4 Please be quiet. ПOЖAЛYЙCTA, БЫTЬ TИXИM.
FCB3_HELI_CONVERSATION_2_ND_01 FCB3_HELI2_2 I know, I get wood every time I go in one of these fucking things. Я ЗHAЮ, Я ПOЛYЧAЮ ДPEBECИHY KAЖДЫЙ PAЗ, KOГДA Я BXOЖY B OДHY ИЗ ЭTИX ГPEБAHЫX BEШEЙ.
FCB3_HELI_CONVERSATION_3_OA_01 FCB3_HELI3_1 NB - man - you better remember this one - we're fucking winners brother. B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ - ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) - BЫ ЛYЧШE ПOMHИTE ЭTOT - MЫ TPAXAEM БPATA ПOБEДИTEЛEЙ.
FCB3_HELI_CONVERSATION_3_OB_01 FCB3_HELI3_2 I'm not a sad fat loser that no girl will kiss, anymore. No, I'm a winner who can pay Я - HE ГPYCTHЫЙ ЖИPHЫЙ ПPOИГPABШИЙ, KOTOPOГO HИKAKAЯ ДEBOЧKA HE ПOЦEЛYET, БOЛЬШE. HET, Я - ПOБEДИTEЛЬ, KOTOPЫЙ MOЖET ЗAПЛATИTЬ
FCB3_HELI_CONVERSATION_3_OC_01 FCB3_HELI3_3 any woman to have sex with him. ЛЮБAЯ ЖEHШИHA, ЧTOБЫ ИMETЬ ПOЛ(CEKC) C HИM.
friend call — Брюси Киббуц (пьяные диалоги)
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_1_AA_01 FCBD_FUN_1 That was fun. , KOTOPЫЙ БЫЛ ЗAБABOЙ.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_1_AB_01 FCBD_FUN_2 Yeah, man. We're the fucking best bro. ДA, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). MЫ - TPAXAHЬE ЛYЧШE BCEГO bro.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_1_AC_01 FCBD_FUN_3 Nobody can touch our shit. I mean no one else HИKTO HE MOЖET KOCHYTЬCЯ HAШEГO ДEPЬMA. Я HE ПOДPAЗYMEBAЮ HИKOГO EШE
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_1_AD_01 FCBD_FUN_5 No one could touch our bods. We're fucking pimps. We are the money. HИKTO HE MOГ KOCHYTЬCЯ HAШИX COBETOB ДИPEKTOPOB. MЫ TPAXAEM CYTEHEPOB. MЫ - ДEHЬГИ.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_1_AE_01 FCBD_FUN_6 Did you see the way those bitches was scoping me? They love my shit. Yeah, that's right. BЫ BИДEЛИ CПOCOБ, KOTOPЫM TE CYKИ БЫЛИ ЛИ OБЗOP MEHЯ? OHИ ЛЮБЯT MOE ДEPЬMO. ДA, ПPABИЛЬHO.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_1_AF_01 FCBD_FUN_7 I missed that Brucie. Я TOCKOBAЛ БEЗ TOГO БPYKИ.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_1_AG_01 FCBD_FUN_8 Oh, you must have been in the can or something. O, BЫ, ДOЛЖHO БЫTЬ, БЫЛИ B, MOЖET ИЛИ KOE-ЧTO.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_1_AH_01 FCBD_FUN_4 was flashing the cash that we were, right? Nobody was rocking bling like ours. BЫCBEЧИBAЛ HAЛИЧHЫE ДEHЬГИ, KOTOPЫMИ MЫ БЫЛИ, ПPABO? HИKTO HE KAЧAЛ bling ПOДOБHO HAШEMY.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_2_BA_01 FCBD_CHAMP_1 Man, I love drinking champagne. It's the fucking best bro, fucking best. ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), Я ЛЮБЛЮ ПИTЬ ШAMПAHCKOE. ЭTO - TPAXAHЬE ЛYЧШE BCEГO bro, TPAXAHЬE ЛYЧШE BCEГO.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_2_BB_01 FCBD_CHAMP_2 That's why it costs the most, because it's the shit. ИMEHHO ПOЭTOMY ЭTO CTOИT HAИБOЛEE, ПOTOMY ЧTO ЭTO - ДEPЬMO.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_2_BC_01 FCBD_CHAMP_3 It's okay. ЭTO XOPOШO.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_2_BD_01 FCBD_CHAMP_4 You see how I went in there and I got the most expensive shit they had. BЫ BИДИTE, KAK Я BOШEЛ TAM, И Я ПOЛYЧИЛ CAMOE ДOPOГOE ДEPЬMO, KOTOPOE OHИ ИMEЛИ.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_2_BE_01 FCBD_CHAMP_5 That's how I roll, okay? ЭTO - TO, KAK Я KAЧYCЬ, XOPOШO?
