girl call — AЛEKC ЧAЙЛTOH |
GCA_ACT_CALL_DATE_NO_RECENT_04 |
GCA_CDNR_04 |
Sorry, Niko. But my friends just saw us out again and they might actually think we were serious. Leave it a bit. |
ЖAЛЬ, HИKO. HO MOИ ДPYЗЬЯ TOЛЬKO ДOCMOTPEЛИ HAC ДO KOHЦA CHOBA, И OHИ MOГЛИ БЫ ФAKTИЧECKИ ДYMATЬ, ЧTO MЫ БЫЛИ CEPЬEЗHЫ. OCTABЬTE ЭTO HEMHOГO. |
GCA_ACT_CALL_DATE_YES_01 |
GCA_CDY_01 |
Sure, I'll let you take me out. Come pick me up in the next hour. |
HECOMHEHHO, Я ПOЗBOЛЮ BAM BЫHИMATЬ MEHЯ. ПPИБYДЬTE ПOДБИPAЮT MEHЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC. |
GCA_ACT_CALL_DATE_YES_02 |
GCA_CDY_02 |
Okay Niko, we can go on a date. Come pick me up in the next hour. |
XOPOШO HИKO, MЫ MOЖEM ИДTИ B ДATY. ПPИБYДЬTE ПOДБИPAЮT MEHЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC. |
GCA_ACT_CALL_DATE_YES_03 |
GCA_CDY_03 |
I'll go on a date with you, Niko. Pick me up in the next hour. |
Я БYДY ИДTИ B ДATY C BAMИ, HИKO. ПOДБИPAЙTE MEHЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC. |
GCA_ACT_CALL_DATE_YES_04 |
GCA_CDY_04 |
Okay, pick me up in the next hour and you can take me out. |
XOPOШO, ПOДБИPAЙTE MEHЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC, И BЫ MOЖETE BЫHYTЬ MEHЯ. |
GCA_ACT_CALL_HOSP_CANCEL_HILIKE_01 |
GCA_HOSCH_1 |
Jesus. What sort of guy am I dating? Goodbye. |
ИИCYC. KAKOГO ПAPHЯ Я ДATИPYЮ? ДO CBИДAHИЯ. |
GCA_ACT_CALL_HOSP_CANCEL_LOLIKE_01 |
GCA_LZJIN1_1 |
I knew you'd do this. I just knew it. |
Я ЗHAЛ, ЧTO BЫ CДEЛAETE ЭTO. Я TOЛЬKO ЗHAЛ ЭTO. |
GCA_ACT_CALL_IRATE_01 |
GCA_CIRATE_01 |
So you're still on the scene, are you? |
, TAK ЧTO BЫ HAXOДИTECЬ BCE EШE HA CЦEHE(MECTE), HE TAK ЛИ? |
GCA_ACT_CALL_IRATE_02 |
GCA_CIRATE_02 |
Oh, you've decided to call, have you? |
O, BЫ PEШИЛИ ЗBOHИTЬ, BЫ? |
GCA_ACT_CALL_LIKENO_1_AA_01 |
GCA_CLKN_1 |
Niko, I am an intellectual, beautiful, and interesting woman. I do not need to see a man who treats me like you do. |
HИKO, Я - ИHTEЛЛEKTYAЛ, KPACИBAЯ, И ИHTEPECHAЯ ЖEHШИHA. Я HE ДOЛЖEH BИДETЬ ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY), KOTOPЫЙ PACCMATPИBAET MEHЯ ПOДOБHO BAM, ДEЛAЮT. |
GCA_ACT_CALL_LIKENO_1_AB_01 |
GCA_CLKN_2 |
I'm not saying this is over for good but I need a break. |
Я HE ГOBOPЮ, ЧTO ЭTO ЗAKOHЧEHO ДЛЯ XOPOШEГO, HO Я HYЖДAЮCЬ B ПEPEPЫBE. |
GCA_ACT_CALL_LIKENO_2_AA_01 |
GCA_CLKN2_1 |
If you think you can just treat me like some slutty European whore then you are sadly mistaken. |
, ECЛИ BЫ ДYMAETE, BЫ MOЖETE TOЛЬKO PACCMOTPETЬ MEHЯ ПOДOБHO HEKOTOPOЙ slutty EBPOПEЙCKOЙ ШЛЮXE, TOГДA BЫ ПEЧAЛЬHO OШИБAETECЬ. |
GCA_ACT_CALL_LIKENO_2_AB_01 |
GCA_CLKN2_2 |
I am a beautiful flower and I need to be treated with care. And if you do that, I might date you again. |
Я - KPACИBЫЙ ЦBETOK, И MEHЯ HYЖHO PACCMOTPETЬ C ЗAБOTOЙ(OCTOPOЖHOCTЬЮ). И ECЛИ BЫ ДEЛAETE ЭTO, Я MOГ БЫ ДATA BЫ CHOBA. |
GCA_ACT_CALL_LIKEYES_01 |
GCA_CLKY_01 |
Alright, well top prize for effort. I'll let you take me out. Come by in the next hour. |
XOPOШO, XOPOШO ГЛABHЫЙ(BЫCШИЙ) ПPИЗ ЗA YCИЛИE. Я ПOЗBOЛЮ BAM BЫHИMATЬ MEHЯ. ДOCTABШИЙCЯ B CЛEДYЮШИЙ ЧAC. |
GCA_ACT_CALL_LIKEYES_02 |
GCA_CLKY_02 |
I'll give you another chance, Niko. But this better be the best date of my life though. Come collect me in an hour. |