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_2_BF_01 FCBD_CHAMP_7 They saw you drinking the champagne. OHИ BИДEЛИ, ЧTO BЫ ПИЛИ ШAMПAHCKOE.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_2_BG_01 FCBD_CHAMP_8 Yeah, but that don't mean they knew how much it cost. ДA, HO ЭTO HE ПOДPAЗYMEBAET, ЧTO OHИ ЗHAЛИ, CKOЛЬKO ЭTO CTOИЛO.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_2_BH_01 FCBD_CHAMP_9 They might have thought we was drinking some sparkling wine... shit or something. OHИ, BOЗMOЖHO, ДYMAЛИ, ЧTO MЫ ПИЛИ HEMHOГO ИГPИCTOГO BИHA ... ДEPЬMO ИЛИ KOE-ЧTO.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_2_BI_01 FCBD_CHAMP_10 You'd think the barman could put a price tag on the glasses. Fucking asshole! Everyone would know then. BЫ ДYMAЛИ БЫ, ЧTO БAPMEH MOГ ПOMECTИTЬ ЦEHY, HAKЛEИBAЮT CTAKAHЫ(CTEKЛA). ГPEБAHAЯ ЖOПA! KAЖДЫЙ ЗHAЛ БЫ TOГДA.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_2_BJ_01 FCBD_CHAMP_11 You should ask them next time. BЫ ДOЛЖEH CПPOCИTЬ ИX B CЛEДYЮШИЙ PAЗ.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_2_BK_01 FCBD_CHAMP_6 I don't mind laying down the readies. I just wish more people saw me man. Я HE BOЗPAЖAЮ YCTAHABЛИBATЬ readies. MHE TOЛЬKO ЖAЛЬ, ЧTO БOЛЬШE ЛЮДEЙ HE BИДИT MEHЯ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA).
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_3_CA_01 FCBD_CARDIO_1 I'm going to have to hit the cardio hard tomorrow. There were some serious carbs in those drinks bro. Я OKAЗЫBAЮCЬ ПEPEД HEOБXOДИMOCTЬЮ ПOPAЖATЬ cardio TPYДHO ЗABTPA. БЫЛO HEMHOГO CEPЬEЗHЫX KAPБOHATOB B TEX HAПИTKAX bro.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_3_CB_01 FCBD_CARDIO_2 Yeah? I didn't notice. ДA? Я HE ЗAMEЧAЛ.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_3_CC_01 FCBD_CARDIO_3 You should start looking after yourself more. Start counting carbs bro, hitting the weights. BЫ ДOЛЖEH HAЧATЬ ЗAБOTИTЬCЯ O CEБE БOЛЬШE. HAЧHИTE CЧИTATЬ KAPБOHATЫ bro, ПOPAЖAЯ BECA.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_3_CD_01 FCBD_CARDIO_4 I got a good line on juice if you want some. Я ПOЛYЧИЛ XOPOШYЮ ЛИHИЮ HA COKE, ECЛИ BЫ XOTИTE HEKOTOPЫX.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_3_CE_01 FCBD_CARDIO_5 I got enough of a temper, thanks Brucie. Я ПOЛYЧИЛ ДOCTATOЧHO XAPAKTEPA CПACИБO БPYKИ.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_3_CF_01 FCBD_CARDIO_6 I don't want to think what would happen if the 'roid rage took hold of me too. Я HE XOЧY ДYMATЬ, ЧTO CЛYЧИЛOCЬ БЫ, ЗAXBATИЛ ЛИ 'roid ГHEB MEHЯ TAKЖE.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_3_CG_01 FCBD_CARDIO_7 That was just an offer man. Alright? , KOTOPЫЙ БЫЛ TOЛЬKO ЧEЛOBEKOM(MYЖЧИHOЙ) ПPEДЛOЖEHИЯ. XOPOШO?
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_3_CH_01 FCBD_CARDIO_8 An offer to a friend. I fucking love you man. ПPEДЛOЖEHИE ДPYГY. Я TPAXAЮШИЙ ЛЮБOBЬ BЫ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA).
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_4_DA_01 FCBD_WOMEN_1 Did you see how those women were looking at me, man? BЫ BИДEЛИ, KAK TE ЖEHШИHЫ CMOTPEЛИ HA MEHЯ, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA)?
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_4_DB_01 FCBD_WOMEN_2 No. HOMEP
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_4_DC_01 FCBD_WOMEN_3 They were hellcats, hunters, cougars, baby just like me. OHИ БЫЛИ BEДЬMAMИ, OXOTHИKAMИ, ПYMAMИ, PEБEHOK TOЧHO TAK ЖE KAK Я.
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_4_DD_01 FCBD_WOMEN_4 Vain, drug addled, full of plastic? TШETHЫЙ, ПPEПAPAT(HAPKOTИK), ПPOTYXШИЙ, ПOЛHЫЙ ПЛACTMACCЫ?
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_4_DE_01 FCBD_WOMEN_5 Ah man, shut up, just shut up... why you always so negative bro? AX ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), ЗAMOЛЧИTE, TOЛЬKO ЗAKPOЙTE ... ПOЧEMY BЫ BCEГДA TAK OTPИЦATEЛЬHЫЙ bro?
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_4_DF_01 FCBD_WOMEN_7 I'm a positive person. I'm the best. I'm unstoppable. I'm genetically different, man. Я - ПOЛOЖИTEЛЬHЫЙ ЧEЛOBEK. Я - ЛYЧШEE. Я ЯBЛЯЮCЬ HEOCTAHABЛИBAEMЫM. Я ГEHETИЧECKИ OTЛИЧEH, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA).
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_4_DG_01 FCBD_WOMEN_8 That's my vibe. And I'm sticking to it. I fucking love you man. ЭTO - MOЙ vibe. И Я ПPИДEPЖИBAЮCЬ ЭTOГO. Я TPAXAЮШИЙ ЛЮБOBЬ BЫ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA).
FCBD_DRUNKEN_CONVERSATION_4_DH_01 FCBD_WOMEN_6 Winners are never negative. ПOБEДИTEЛИ HИKOГДA HE OTPИЦATEЛЬHЫ.
friend call — Дуэйн Фордж
FCD_ACT_ANSWER_PHONE_01 FCD_ASNPH_1 This is Dwayne. I can't get to the phone. Call back another time. Thank you. ЭTO - Dwayne. Я HE MOГY ДOБPATЬCЯ HA TEЛEФOH. ПPИЗOBИTE OБPATHO ДPYГOE BPEMЯ. CПACИБO.
FCD_ACT_CALL_BOWL_NO_GENERAL_01 FCD_BOWLNG_01 No, man, I can't right now. Some other time. HET, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), Я HE MOГY ПPЯMO CEЙЧAC. HEKOTOPOE ДPYГOE BPEMЯ.
FCD_ACT_CALL_BOWL_NO_GENERAL_02 FCD_BOWLNG_02 I'd love to man, but I'm kinda busy. Maybe later. Я ЛЮБИЛ БЫ ЧEЛOBEKY(MYЖЧИHE), HO Я CBOEГO POДA ЗAHЯT. BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_BOWL_NO_GENERAL_03 FCD_BOWLNG_03 Bowling? shit, I'd love to, but I'm kinda tied up. Maybe later. ПOДAЮШИЙ? ДEPЬMO, Я ЛЮБИЛ БЫ K, HO Я CBOEГO POДA CBЯЗAH. BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_BOWL_NO_GENERAL_04 FCD_BOWLNG_04 Bowling? maybe later, man. I can't just now. ПOДAЮШИЙ? BOЗMOЖHO ПOЗЖE, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). Я HE MOГY CEЙЧAC.
FCD_ACT_CALL_BOWL_NO_RECENT_01 FCD_BOWLNR_01 Bowling? Again? We only just did that shit. Maybe later. ПOДAЮШИЙ? CHOBA? MЫ TOЛЬKO ЧTO CДEЛAЛИ TO ДEPЬMO. BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_BOWL_NO_RECENT_02 FCD_BOWLNR_02 Not bowling again, man... maybe another time. I can't face that shit just yet. HE ПOДAЮШИЙ CHOBA, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) ... BOЗMOЖHO ДPYГOE BPEMЯ. Я HE MOГY CTOЛKHYTЬCЯ C TEM ДEPЬMOM TOЛЬKO BCE ЖE.
FCD_ACT_CALL_BOWL_NO_RECENT_03 FCD_BOWLNR_03 Don't make me do no bowling again so soon. Maybe later. HE ЗACTABЛЯЮT MEHЯ HE CДEЛATЬ HИKAKOГO БOYЛИHГA CHOBA TAK CKOPO. BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_BOWL_NO_RECENT_04 FCD_BOWLNR_04 No, I can't be doing bowling again just now. We only just did that. HET, Я HE MOГY ДEЛATЬ БOYЛИHГA CHOBA CEЙЧAC. MЫ TOЛЬKO ЧTO CДEЛAЛИ ЭTO.
FCD_ACT_CALL_BOWL_YES_01 FCD_BOWLY_01 Sure. I wouldn't mind bowling, son. Pick me up in the next hour. YBEPEHHЫЙ. Я HE BOЗPAЖAЛ БЫ ПOДABATЬ, CЫH. ПOДБИPAЙTE MEHЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC.
FCD_ACT_CALL_BOWL_YES_02 FCD_BOWLY_02 Sure, I ain't got shit else to do. I'll bowl. Pick me up in the next hour. HECOMHEHHO, Я - HE, ЗACTABИЛ ДEPЬMO EШE ДEЛATЬ. Я ПOДAM ШAPЫ. ПOДБИPAЙTE MEHЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC.
FCD_ACT_CALL_BOWL_YES_03 FCD_BOWLY_03 Bowling? Sure, why not? ПOДAЮШИЙ? HECOMHEHHO, ПOЧEMY HET?
FCD_ACT_CALL_BOWL_YES_04 FCD_BOWLY_04 Bowling? I'm down. I ain't got shit else to do. ПOДAЮШИЙ? Я CHИЖAЮCЬ. Я - HE, ЗACTABИЛ ДEPЬMO EШE ДEЛATЬ.
FCD_ACT_CALL_DRINK_NO_GENERAL_01 FCD_DRNKNG_01 No, man. I need to keep my head straight. Maybe later. HET, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). Я ДOЛЖEH ДEPЖATЬ MOЮ ГOЛOBY ПPЯMO. BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_DRINK_NO_GENERAL_02 FCD_DRNKNG_02 No, man, I don't want to drink right now. Maybe later. HET, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), Я HE XOЧY ПИTЬ ПPЯMO CEЙЧAC. BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_DRINK_NO_GENERAL_03 FCD_DRNKNG_03 No, man. I can't be getting my drink on just now, son... maybe later. HET, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). Я HE MOГY HAДEBATЬ MOЙ HAПИTOK CEЙЧAC, CЫH ... BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_DRINK_NO_GENERAL_04 FCD_DRNKNG_04 No, man, I don't want to get no drink on just now. Later? HET, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), Я HE XOЧY HE HAДETЬ HИKAKOГO HAПИTKA CEЙЧAC. ПOЗЖE?
FCD_ACT_CALL_DRINK_NO_RECENT_01 FCD_DRNKNR_01 Drink? Again? You some east European alcoholic, son? Maybe later, man. HAПИTOK? CHOBA? BЫ HEKOTOPЫЙ BOCTOЧHOEBPOПEЙCKИЙ AЛKOГOЛИK, CЫH? BOЗMOЖHO ПOЗЖE, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA).
FCD_ACT_CALL_DRINK_NO_RECENT_02 FCD_DRNKNR_02 All you wanna do is drink. You know they can help with that? Maybe later, but not now. BCE BЫ XOTИTE CДEЛATЬ - HAПИTOK. BЫ ЗHAETE, ЧTO OHИ MOГYT ПOMOЧЬ C ЭTИM? BOЗMOЖHO ПOЗЖE, HO HE TEПEPЬ.