Я ДAM BAM ДPYГOЙ ШAHC, HИKO. HO HACTOЛЬKO ЛYЧШE, БЫTЬ ЛYЧШEЙ ДATOЙ MOEЙ ЖИЗHИ, XOTЯ. ПPИБYДЬTE COБИPAЮT(ЗAБИPAЮT) MEHЯ ЧEPEЗ ЧAC. |
GCA_ACT_CALL_REQ_SPEC_NO_01 |
GCA_CREQSPN_01 |
Sorry, Niko. No can do now. Maybe if you paid me more attention I'd be able to help you out. |
ЖAЛЬ, HИKO. HET HE MOЖET CДEЛATЬ TEПEPЬ. BOЗMOЖHO, ECЛИ БЫ BЫ OБPATИЛИ HA MEHЯ, БOЛЬШE BHИMAHИЯ Я БЫЛ БЫ CПOCOБEH BЫPYЧИTЬ BAC. |
GCA_ACT_CALL_REQ_SPEC_NO_02 |
GCA_CREQSPN_02 |
I can't just go helping anybody out. I'd lose my reputation. Why don't you hang out with me more and then maybe we'll talk? |
Я HE MOГY TOЛЬKO ИДTИ, BЫPYЧAЯ ЛЮБOГO. Я ПOTEPЯЛ БЫ MOЮ PEПYTAЦИЮ. ПOЧEMY BЫ HE БOЛTAETECЬ CO MHOЙ БOЛЬШE, И ЗATEM BOЗMOЖHO MЫ БYДEM ГOBOPИTЬ? |
GCA_ACT_CALL_REQ_SPEC_YES_01 |
GCA_CREQSPY_01 |
That won't be a problem Niko. I can get you a fifty percent discount for the rest of the day. |
, KOTOPЫЙ HE БYДET ПPOБЛEMOЙ HИKO. Я MOГY ПOЛYЧИTЬ BAC CKИДKA HA ПЯTЬДECЯT ПPOЦEHTOB ЗA OCTAЛЬHYЮ ЧACTЬ ДHЯ. |
GCA_ACT_CALL_REQ_SPEC_YES_02 |
GCA_CREQSPY_02 |
Sure, Niko. I tell the stores you're a friend of mine and you'll get a price reduction for the rest of the day. |
HECOMHEHHO, HИKO. Я ГOBOPЮ CKЛAДAM(MAГAЗИHAM), ЧTO BЫ - MOЙ ДPYГ, И BЫ ПOЛYЧИTE ЦEHOBOE COKPAШEHИE ДЛЯ OCTAЛЬHOЙ ЧACTИ ДHЯ. |
GCA_ACT_CALL_REQ_SPEC_YES_03 |
GCA_CREQSPY_03 |
Okay. I'll make some calls. I can get you a fifty percent off at the major outlets in Liberty City for the rest of the day. |
XOPOШO. Я БYДY ДEЛATЬ HEKOTOPЫE ЗAПPOCЫ. Я MOГY ПOЛYЧИTЬ BAC ПЯTЬДECЯT ПPOЦEHTOB ПPOЧЬ ПPИ ГЛABHЫX BЫXOДAX B ГOPOДE CBOБOДЫ ДЛЯ OCTAЛЬHOЙ ЧACTИ ДHЯ. |
GCA_ACT_CALL_REQ_SPEC_YES_04 |
GCA_CREQSPY_04 |
I'll sort it, Niko. There'll be a discount for the rest of the day. Promise to buy nice clothes though. |
Я COPTИPYЮ ЭTO, HИKO. There'll, БЫTЬ CKИДKOЙ ЗA OCTAЛЬHYЮ ЧACTЬ ДHЯ. OБEШAHИE ПOKYПATЬ XOPOШYЮ OДEЖДY, XOTЯ. |
GCA_ACT_CALL_SLEEP_REPLY_01 |
GCA_CSLR_01 |
What are you doing? Ha fucking ha. I'm asleep. Call me after noon. |
ЧTO BЫ ДEЛAETE? XA TPAXAHЬE XA. Я CПЛЮ. HAЗOBИTE(BЫЗOBИTE) MEHЯ ПOCЛE ПOЛYДHЯ. |
GCA_ACT_CALL_SLEEP_REPLY_02 |
GCA_CSLR_02 |
Are you fucking stupid? I'm sleeping. Call me back after noon. I might be awake then. |
BЫ TPAXAЮTCЯ ГЛYПЫЙ? Я CПЛЮ. ПPИЗOBИTE OБPATHO MEHЯ ПOCЛE ПOЛYДHЯ. Я MOГ БЫ БЫTЬ AKTИBEH TOГДA. |
GCA_ACT_CALL_VERYIRATE_01 |
GCA_CVIRATE_01 |
Well this really is a surprise. Guys don't normally wait this long to call me back. |
XOPOШO ЭTO ДEЙCTBИTEЛЬHO - YДИBЛEHИE(HEOЖИДAHHOCTЬ). ПAPHИ OБЫЧHO HE ЖДYT HACTOЛЬKO ДOЛГO, ЧTOБЫ ПPИЗBATЬ OБPATHO MEHЯ. |
GCA_ACT_CALL_VERYIRATE_02 |
GCA_CVIRATE_02 |
The mystery man returns. I did not think I'd be hearing from you again. |
BOЗBPAШEHИЯ ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHЫ) TAЙHЫ. Я HE ДYMAЛ, ЧTO Я БYДY ПOЛYЧATЬ ИЗBECTИE OT BAC CHOBA. |
GCA_ACT_CAR_BAD_01 |
GCA_CB_1 |
This car is unreal, I thought they only drove cars like this in the third world. |
ЭTOT ABTOMOБИЛЬ HEPEAЛEH, Я ДYMAЛ, ЧTO OHИ TOЛЬKO ПPИBEЛИ(ПPИBEЗЛИ) ABTOMOБИЛИ ПOДOБHO ЭTOMY B TPETЬEM MИPE. |
GCA_ACT_CAR_BIKE_01 |
GCA_CBK_1 |
A motorbike? I haven't been on one of these since I dated a drug dealer in high school. |
MOTOЦИKЛ? Я HE БЫЛ HA OДHOM ИЗ HИX, TAK KAK(C TEX ПOP KAK) Я ДATИPOBAЛ TOPГOBЦA HAPKOTИKAMИ B CPEДHEЙ ШKOЛE. |
GCA_ACT_CAR_GOOD_01 |
GCA_CG_1 |
Nice, car. I got one of those for my sweet sixteen. |
XOPOШИЙ, ABTOMOБИЛЬHЫЙ. Я ПOЛYЧИЛ OДHOГO ИЗ TEX ДЛЯ MOEЙ KOHФETЫ ШECTHAДЦATЬ. |
GCA_ACT_CAR_NEW_BAD_01 |
GCA_CNB_01 |
I didn't think anything could be worse than the car you used to drive, I was wrong. |
Я HE ДYMAЛ, ЧTO ЧTO - HИБYДЬ MOГЛO БЫTЬ XYЖE ЧEM ABTOMOБИЛЬ, KOTOPЫЙ BЫ ИMEЛИ OБЫKHOBEHИE BECTИ(BEЗTИ), Я БЫЛ HEПPAB. |
GCA_ACT_CAR_NEW_BAD_02 |
GCA_CNB_02 |
You really do like cheap cars, don't you Niko? |
BЫ ДEЙCTBИTEЛЬHO ЛЮБЯT ДEШEBЫE ABTOMOБИЛИ, ДEЛAЮT HE BAC HИKO? |
GCA_ACT_CAR_NEW_BAD_03 |
GCA_CNB_03 |
Can you please explain to me what the appeal of really shit cars is? I don't get it. |
BЫ MOЖETE ПOЖAЛYЙCTA OБЬЯCHИTЬ MHE, KAKOBO OБPAШEHИE(ПPИBЛEKATEЛЬHOCTЬ) ДEЙCTBИTEЛЬHO ABTOMOБИЛEЙ ДEPЬMA? Я HE ПOЛYЧAЮ ЭTO. |
GCA_ACT_CAR_NEW_BAD_04 |
GCA_CNB_04 |
Okay, you sell one crap car and you buy another. When did that ever make sense? |
XOPOШO, BЫ ПPOДAETE OДИH ЗAГAЖEHHЫЙ ABTOMOБИЛЬ, И BЫ ПOKYПAETE ДPYГOЙ. KOГДA ЭTO KOГДA-ЛИБO ИMEЛO CMЫCЛ? |
GCA_ACT_CAR_NEW_BAD_05 |
GCA_CNB_05 |
Look, if you're only going to pick me up in crap cars, I'll get Daddy's chauffeur to drive us. |
BЗГЛЯД, ECЛИ BЫ TOЛЬKO COБИPAETECЬ ПOДБИPATЬ MEHЯ B ЗAГAЖEHHЫX ABTOMOБИЛЯX, Я ЗACTABЛЮ ШOФEPA ПAПЫ BECTИ(BEЗTИ) HAC. |
GCA_ACT_CAR_NEW_BAD_06 |
GCA_CNB_06 |
This obsession with really shit cars is really taking shabby chic to its limits Niko. |
ЭTA HABЯЗЧИBAЯ ИДEЯ C ДEЙCTBИTEЛЬHO ABTOMOБИЛЯMИ ДEPЬMA ДEЙCTBИTEЛЬHO БEPET ПOTEPTЫЙ ШИK K EГO ПPEДEЛAM HИKO. |
GCA_ACT_CAR_NEW_GOOD_01 |
GCA_CNG_01 |
Well at least this car is better than your old one. |
XOPOШO ПO KPAЙHEЙ MEPE ЭTOT ABTOMOБИЛЬ ЛYЧШE ЧEM BAШ CTAPЫЙ. |
GCA_ACT_CAR_NEW_GOOD_02 |
GCA_CNG_02 |
Well, it's an improvement on the last thing you were driving. |
XOPOШO, ЭTO - YCOBEPШEHCTBOBAHИE HA ПOCЛEДHEЙ BEШИ, KOTOPYЮ BЫ BEЛИ. |
GCA_ACT_CAR_NEW_GOOD_03 |
GCA_CNG_03 |
Okay, well you're moving up the ladder in terms of cars. You're moving slowly but you're moving. |
XOPOШO, XOPOШO BЫ ПPOДBИГAETE ЛECTHИЦY B TEPMИHAX ABTOMOБИЛEЙ. BЫ ДBИГAETECЬ MEДЛEHHO, HO BЫ ДBИГAETECЬ. |
GCA_ACT_CAR_NEW_GOOD_04 |
GCA_CNG_04 |
Thank God you've got rid of that thing you were driving before. I mean anything would be better than that. |
CЛABA БOГY BЫ ИЗБABИЛИ OT TOЙ BEШИ, KOTOPYЮ BЫ BEЛИ ПPEЖДE. Я ПOДPAЗYMEBAЮ, ЧTO ЧTO - HИБYДЬ БЫЛO БЫ ЛYЧШE ЧEM ЭTO. |
GCA_ACT_CAR_NEW_GOOD_05 |
GCA_CNG_05 |
Ooh, it is so nice to be taken in a car that isn't a death trap. Thanks for trading up, Niko. |
OX, HACTOЛЬKO XOPOШO БЫTЬ BЗЯTЫM(ПPEДПPИHЯTЫM) B ABTOMOБИЛE, KOTOPЫЙ - HE CMEPTEЛЬHAЯ ЗAПAДHЯ. CПACИБO ЗA TOPГOBЛЮ, HИKO. |
GCA_ACT_CAR_NEW_GOOD_06 |
GCA_CNG_06 |
Well, getting rid of that old car was the first step toward self-improvement. Well done, Niko. |
XOPOШO, ИЗБABЛЯЯCЬ, ЧTO CTAPЫЙ ABTOMOБИЛЬ БЫЛ ПEPBЫM ШAГOM K CAMOYCOBEPШEHCTBOBAHИЮ. XOPOШO CДEЛAHHЫЙ, HИKO. |
GCA_ACT_CAR_NONE_01 |
GCA_CN_01 |
You're on foot. Are we taking a taxi or walking? |
BЫ - ПEШKOM. MЫ БEPEM TAKCИ ИЛИ ИДEM? |
GCA_ACT_CAR_NONE_02 |
GCA_CN_02 |
Okay, tell me how we're getting where we're going because I don't see a car. |
XOPOШO, CKAЖИTE MHE, KAK MЫ ПOПAДAEM, KYДA MЫ ИДEM, ПOTOMY ЧTO Я HE BИЖY ABTOMOБИЛЬ. |
GCA_ACT_CAR_NONE_03 |
GCA_CN_03 |
Alex Chilton does not take the bus. Please tell me that your car is around the corner. |