FCD_ACT_CALL_DRINK_NO_RECENT_03 FCD_DRNKNR_03 Hey man, I get emotional when that drink is in me. I can't deal with that shit so soon after last time. ЭЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), Я CTAHOBЛЮCЬ ЭMOЦИOHAЛЬHЫM, KOГДA TOT HAПИTOK HAXOДИTCЯ BO MHE. Я HE MOГY ИMETЬ ДEЛO C TEM ДEPЬMOM TAK BCKOPE ПOCЛE ПPOШЛOГO PAЗA.
FCD_ACT_CALL_DRINK_NO_RECENT_04 FCD_DRNKNR_04 I don't wanna get all sad and shit again, I felt real empty after we last went. Sorry, man. Я HE ДEЛAЮ XOЧET CTATЬ BECЬ ГPYCTHЫM И ДEPЬMO CHOBA, Я ЧYBCTBOBAЛ CEБЯ PEAЛЬHЫM ПYCTЫM ПOCЛE TOГO, KAK MЫ ДЛИMCЯ, ПOШEЛ. ЖAЛЬ, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA).
FCD_ACT_CALL_DRINK_YES_01 FCD_DRNKY_01 Sure man, I could do with a drink. Pick me up in the next hour. YBEPEHHЫЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), Я MOГ CДEЛATЬ C HAПИTKOM. ПOДБИPAЙTE MEHЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC.
FCD_ACT_CALL_DRINK_YES_02 FCD_DRNKY_02 Sure man, come pick me up in the next hour. I need a fucking drink. YBEPEHHЫЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), ПPИБYДЬTE, ПOДБИPAЮT MEHЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC. Я HYЖДAЮCЬ B ГPEБAHOM HAПИTKE.
FCD_ACT_CALL_DRINK_YES_03 FCD_DRNKY_03 For real, I need me some cardiac right now. Come get me from my crib. ДЛЯ PEAЛЬHOГO, Я HYЖДAЮCЬ BO MHE HEKOTOPЫE CEPДEЧHЫE ПPЯMO CEЙЧAC. ПPИБYДЬTE ПOЛYЧAЮT MEHЯ OT MOEГO XЛEBA.
FCD_ACT_CALL_DRINK_YES_04 FCD_DRNKY_04 For sure, for sure. Get our drink on. Pick me up in an hour. HABEPHЯKA, HABEPHЯKA. HAДEHЬTE HAШ HAПИTOK. ПOДБИPAЙTE MEHЯ ЧEPEЗ ЧAC.
FCD_ACT_CALL_EAT_NO_GENERAL_01 FCD_EATNOG_01 Nah man, I just ate. Maybe later. Nah ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), Я TOЛЬKO EЛ. BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_EAT_NO_GENERAL_02 FCD_EATNOG_02 No, I'm not in a very social mood and I just ate - call back later. HET, Я HE HAXOЖYCЬ B OЧEHЬ COЦИAЛЬHOM HACTPOEHИИ, И Я TOЛЬKO EЛ - ПPИЗЫBAЮT OБPATHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_EAT_NO_GENERAL_03 FCD_EATNOG_03 No, I don't want to eat just now. Maybe later. HET, Я HE XOЧY ECTЬ CEЙЧAC. BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_EAT_NO_GENERAL_04 FCD_EATNOG_04 Aah, I just ate. Call me later. AXAЮT, Я TOЛЬKO EЛ. HAЗOBИTE(BЫЗOBИTE) MEHЯ ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_EAT_NO_RECENT_01 FCD_EATNOR_01 All we ever do is go eat together. Another time, son. BCE MЫ KOГДA-ЛИБO ДEЛAEM - ИДYT, EДЯT BMECTE. ДPYГOE BPEMЯ, CЫH.
FCD_ACT_CALL_EAT_NO_RECENT_02 FCD_EATNOR_02 We seem to do a lot of eating, son. Maybe later. MЫ, KAЖETCЯ, ДEЛAEM БOЛЬШYЮ EДY, CЫHA. BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_EAT_NO_RECENT_03 FCD_EATNOR_03 Nah man, we just ate. Maybe later. Nah ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), MЫ TOЛЬKO EЛИ. BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_EAT_NO_RECENT_04 FCD_EATNOR_04 All you want to do is eat. You got a tape worm or some shit? Maybe later. BCE BЫ XOTИTE CДEЛATЬ - EДЯT. BЫ ПOЛYЧИЛИ ЧEPBЯ ЛEHTЫ(ПЛEHKИ) ИЛИ HEKOTOPOE ДEPЬMO? BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_EAT_YES_01 FCD_EATY_01 Sure, I'm kinda hungry. I need to eat in the next hour so come then. HECOMHEHHO, Я CBOEГO POДA ГOЛOДEH. Я ДOЛЖEH ECTЬ, B CЛEДYЮШИЙ ЧAC CTOЛЬ ПPИБYДЬTE TOГДA.
FCD_ACT_CALL_EAT_YES_02 FCD_EATY_02 Sure. I'll hang with you. Pick me up in the next hour. YBEPEHHЫЙ. Я БYДY BИCETЬ C BAMИ. ПOДБИPAЙTE MEHЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC.
FCD_ACT_CALL_EAT_YES_03 FCD_EATY_03 Yeah, I'll roll with you, man. Pick me up within the hour. ДA, Я БYДY KATИTЬCЯ C BAMИ, ЧEЛOBEKOM(MYЖЧИHOЙ). ПOДБИPAЙTE MEHЯ B TEЧEHИE ЧACA.
FCD_ACT_CALL_EAT_YES_04 FCD_EATY_04 Sure, I'll wait for you for an hour. HECOMHEHHO, Я БYДY ЖДATЬ BAC B TEЧEHИE ЧACA.
FCD_ACT_CALL_GAMES_NO_GENERAL_01   Nah, man. Maybe later. Nah, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_GAMES_NO_GENERAL_02   Nah man, I ain't in the mood for that shit. Nah ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), Я HE HAXOЖYCЬ B HACTPOEHИИ ДЛЯ TOГO ДEPЬMA.
FCD_ACT_CALL_GAMES_NO_GENERAL_03   Not right now, son - I'm trying to get my life together. HE ПPЯMO CEЙЧAC, CЫH - Я ПPOБYЮ ПOЛYЧИTЬ MOЮ ЖИЗHЬ BMECTE.
FCD_ACT_CALL_GAMES_NO_GENERAL_04   Not right now, son. Another time. HE ПPЯMO CEЙЧAC, CЫH. ДPYГOE BPEMЯ.
FCD_ACT_CALL_GAMES_NO_RECENT_01   Not again, man - we only just played. HE CHOBA, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) - MЫ TOЛЬKO ЧTO ИГPAЛИ.
FCD_ACT_CALL_GAMES_NO_RECENT_02   Maybe later, we only just played that shit. BOЗMOЖHO ПOЗЖE, MЫ TOЛЬKO ЧTO ИГPAЛИ TO ДEPЬMO.
FCD_ACT_CALL_GAMES_NO_RECENT_03   I'm bored of video games for now, man - it's all you wanna do. Another time. MHE HAДOEДAЮT ИЗ BИДEO ИГP ПOKA, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) - ЭTO - BCE, ЧTO BЫ XOTИTE CДEЛATЬ. ДPYГOE BPEMЯ.
FCD_ACT_CALL_GAMES_NO_RECENT_04   I'm trying to get my life together and all you ever want to do is fucking video games? Another time, Niko. Another time. Я ПPOБYЮ ПOЛYЧИTЬ MOЮ ЖИЗHЬ BMECTE И BCE, ЧTO BЫ KOГДA-ЛИБO XOTИTE CДEЛATЬ, TPAXAET BИДEO ИГPЫ? ДPYГOE BPEMЯ, HИKO. ДPYГOE BPEMЯ.
FCD_ACT_CALL_GAMES_YES_01 FCD_GAMEY_01 Sure man - stop by the house and get me in the next hour. YBEPEHHЫЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) - ЗAXOДЯT ДOM И ПOЛYЧAЮT MEHЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC.
FCD_ACT_CALL_GAMES_YES_02 FCD_GAMEY_02 Yeah, come pick me up. ДA, ПPИБYДЬTE, ПOДБИPAЮT MEHЯ.
FCD_ACT_CALL_GAMES_YES_03 FCD_GAMEY_03 Yeah, I always loved games. Stop by the house. I'll be here for an hour. ДA, Я BCEГДA ЛЮБИЛ ИГPЫ. ЗAЙДИTE ДOM. Я БYДY ЗДECЬ B TEЧEHИE ЧACA.
FCD_ACT_CALL_GAMES_YES_04 FCD_GAMEY_04 Yeah head over to my crib. Should be here for an hour. ДA BOЗГЛABЛЯЮT K MOEMY XЛEBY. ДOЛЖEH ECTЬ ЛИ B TEЧEHИE ЧACA.
FCD_ACT_CALL_IRATE_01 FCD_CIRATE_01 There he is? It's been quite a while since I heard from you, Niko. Whatever. TAM OH? ЭTO БЫЛO ДOЛГOE BPEMЯ, TAK KAK(C TEX ПOP KAK) Я ПOЛYЧИЛ ИЗBECTИE OT BAC, HИKO. БEЗOTHOCИTEЛЬHO.
FCD_ACT_CALL_IRATE_02 FCD_CIRATE_02 I thought you must have lost my number, son. Been a long time. Too long. Don't matter. Я ДYMAЛ, ЧTO BЫ, ДOЛЖHO БЫTЬ, ПOTEPЯЛИ MOE ЧИCЛO(HOMEP), CЫHA. ДOЛГOE BPEMЯ. CЛИШKOM ДOЛГO. HE ИMETЬ ЗHAЧEHИE.
FCD_ACT_CALL_LIKENO_01 FCD_LIKENO_01 To be honest, I'm still mad at you for disrespecting our friendship and shit. I need time to chill. Call me some other time. ЧECTHO ГOBOPЯ, Я BCE EШE БEЗYMEH B BAC ДЛЯ disrespecting HAШA ДPYЖБA И ДEPЬMO. Я HYЖДAЮCЬ BO BPEMEHИ, ЧTOБЫ OXЛAДИTЬ. HAЗOBИTE MEHЯ HEKOTOPЫM ДPYГИM BPEMEHEM.
FCD_ACT_CALL_LIKENO_02 FCD_LIKENO_02 Niko, on the real, I'm still real pissed at you for treating me like shit and disrespecting our friendship and shit. Call me later or something. HИKO, HA PEAЛЬHOM, Я - BCE EШE PEAЛЬHЫЙ pissed B BAC ДЛЯ TOГO, ЧTOБЫ PACCMOTPETЬ MEHЯ ПOДOБHO ДEPЬMY И disrespecting HAШA ДPYЖБA И ДEPЬMO. HAЗOBИTE(BЫЗOBИTE) MEHЯ ПOЗЖE ИЛИ KOE-ЧTO.
FCD_ACT_CALL_LIKEYES_01 FCD_LIKEYES_01 You know what? I been mad at you, but I'm willing to give our friendship another round. I'll wait for you for an hour. BЫ ЗHAЮT KAKOЙ(ЧTO)? Я БEЗYMHЫЙ B BAC, HO MHE ЖEЛAЮ ДABATЬ HAШEЙ ДPYЖБE ДPYГOЙ PAYHД. Я БYДY ЖДATЬ BAC B TEЧEHИE ЧACA.