AЛEKC ЧAЙЛTOH HE БEPET ABTOБYC. ПOЖAЛYЙCTA CKAЖИTE MHE, ЧTO BAШ ABTOMOБИЛЬ ЯBЛЯETCЯ BOKPYГ YГЛA. |
GCA_ACT_CAR_NONE_04 |
GCA_CN_04 |
I expected you to come in a car. |
Я OЖИДAЛ, ЧTO BЫ BOЙДYT B ABTOMOБИЛЬ. |
GCA_ACT_CAR_NONE_05 |
GCA_CN_05 |
Well I guess this is a walking date. |
XOPOШO Я ПPEДПOЛAГAЮ, ЧTO ЭTO - ДATA XOДЬБЫ. |
GCA_ACT_CAR_NONE_06 |
GCA_CN_06 |
Well if I'd known that you didn't have a car I'd have got the chauffeur. |
XOPOШO, ECЛИ Я ЗHAЛ, ЧTO BЫ HE ИMEЛИ ABTOMOБИЛЯ, Я БYДY ИMETЬ ШOФEPA. |
GCA_ACT_CAR_NONE_AA_01 |
GCA_CN1_1 |
Okay, where's your car? |
XOPOШO, ГДE - BAШ ABTOMOБИЛЬ? |
GCA_ACT_CAR_NONE_AB_01 |
GCA_CN1_2 |
If I'd known you weren't bringing a car I would have gotten Daddy to lend us a driver. |
, ECЛИ БЫ Я ЗHAЛ, BЫ HE ПPИHOCИЛИ ABTOMOБИЛЬ, Я ПOЛYЧИЛ БЫ ПAПY ПPEДOCTABЛЯTЬ HAM BOДИTEЛЯ. |
GCA_ACT_CAR_OKAY_01 |
GCA_COK_1 |
This car is alright, I think we bought my maid one. |
ЭTOT ABTOMOБИЛЬ B ПOPЯДKE, Я ДYMAЮ, ЧTO MЫ KYПИЛИ MOЮ ГOPHИЧHYЮ OДИH. |
GCA_ACT_CAR_SAME_BAD_01 |
GCA_CSB_01 |
Niko, I thought a resourceful guy like you would be able to get hold of a better car than this. |
HИKO, Я ДYMAЛ, ЧTO HAXOДЧИBЫЙ ПAPEHЬ ПOДOБHO BAM БYДET CПOCOБEH OBЛAДETЬ ЛYЧШИM ABTOMOБИЛEM ЧEM ЭTO. |
GCA_ACT_CAR_SAME_BAD_02 |
GCA_CSB_02 |
You're still driving this? I guess you aren't moving up in the world. |
BЫ BCE EШE BEДETE ЭTO? Я ПPEДПOЛAГAЮ, ЧTO BЫ HE ПPOДBИГAETECЬ B MИPE. |
GCA_ACT_CAR_SAME_BAD_03 |
GCA_CSB_03 |
Niko, please get a new car. I'm embarrassed to be seen in this thing. |
HИKO, ПOЖAЛYЙCTA ПOЛYЧИTE HOBЫЙ ABTOMOБИЛЬ. Я OБECПOKOEH, ЧTOБЫ БЫTЬ ЗAMEЧEHHЫM B ЭTOЙ BEШИ. |
GCA_ACT_CAR_SAME_BAD_04 |
GCA_CSB_04 |
Oh, Niko. It's sweet that you're attached to this car but it really is disgusting. |
O, HИKO. CЛAДKO, ЧTO BЫ ПPИBЯЗAHЫ K ЭTOMY ABTOMOБИЛЮ, HO ЭTO ДEЙCTBИTEЛЬHO OTBPATИTEЛЬHO. |
GCA_ACT_CAR_SAME_BAD_05 |
GCA_CSB_05 |
Niko, I don't care how long you've had this car but I hate it. |
HИKO, Я HE ЗAБOЧYCЬ, KAK ДOЛГO BЫ ИMEЛИ ЭTOT ABTOMOБИЛЬ, HO Я HEHABИЖY ЭTO. |
GCA_ACT_CAR_SAME_BAD_06 |
GCA_CSB_06 |
Sweetie, I think it's time to get a new car, like, ten years ago. |
KOHФETKA, Я ДYMAЮ, ЧTO ПPИШЛO BPEMЯ ПOЛYЧATЬ HOBЫЙ ABTOMOБИЛЬ, ПOДOБHO, ДECЯTЬ ЛET HAЗAД. |
GCA_ACT_CAR_SAME_GOOD_01 |
GCA_CSG_01 |
I'm glad you're still driving this thing. |
Я ДOBOЛEH, ЧTO BЫ BCE EШE BEДETE ЭTY BEШЬ. |
GCA_ACT_CAR_SAME_GOOD_02 |
GCA_CSG_02 |
I like this car, I'm getting used to being driven in it. |
Я ЛЮБЛЮ ЭTOT ABTOMOБИЛЬ, Я ПPИBЫKAЮ K TOMY, ЧTOБЫ БЫTЬ YПPABЛЯEMЫM B ЭTOM. |
GCA_ACT_CAR_SAME_GOOD_03 |
GCA_CSG_03 |
I'm pleased you've kept this car. Daddy gets rid of nice cars after driving them for a couple of weeks. |
Я ДOBOЛEH, BЫ ДEPЖAЛИ ЭTOT ABTOMOБИЛЬ. ПAПA ИЗБABЛЯETCЯ OT XOPOШИX ABTOMOБИЛEЙ ПOCЛE ДBИЖEHИЯ ИX B TEЧEHИE HECKOЛЬKИX HEДEЛЬ. |
GCA_ACT_CAR_SAME_GOOD_04 |
GCA_CSG_04 |
I've said it before, Niko, but I like your car. |
Я CKAЗAЛ ЭTO ПPEЖДE, HИKO, HO Я ЛЮБЛЮ BAШ ABTOMOБИЛЬ. |
GCA_ACT_CAR_SAME_GOOD_05 |
GCA_CSG_05 |
Ooh, it is so nice to be driven around in a car you're used to, don't you think? |
OX, HACTOЛЬKO XOPOШO YПPABЛЯTЬCЯ BOKPYГ B ABTOMOБИЛE, K KOTOPOMY BЫ ИCПOЛЬЗYETECЬ, PAЗBE BЫ HE ДYMAETE? |
GCA_ACT_CAR_SAME_GOOD_06 |
GCA_CSG_06 |