FCD_ACT_CALL_LIKEYES_02 FCD_LIKEYES_02 Sure. I been angry at you, but I don't want to lose you like Playboy. Come by in the next hour. YBEPEHHЫЙ. Я CEPДИTЫЙ B BAC, HO MHE HE XOЧY ПOTEPЯTЬ BAC ПOДOБHO ПЛЭЙБOЮ. ДOCTABШИЙCЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC.
FCD_ACT_CALL_SLEEP_REPLY_01 FCD_SLEEP_01 Hey, Niko, I been asleep... I'll be up around noon, or something. ЭЙ, HИKO, Я CПЯШИЙ... Я БYДY BOKPYГ ПOЛYДHЯ, ИЛИ KOE-ЧEГO.
FCD_ACT_CALL_SLEEP_REPLY_02 FCD_SLEEP_02 I was asleep, man... call back after midday. Я CПAЛ, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) ... ПPИЗЫBAET OБPATHO ПOCЛE ПOЛYДHЯ.
FCD_ACT_CALL_STRIP_01 FCD_STRPYES_01 Hey - you wanna head to the strip club? ЭЙ - BЫ XOTИTE BOЗГЛABИTЬ K KЛYБY ПOЛOCЫ?
FCD_ACT_CALL_STRIP_02 FCD_STRPYES_02 Hey man - I'm bored - will you take me down the gentlemen's club? ЭЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) - MHE HAДOEДAЮT - BЫ BOЗЬMETE MEHЯ BHИЗ KЛYБ ГOCПOД?
FCD_ACT_CALL_STRIP_NO_GENERAL_01 FCD_STRPNOG_01 Nah, man. I ain't in the mood for that shit. Nah, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). Я HE HAXOЖYCЬ B HACTPOEHИИ ДЛЯ TOГO ДEPЬMA.
FCD_ACT_CALL_STRIP_NO_GENERAL_02 FCD_STRPNOG_02 Talk to bitches and pay them for the privilege? I ain't in the mood, man. Maybe later. ГOBOPЯT C CYKAMИ И ПЛATЯT ИM ЗA ПPИBИЛEГИЮ? Я HE HAXOЖYCЬ B HACTPOEHИИ, ЧEЛOBEKE(MYЖЧИHE). BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_STRIP_NO_GENERAL_03 FCD_STRPNOG_03 Another time, man. I'm lost in thought right now. Last thing I need is some bitch getting on my nerves. ДPYГOE BPEMЯ, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). Я ПOTEPЯH B MЫCЛИ ПPЯMO CEЙЧAC. ПOCЛEДHЯЯ BEШЬ, B KOTOPOЙ Я HYЖДAЮCЬ - HEKOTOPAЯ CYKA, BXOДЯШAЯ B MOИ HEPBЫ.
FCD_ACT_CALL_STRIP_NO_GENERAL_04 FCD_STRPNOG_04 Not right now, son. I'm trying to get my life together. Last thing I need is getting in trouble down the strip joint. HE ПPЯMO CEЙЧAC, CЫH. Я ПPOБYЮ ПOЛYЧИTЬ MOЮ ЖИЗHЬ BMECTE. ПOCЛEДHЯЯ BEШЬ, B KOTOPOЙ Я HYЖДAЮCЬ, COБИPAET HEПPИЯTHOCTЬ BHИЗ COEДИHEHИE(CYCTAB) ПOЛOCЫ.
FCD_ACT_CALL_STRIP_NO_RECENT_01 FCD_STRPNOR_01 Again so soon? Man, you got a fucking problem. CHOBA TAK CKOPO? ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), BЫ ПOЛYЧИЛИ ГPEБAHYЮ ПPOБЛEMY.
FCD_ACT_CALL_STRIP_NO_RECENT_02 FCD_STRPNOR_02 You're sick, man. All you wanna do is stare at ass. Get yourself a wife. Another time, man. BЫ БOЛЬHЫ, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). BCE, ЧTO BЫ XOTИTE CДEЛATЬ - YCTABИЛИCЬ HA ЗAДHИЦY. ПOЛYЧИTE CEБЯ ЖEHA. ДPYГOE BPEMЯ, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA).
FCD_ACT_CALL_STRIP_NO_RECENT_03 FCD_STRPNOR_03 All you think about is fucking strippers. You're sick, man. Sick. Another time. BCE BЫ ДYMAETE O, TPAXAET CTPИПTИЗEPШ. BЫ БOЛЬHЫ, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). БOЛЬHOЙ. ДPYГOE BPEMЯ.
FCD_ACT_CALL_STRIP_NO_RECENT_04 FCD_STRPNOR_04 I can't waste ALL of my life in a strip club with you, man. Maybe later. Я HE MOГY TPATИTЬ BПYCTYЮ BCЮ MOЮ ЖИЗHЬ B KЛYБE ПOЛOCЫ C BAMИ, ЧEЛOBEKOM(MYЖЧИHOЙ). BOЗMOЖHO ПOЗЖE.
FCD_ACT_CALL_STRIP_YES_01 FCD_STRPY_01 Yeah, pick me up the next hour. ДA, ПOДБИPAЙTE MEHЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC.
FCD_ACT_CALL_STRIP_YES_02 FCD_STRPY_02 Not really, but I ain't got shit else to do right now. Pick me up within the hour. HE ДEЙCTBИTEЛЬHO, HO Я - HE, ЗACTABИЛ ДEPЬMO EШE ДEЛATЬ ПPЯMO CEЙЧAC. ПOДБИPAЙTE MEHЯ B TEЧEHИE ЧACA.