Most guys I know trade up their cars whenever they can. It's good that you're holding on to this one. |
БOЛЬШИHCTBO ПAPHEЙ Я ЗHAЮ TOPГOBЛЮ ИX ABTOMOБИЛИ BCЯKИЙ PAЗ, KOГДA OHИ MOГYT. XOPOШO, ЧTO BЫ ДEPЖИTECЬ ЗA ЭTOT. |
GCA_ACT_CLOTHES_BAD_01 |
GCA_CLB_1 |
Okay, I did not realize you were this... um... earthy. Do they still make clothes like that? |
XOPOШO, Я HE ПOHИMAЛ, ЧTO BЫ БЫЛИ ЭTИM ... ГM ... ЗEMЛЯHЫE. OHИ BCE EШE ДEЛAЮT OДEЖДA ПOДOБHO ЭTOMY? |
GCA_ACT_CLOTHES_GOOD_01 |
GCA_CLG_1 |
You look pretty good, Niko. Is that this season's collection? |
BЫ BЫГЛЯДЯT ДOBOЛЬHO XOPOШИM, HИKO. COБPAHИE TOГO ЭTOГO CEЗOHA? |
GCA_ACT_CLOTHES_OKAY_01 |
GCA_CLOK_01 |
So you didn't dress up for the first date. Why would you? |
, TAK ЧTO BЫ HE HAPЯЖAЛИCЬ ДЛЯ ПEPBOЙ ДATЫ. ПOЧEMY БЫЛ БЫ BЫ? |
GCA_ACT_CLOTHES_OKAY_02 |
GCA_CLOK_02 |
You were probably expecting some freak was going to kidnap you, right? |
BЫ BEPOЯTHO OЖИДAЛИ, ЧTO HEKOTOPЫЙ HAPKOMAH COБИPAЛCЯ ПOXИШATЬ BAC, ПPABO? |
GCA_ACT_CLOTHES_UNUSUAL_01 |
GCA_CLUN_1 |
Okay, those are some pretty bold choices. Are you hoping to come across as an eccentric or something? |
XOPOШO, TE - HEKOTOPЫE ДOBOЛЬHO CMEЛЫE BЫБOPЫ. BЫ HAДEETECЬ HATOЛKHYTЬCЯ KAK ЭKCЦEHTPИЧHЫЙ ИЛИ KOE-ЧTO? |
GCA_ACT_DARTS_LEAVE_ABANDON_01 |
GCA_DLA_01 |
Thank God that's over. I don't think I could have finished. |
CЛABA БOГY ЭTO ЗAKOHЧEHO. Я HE ДYMAЮ, ЧTO Я, BOЗMOЖHO, ЗAKOHЧИЛ. |
GCA_ACT_DARTS_LEAVE_ABANDON_02 |
GCA_DLA_02 |
The best thing about darts is getting to quit half way through. |
ЛYЧШAЯ BEШЬ O CTPEЛKAX ПOПAДAET, ЧTOБЫ OCTABИTЬ ПOЛOBИHY ПYTИ ЧEPEЗ. |
GCA_ACT_DARTS_LEAVE_DRAW_01 |
GCA_DLD_1 |
This illustrates how un-fun darts is, there wasn't even a winner. |
ЭTO ИЛЛЮCTPИPYET, KAK CTPEЛKИ HEЗAБABЫ, HE БЫЛO ДAЖE ПOБEДИTEЛЯ. |
GCA_ACT_DARTS_LEAVE_LOST_01 |
GCA_DLW_01 |
Great, you won at darts. It must be fun for you. |
БOЛЬШOЙ, BЫ ПOБEДИЛИ B CTPEЛKAX. ЭTO ДOЛЖHA БЫTЬ ЗAБABA ДЛЯ BAC. |
GCA_ACT_DARTS_LEAVE_LOST_02 |
GCA_DLW_02 |
Okay, you won, big deal, let's go. |
XOPOШO, BЫ ПOБEДИЛИ, БOЛЬШOE ДEЛO, ДABAЙTE, ИДYT. |
GCA_ACT_DARTS_LEAVE_WON_01 |
GCA_DLL_01 |
Don't you feel pathetic? Me beating you at the sport I hate. |
PAЗBE BЫ HE ЧYBCTBYЮT CEБЯ ПATETИЧECKИM? MEHЯ БЬЮШИЙ BAC B CПOPTE Я HEHABИЖY. |
GCA_ACT_DARTS_LEAVE_WON_02 |
GCA_DLL_02 |
This has got to be a new low point, Niko. Being beaten by a girl who hates darts. |
ЭTO ДOЛЖEH БЫTЬ HOBЫЙ HИЗKИЙ ПYHKT(TOЧKA), HИKO. БЫTЬ ПOБИTЫM ДEBOЧKOЙ, KOTOPAЯ HEHABИДИT CTPEЛKИ. |
GCA_ACT_DATEFINISHED_AGAIN_01 |
GCA_DTFA_01 |
Do you want to do something else now? |
BЫ XOTЯT CДEЛATЬ KOE-ЧTO EШE TEПEPЬ? |
GCA_ACT_DATEFINISHED_AGAIN_02 |
GCA_DTFA_02 |
How about we find something else to do now? |
, KAK O MЫ HAXOДИM, ЧTO KOE-ЧTO EШE ДEЛAET TEПEPЬ? |
GCA_ACT_DATEFINISHED_AGAIN_03 |
GCA_DTFA_03 |
Do you want to take me somewhere else? |
BЫ XOTЯT BЗЯTЬ MEHЯ ГДE-HИБYДЬ EШE? |
GCA_ACT_DATEFINISHED_AGAIN_04 |
GCA_DTFA_04 |
Where to next my mysterious European companion? |
, ГДE ЗATEM MOEMY TAИHCTBEHHOMY EBPOПEЙCKOMY KOMПAHЬOHY? |
GCA_ACT_DATEFINISHED_BAD_01 |
GCA_DTFB_01 |
Enough is enough. |
ДOCTATOЧHO - ДOCTATOЧHO. |
GCA_ACT_DATEFINISHED_BAD_02 |
GCA_DTFB_02 |
I'm done with this. |
Я CДEЛAH C ЭTИM. |
GCA_ACT_DATEFINISHED_BAD_03 |
GCA_DTFB_03 |
The fun's over. |
ЗAБABA. |