FCD_ACT_CALL_STRIP_YES_03 FCD_STRPY_03 Okay, yeah. I'll wait for you for an hour. XOPOШO, ДA. Я БYДY ЖДATЬ BAC B TEЧEHИE ЧACA.
FCD_ACT_CALL_STRIP_YES_04 FCD_STRPY_04 I spent too many years in a prison. You think I'm ever gonna turn down staring at women? Pick me up in the next hour. Я TPATИЛ(ПPOBOДИЛ) CЛИШKOM MHOГO ЛET B TЮPЬME. BЫ ДYMAETE, ЧTO Я KOГДA-ЛИБO COБИPAЮCЬ BЫKЛЮЧATЬ TO, ЧTOБЫ YCTABИTЬCЯ HA ЖEHШИH? ПOДБИPAЙTE MEHЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC.
FCD_ACT_CALL_VERYIRATE_01 FCD_VIRATE_01 Where the fuck you been son? You ain't called in the longest time. Well, you calling now. , ГДE TPAXAЮШИЙCЯ BЫ CЫH? BЫ HE HAЗЫBAETCЯ(HE BЫЗЫBAETCЯ) B CAMOE ДЛИHHOE BPEMЯ. XOPOШO, BЫ ЗBOHЯШИЙ TEПEPЬ.
FCD_ACT_CALL_VERYIRATE_02 FCD_VIRATE_02 Niko? You still alive? I thought you'd fallen off the face of the fucking earth, son. Well, you back. HИKO? BЫ BCE EШE ЖИBOЙ? Я ДYMAЛ, ЧTO BЫ YMEHЬШИЛИCЬ ЛИЦO ГPEБAHOЙ ЗEMЛИ, CЫHA. XOPOШO, BЫ HAЗAД.
FCD_ACT_GETCALL_ACCEPT_01 FCD_GCACCP_01 Cool, Niko. You a good friend. See you soon. ПPOXЛAДHЫЙ, HИKO. BЫ XOPOШИЙ ДPYГ. CM. BAC CKOPO.
FCD_ACT_GETCALL_ACCEPT_02 FCD_GCACCP_02 Thanks man. I know it's a weird request, but it'll be fun. See you soon. БЛAГOДAPИT ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY). Я ЗHAЮ, ЧTO ЭTO - CBEPXЬECTECTBEHHЫЙ ЗAПPOC, HO ЭTO БYДET ЗAБABA. CM. BAC CKOPO.
FCD_ACT_GETCALL_ACCEPT_03 FCD_GCACCP_03 Great. Thanks, son. See you soon. БOЛЬШOЙ. БЛAГOДAPHOCTЬ, CЫH. CM. BAC CKOPO.
FCD_ACT_GETCALL_ACCEPT_04 FCD_GCACCP_04 Cool. Well see you soon. ПPOXЛAДHЫЙ. XOPOШO CM. BAC CKOPO.
FCD_ACT_GETCALL_BOWL_01 FCD_GCBOWL_01 You wanna go bowling? BЫ XOЧET ИДTИ, ПOДABAЯ?
FCD_ACT_GETCALL_BOWL_02 FCD_GCBOWL_02 You got time to go bowling just now, son? BЫ ЗACTABИЛ BPEMЯ ИДTИ, ПOДABAЯ CEЙЧAC, CЫH?
FCD_ACT_GETCALL_BOWL_FIRST_01 FCD_CBOWLF_1 Hey man, it's Dwayne. I've got to start doing some other shit, having some fun. I used to really enjoy bowling. You wanna come with me? ЭЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), ЭTO - Dwayne. Я ДOЛЖEH HAЧATЬ ДEЛATЬ HEKOTOPOE ДPYГOE ДEPЬMO, ИMEЯ HEKOTOPYЮ ЗAБABY. Я ИMEЛ OБЫKHOBEHИE ДEЙCTBИTEЛЬHO ЛЮБИTЬ ПOДABATЬ. BЫ XOTИTE ИДTИ CO MHOЙ?
FCD_ACT_GETCALL_DRINK_01 FCD_CDRNK3_01 Yo, you wanna go for a drink? ЭЙ, BЫ XOTИTE ИДTИ ДЛЯ HAПИTKA?
FCD_ACT_GETCALL_DRINK_02 FCD_CDRNK3_02 You wanna get your drink on, son? BЫ XOЧET HAДETЬ BAШ HAПИTOK, CЫH?
FCD_ACT_GETCALL_DRINK_FIRST_01 FCD_CDRNK2_1 Hey, Niko, I hope you good. Listen, man - you wanna go get a drink? I could do with having a good time. ЭЙ, HИKO, Я HAДEЮCЬ BЫ XOPOШИЙ. CЛYШAЙTE, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) - BЫ XOTИTE ИДTИ, ПOЛYЧAЮT HAПИTOK? Я MOГ CДEЛATЬ C TEM, ЧTOБЫ XOPOШO ПPOBOДИTЬ BPEMЯ.
FCD_ACT_GETCALL_EAT_01 FCD_GCEAT_01 Hey man, you wanna grab something to eat? ЭЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), BЫ XOTИTE ЗAXBATИTЬ KOE-ЧTO, ЧTOБЫ ECTЬ?
FCD_ACT_GETCALL_EAT_02 FCD_GCEAT_02 Hey son, you wanna get something to eat? ЭЙ CЫH, BЫ XOTИTE ЗACTABИTЬ KOE-ЧTO ECTЬ?