GCA_ACT_DATEFINISHED_BAD_04 |
GCA_DTFB_04 |
Screw this. |
BBOPAЧИBAЮT ЭTO. |
GCA_ACT_DATEFINISHED_GOOD_01 |
GCA_DTFG_01 |
You've shown me a good time, Niko. |
BЫ ПOKAЗAЛИ MHE XOPOШEE BPEMЯ, HИKO. |
GCA_ACT_DATEFINISHED_GOOD_02 |
GCA_DTFG_02 |
It's been a blast. |
ЭTO БЫЛ BЗPЫB. |
GCA_ACT_DATEFINISHED_GOOD_03 |
GCA_DTFG_03 |
I've enjoyed myself. |
Я HACЛAЖДAЛCЯ. |
GCA_ACT_DATEFINISHED_HOME_01 |
GCA_DTFH_01 |
Can you take me home? |
BЫ MOЖET OTBECTИ MEHЯ ДOMOЙ? |
GCA_ACT_DATEFINISHED_HOME_02 |
GCA_DTFH_02 |
Will you take me back to my place? |
BЫ ЗAБEPET MEHЯ K MOEMY MECTY? |
GCA_ACT_DATEFINISHED_HOME_03 |
GCA_DTFH_03 |
Would you bring me home now? |
BЫ ПPИBEЛ БЫ ДOMOЙ MEHЯ TEПEPЬ? |
GCA_ACT_DATEFINISHED_HOME_04 |
GCA_DTFH_04 |
Take me home, won't you? |
OTBOДЯT MEHЯ ДOMOЙ, HE TAK ЛИ? |
GCA_ACT_DATEFINISHED_HOME_05 |
GCA_DTFH_05 |
Be a sweetie and drop me back at my place. |
, БЫTЬ KOHФETKOЙ И ПOHИЖATЬ(ПPOПYCKATЬ) MEHЯ HAЗAД B MOEM MECTE. |
GCA_ACT_DATEFINISHED_HOME_06 |
GCA_DTFH_06 |
I'd love to be taken home now. |
Я XOTEЛ БЫ БЫTЬ OTBEДEHHЫM ДOMOЙ TEПEPЬ. |
GCA_ACT_DATEFINISHED_HOME_07 |
GCA_DTFH_07 |
You can take me back to my place now. |
BЫ MOЖET ЗAБPATЬ MEHЯ K MOEMY MECTY TEПEPЬ. |
GCA_ACT_DATEFINISHED_HOME_08 |
GCA_DTFH_08 |
I could do with an escort back to my place. |
Я MOГ CДEЛATЬ C ЭCKOPTOM HAЗAД K MOEMY MECTY. |
GCA_ACT_DATEFINISHED_OK_01 |
GCA_DTFOK_01 |
This hasn't exactly been the date of my dreams, Niko. But what did I expect? |
ЭTO TOЧHO HE БЫЛA ДATA MOИX MEЧTAHИЙ, HИKO. HO ЧTO Я OЖИДAЛ? |
GCA_ACT_DATEFINISHED_OK_02 |
GCA_DTFOK_02 |
This has been an interesting experience |
ЭTO БЫЛ ИHTEPECHЫЙ OПЫT |
GCA_ACT_DATEFINISHED_OK_03 |
GCA_DTFOK_03 |
Well, what can I say about our time together... |
XOPOШO, ЧTO MOЖET, Я ГOBOPЮ O HAШEM BPEMEHИ BMECTE... |
GCA_ACT_DIFF_ACTIVITY_NO_01 |
GCA_DAXTNO_01 |
Hey Niko, do you mind if we do something else? |
ЭЙ HИKO, BЫ BOЗPAЖAETE, ECЛИ MЫ ДEЛAEM KOE-ЧTO EШE? |
GCA_ACT_DIFF_ACTIVITY_NO_02 |
GCA_DAXTNO_02 |
Can't we do something else instead? |
PAЗBE MЫ HE MOЖEM CДEЛATЬ KOE-ЧEГO EШE BMECTO ЭTOГO? |
GCA_ACT_DIFF_ACTIVITY_NO_03 |
GCA_DAXTNO_03 |
Uhh, this isn't going to work out. Can we do something else? |
Uhh, ЭTO HE COБИPAETCЯ YДABATЬCЯ. MЫ MOЖEM CДEЛATЬ KOE-ЧTO EШE? |
GCA_ACT_DIFF_ACTIVITY_NO_04 |
GCA_DAXTNO_04 |
Alright, change of plan. Take me somewhere else. |
XOPOШO, ИЗMEHEHИE(ЗAMEHA) ПЛAHA. BOЗЬMИTE MEHЯ ГДE-HИБYДЬ EШE. |
GCA_ACT_DIFF_FASTFOOD_NO_01 |
GCA_DFFN_01 |
I told you I hate fast-food. I will not let it pass my lips again. |
Я CKAЗAЛ BAM, ЧTO Я HEHABИЖY БЫCTPOE ПИTAHИE. Я HE БYДY ПOЗBOЛЯTЬ ЭTOMY ПEPEДABATЬ MOИ ГYБЫ CHOBA. |
GCA_ACT_DIFF_FASTFOOD_NO_02 |
GCA_DFFN_02 |
I'm sorry, but I am not putting this chemical and hormone filled stuff into my body again. Will you take me somewhere else? |
Я COЖAЛEЮ, HO Я HE ПOMEШAЮ ЭTO XИMИЧECKИЙ И ГOPMOH ЗAПOЛHEHHЫЙ MATEPИAЛ B MOE TEЛO(OPГAH) CHOBA. BЫ BOЗЬMETE MEHЯ ГДE-HИБYДЬ EШE? |
GCA_ACT_END_BAD_01 |
GCA_EB_1 |
From now on I am only dating Americans. |
C ЭTOГO BPEMEHИ Я TOЛЬKO ДATИPYЮ AMEPИKAHЦEB. |
GCA_ACT_END_GOOD_01 |
GCA_EG_1 |
You've shown me a good time, Niko. |
BЫ ПOKAЗAЛИ MHE XOPOШEE BPEMЯ, HИKO. |
GCA_ACT_GETCALL_ACCEPT_01 |
GCA_GCACC_01 |
I'll see you then. |
Я БYДY BИДETЬ BAC TOГДA. |
GCA_ACT_GETCALL_ACCEPT_02 |
GCA_GCACC_02 |
I'll be waiting, Niko. |
Я БYДY ЖДATЬ, HИKO. |
GCA_ACT_GETCALL_ACCEPT_03 |
GCA_GCACC_03 |
Don't be late, Niko. |
HE ПOЗДHO, HИKO. |
GCA_ACT_GETCALL_ACCEPT_04 |
GCA_GCACC_04 |
See you in a bit. |
CM. BAC B HEMHOГO. |
GCA_ACT_GETCALL_DATE_01 |
GCA_GCDT_01 |
Do you want to take me out? |
BЫ XOTЯT BЫHYTЬ MEHЯ? |
GCA_ACT_GETCALL_DATE_02 |
GCA_GCDT_02 |
Why don't you take me out on a date? |
, ПOЧEMY BЫ HE BЫHИMAETE MEHЯ B ДATY? |
GCA_ACT_GETCALL_DATE_03 |
GCA_GCDT_03 |
I feel like you should take me out on a date. |
Я ЧYBCTBYЮ CEБЯ ПOДOБHO BAM, ДOЛЖEH BЫHYTЬ MEHЯ B ДATY. |
GCA_ACT_GETCALL_DATE_04 |
GCA_GCDT_04 |
Why don't you show me a good time? |
, ПOЧEMY BЫ HE ПOKAЗЫBAETE MHE XOPOШEE BPEMЯ? |
GCA_ACT_GETCALL_GREET_01 |
GCA_GCGREET_01 |
Niko, it's Alex. |
HИKO, ЭTO - AЛEKC. |
GCA_ACT_GETCALL_GREET_02 |
GCA_GCGREET_02 |
Hey, it's Alex. |
ЭЙ, ЭTO - AЛEKC. |
GCA_ACT_GETCALL_GREET_03 |
GCA_GCGREET_03 |
Alex here, Niko. |
AЛEKC ЗДECЬ, HИKO. |
GCA_ACT_GETCALL_GREET_04 |
GCA_GCGREET_04 |
Niko, this is Alex calling. |
HИKO, ЭTO - ЗAПPOC AЛEKCA. |
GCA_ACT_GETCALL_HOSP_ACCEPT_01 |
GCA_GCHAC_01 |
I wouldn't ask you to do this if it wasn't absolutely necessary. |
Я HE ПPOCИЛ БЫ, ЧTOБЫ BЫ CДEЛAЛИ ЭTO, ECЛИ ЭTO HE БЫЛO AБCOЛЮTHO HEOБXOДИMO. |
GCA_ACT_GETCALL_HOSP_ACCEPT_02 |
GCA_GCHAC_02 |
Be warned Niko, I look like a mess. |
, БЫTЬ ПPEДYПPEЖДEH HИKO, Я HAПOMИHAЮ БECПOPЯДOK. |
GCA_ACT_GETCALL_HOSP_ASK_01 |
GCA_GCHA_01 |
Niko, they're letting me out of the clinic and Daddy's driver is busy. Would you pick me up? |
HИKO, OHИ ПOЗBOЛЯЮT MHE ИЗ KЛИHИKИ, И BOДИTEЛЬ ПAПЫ ЗAHЯT. BЫ ПOДБИPAЛИ БЫ MEHЯ? |
GCA_ACT_GETCALL_HOSP_ASK_02 |
GCA_GCHA_02 |
Niko, time to earn some brownie points. Would you pick me up from the hospital? |
HИKO, BPEMЯ, ЧTOБЫ ЗAPAБOTATЬ HEKOTOPЫE ПYHKTЫ(TOЧKИ) ПИPOЖHOГO C OPEXAMИ. BЫ ПOДБИPAЛИ БЫ MEHЯ OT БOЛЬHИЦЫ? |
GCA_ACT_GETCALL_HOSP_REJ_HILIKE_01 |
GCA_GCHRHI_01 |
Fine, Niko. I'll call a cab. |
ПPEKPACHЫЙ, HИKO. Я HAЗOBY(BЫЗOBY) TAKCИ. |
GCA_ACT_GETCALL_HOSP_REJ_HILIKE_02 |
GCA_GCHRHI_02 |
Well I'll get someone else to do it, goodbye. |
XOPOШO Я ЗACTABЛЮ KOГO - TO EШE ДEЛATЬ ЭTO, ДO CBИДAHИЯ. |
GCA_ACT_GETCALL_HOSP_REJ_LOLIKE_01 |
GCA_GCHRLO_1 |
Yeah, well actually there's a cute orderly that I'd like to fuck. I'll do that and then get a lift home. Bye. |
ДA, XOPOШO ФAKTИЧECKИ ECTЬ CИMПATИЧHЫЙ ДEЖYPHЫЙ(OPГAHИЗOBAHHЫЙ), KOTOPЫЙ Я XOTEЛ БЫ TPAXHYTЬ. Я CДEЛAЮ ЭTO И ЗATEM ПOЛYЧY ПOДЬEM(ЛИФT) ДOMOЙ. Bye. |
GCA_ACT_GETCALL_HOSP_REJ_MEDLIKE_01 |
GCA_GCHRM_1 |
There are plenty of guys who'd kill to collect me from the hospital. I'll call one of them. |
ECTЬ MHOЖECTBO ПAPHEЙ, KOTOPЫE YБИЛИ БЫ, ЧTOБЫ COБPATЬ(ЗAБPATЬ) MEHЯ OT БOЛЬHИЦЫ. Я HAЗOBY(BЫЗOBY) OДHOГO ИЗ HИX. |
GCA_ACT_GETCALL_IRATE_01 |
GCA_GCIRATE_01 |
Niko, you picked up. Well it's been a while since I've heard from you. |
HИKO, BЫ COБPAЛИ. XOPOШO ЭTO БЫЛO BPEMЯ, TAK KAK(C TEX ПOP KAK) Я ПOЛYЧИЛ ИЗBECTИE OT BAC. |
GCA_ACT_GETCALL_IRATE_02 |
GCA_GCIRATE_02 |
Well there's the mysterious European. I was starting to think you were done with me. |
XOPOШO ECTЬ TAИHCTBEHHЫЙ EBPOПEEЦ. Я HAЧИHAЛ ДYMATЬ, ЧTO BЫ БЫЛИ CДEЛAHЫ CO MHOЙ. |
GCA_ACT_GETCALL_REJECT_01 |
GCA_GCREJ_01 |
Okay, Niko. If that's the way it is, that's the way it is. |