FCD_ACT_GETCALL_EAT_FIRST_01 FCD_GCEATF_1 Yo man, we been friends for a while now. You want to grab a bite or something? ЭЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), MЫ ДPYЗЬЯ HEKOTOPOE BPEMЯ TEПEPЬ. BЫ XOTИTE ЗAXBATИTЬ YKYC ИЛИ KOE-ЧTO?
FCD_ACT_GETCALL_GAMES_01 FCD_GCGAME_01 Hey, it's me - you got time to play video games? ЭЙ, ЭTO - Я - BЫ ЗACTABИЛИ BPEMЯ ИГPATЬ BИДEO ИГPЫ?
FCD_ACT_GETCALL_GAMES_02 FCD_GCGAME_02 Hey, Niko - you got time to play some video games, man? ЭЙ, HИKO - BЫ ЗACTABИЛИ BPEMЯ ИГPATЬ HEKOTOPЫE BИДEO ИГPЫ, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA)?
FCD_ACT_GETCALL_GAMES_FIRST_01 FCD_CGAMEF_1 Hey son, it's me - listen you wanna play video games sometime? ЭЙ CЫH, ЭTO - Я - CЛYШAЮT, BЫ XOTИTE ИГPATЬ BИДEO ИГPЫ KOГДA-HИБYДЬ?
FCD_ACT_GETCALL_GREET_01 FCD_CGREET_01 Niko, it's me, Dwayne. HИKO, ЭTO - Я, Dwayne.
FCD_ACT_GETCALL_GREET_02 FCD_CGREET_02 Hey son, it's me. ЭЙ CЫH, ЭTO - Я.
FCD_ACT_GETCALL_GREET_03 FCD_CGREET_03 Hey, man, it's me. ЭЙ, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), ЭTO - Я.
FCD_ACT_GETCALL_GREET_04 FCD_CGREET_04 Niko, it's Dwayne. HИKO, ЭTO - Dwayne.
FCD_ACT_GETCALL_IRATE_01 FCD_GCIRATE_01 Hey man, it's me - been a while since I heard from you. ЭЙ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), ЭTO - Я - BPEMЯ, TAK KAK(C TEX ПOP KAK) Я ПOЛYЧИЛ ИЗBECTИE OT BAC.
FCD_ACT_GETCALL_IRATE_02 FCD_GCIRATE_02 Hey, Niko, it's me, Dwayne. Been some time, since I heard from you. ЭЙ, HИKO, ЭTO - Я, Dwayne. HEKOTOPOE BPEMЯ, TAK KAK(C TEX ПOP KAK) Я ПOЛYЧИЛ ИЗBECTИE OT BAC.
FCD_ACT_GETCALL_REJECT_01 FCD_GCREJ_01 Okay man, you obviously too busy for me and my idea of fun. Call me when you're free. XOPOШO ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), BЫ OЧEBИДHO CЛИШKOM ЗAHЯTЫЙ ДЛЯ MEHЯ И MOEЙ ИДEИ OTHOCИTEЛЬHO ЗAБABЫ. HAЗOBИTE(BЫЗOBИTE) MEHЯ, KOГДA BЫ CBOБOДHЫ.
FCD_ACT_GETCALL_REJECT_02 FCD_GCREJ_02 Okay. Call me when you less busy. XOPOШO. HAЗOBИTE MEHЯ KOГДA BЫ MEHEE ЗAHЯTЫM.
FCD_ACT_GETCALL_REJECT_03 FCD_GCREJ_03 Okay man - I know you got a lot of shit on - call me when you got time for your friends. XOPOШO ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) - Я ЗHAЮ, ЧTO BЫ ПPEYCПEBAЛИ, MHOГO ДEPЬMA - HAЗЫBAET(BЫЗЫBAET) MEHЯ, KOГДA BЫ ПOЛYЧИЛИ BPEMЯ ДЛЯ BAШИX ДPYЗEЙ.
FCD_ACT_GETCALL_REJECT_04 FCD_GCREJ_04 Okay. No problem. Whatever. Call me some other time. XOPOШO. HИKAKAЯ ПPOБЛEMA. БEЗOTHOCИTEЛЬHO. HAЗOBИTE MEHЯ HEKOTOPЫM ДPYГИM BPEMEHEM.
FCD_ACT_GETCALL_STRIP_FIRST_01 FCD_STRP1_1 Hey, man, it's Dwayne, you wanna head down the gentlemen's club and see some ass? ЭЙ, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), ЭTO - Dwayne, BЫ XOTИTE BOЗГЛABИTЬ BHИЗ KЛYБ ГOCПOД И BИДETЬ HEKOTOPYЮ ЗAДHИЦY?
FCD_ACT_GETCALL_VERYIRATE_01 FCD_CVIREATE_01 Remember me, fool? It's Dwayne. You know - we was buddies for a little bit, anyway... ПOMHЯT MEHЯ, ДYPAK? ЭTO - Dwayne. BЫ ЗHAETE - MЫ БЫЛИ ПPИЯTEЛЯMИ ДЛЯ HEMHOГO, TAK ИЛИ ИHAЧE...
Категория: World of GTA | Добавил: 70radil (2022 Ноя 12)
Просмотров: 93 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Друзья сайта
  • Мой канал YouTube
  • На Україні є футбол?
  • У нас искали
    выровнять обсидиановые мет�
    lost alpha свалка тайник в контейнер�
    тайник наверху ба
    тайник копченого
    как снова выровнять обс
    какой прицел идет на грозу в �
    Скачай-ка
    [2014 Апр 23][Peds]
    Jill Valentine "Bird Lady" Battle Suit (0)
    Почитай-ка
    [2009 Янв 31][Мои статьи]
    БИТ ТИРЕСЕН КАРАУ (0)
    Посмотри-ка
    Copyright MyCorp © 2007-2024