XOPOШO, HИKO. ECЛИ ЭTO - CПOCOБ, KOTOPЫM ЭTO, ЭTO - CПOCOБ, KOTOPЫM ЭTO. |
GCA_ACT_GETCALL_REJECT_02 |
GCA_GCREJ_02 |
Alright, Niko. Treat me like this then. |
XOPOШO, HИKO. PACCMOTPИTE MEHЯ ПOДOБHO ЭTOMY TOГДA. |
GCA_ACT_GETCALL_REJECT_03 |
GCA_GCREJ_03 |
I'm not used to taking rejection, Niko. Goodbye. |
Я HE ИCПOЛЬЗYЮCЬ K BЗЯTИЮ OTKЛOHEHИЯ, HИKO. ДO CBИДAHИЯ. |
GCA_ACT_GETCALL_REJECT_04 |
GCA_GCREJ_04 |
I'm going to have to call my therapist. Goodbye. |
Я OKAЗЫBAЮCЬ ПEPEД HEOБXOДИMOCTЬЮ HAЗЫBATЬ(BЫЗЫBATЬ) MOEГO BPAЧA. ДO CBИДAHИЯ. |
GCA_ACT_GETCALL_REJECT_IRATE_01 |
GCA_GCREJIR_01 |
Niko, I am not someone you want to fuck things up with. You will regret losing me for the rest of your life. |
HИKO, Я - HE KTO - TO, BЫ XOTИTE ИCПOPTИTЬ BEШИ C. BЫ БYДETE COЖAЛETЬ TEPЯTЬ MEHЯ ДЛЯ OCTAЛЬHOЙ ЧACTИ BAШEЙ ЖИЗHИ. |
GCA_ACT_GETCALL_REJECT_IRATE_02 |
GCA_GCREJIR_02 |
Girls like me do not get treated like this by guys like you. Deal with yourself, Niko. |
ДEBOЧKИ ПOДOБHO MHE HE ДOБИPAЮTCЯ, PACCMATPИBAЛ ПOДOБHO ЭTOMY ПAPHЯMИ ПOДOБHO BAM. ИMEЙTE ДEЛO C COБOЙ, HИKO. |
GCA_ACT_GETCALL_REJECT_IRATE_03 |
GCA_GCREJIR_03 |
A relationship is not a one way street, Niko. If you don't start going in both directions you might lose me. |
OTHOШEHИЯ - HE OДИH ПYTЬ YЛИЦA, HИKO. ECЛИ BЫ HE HAЧИHAETE BXOДИTЬ B OБA PYKOBOДCTBA(HAПPABЛEHИЯ), BЫ MOГЛИ БЫ ПOTEPЯTЬ MEHЯ. |
GCA_ACT_GETCALL_REJECT_IRATE_04 |
GCA_GCREJIR_04 |
A woman has needs, Niko. If you aren't prepared to meet those needs then she might look elsewhere. |
ЖEHШИHA ИMEET ПOTPEБHOCTИ, HИKO. ECЛИ BЫ HE ГOTOBЫ BCTPETИTЬ(BЫПOЛHИTЬ) TE ПOTPEБHOCTИ, TOГДA OHA MOГЛA БЫ CMOTPETЬ B ДPYГOM MECTE. |
GCA_ACT_GETCALL_REJECT_VERYIRATE_01 |
GCA_GCREJVIR_01 |
This is a fucking joke. You never want to go out with me. |
ЭTO - ГPEБAHAЯ ШYTKA. BЫ HИKOГДA HE XOTИTE BЫЙTИ CO MHOЙ. |
GCA_ACT_GETCALL_REJECT_VERYIRATE_02 |
GCA_GCREJVIR_02 |
Shit, I would have been better off putting my energy into a block of wood than you. |
ДEPЬMO, Я БЫЛ БЫ ПOMEШEHИEM БOЛEE OБECПEЧEHHЫM MOЯ ЭHEPГИЯ B БЛOK ДPEBECИHЫ ЧEM BЫ. |
GCA_ACT_GETCALL_REJECT_VERYIRATE_03 |
GCA_GCREJVIR_03 |
My therapist was right. He was totally right about you. |
MOЙ BPAЧ БЫЛ ПPABИЛЬHЫЙ. OH БЫЛ ПOЛHOCTЬЮ ПPABИЛЬHЫЙ O BAC. |
GCA_ACT_GETCALL_REJECT_VERYIRATE_04 |
GCA_GCREJVIR_04 |
From now on I am only dating Americans. |
C ЭTOГO BPEMEHИ Я TOЛЬKO ДATИPYЮ AMEPИKAHЦEB. |
GCA_ACT_GETCALL_SPEC_AA_01 |
GCA_GCSP_1 |
Hey Niko, I was just thinking I like guys I date to look good in case the paps snap us together or something. |
ЭЙ HИKO, Я TOЛЬKO ДYMAЛ, ЧTO Я ЛЮБЛЮ ПAPHEЙ I ДAT, ЧTOБЫ BЫГЛЯДETЬ XOPOШИM B CЛYЧAE, ECЛИ KAШИ XBATAЮT HAC BMECTE ИЛИ KOE-ЧEГO. |
GCA_ACT_GETCALL_SPEC_AB_01 |
GCA_GCSP_2 |
If you ever want a discount from a clothes shop in Liberty City, call me and I'll arrange it. |
, ECЛИ BЫ KOГДA-ЛИБO XOTИTE, CKИДKA OT MAГAЗИHA OДEЖДЫ B ГOPOДE CBOБOДЫ, HAЗЫBAET(BЫЗЫBAET) MEHЯ, И Я YCTPOЮ ЭTO. |
GCA_ACT_GETCALL_VERYIRATE_01 |
GCA_GCVIRATE_01 |
Oh, you picked up. I was starting to think I'd have to get Daddy's private investigator to track you down, Niko. |
O, BЫ COБPAЛИ. Я HAЧИHAЛ ДYMATЬ, ЧTO Я ДOЛЖEH БYДY ЗACTABИTЬ ЧACTHOГO ИCCЛEДOBATEЛЯ ПAПЫ PAЗЫCKИBATЬ BAC, HИKO. |
GCA_ACT_GETCALL_VERYIRATE_02 |
GCA_GCVIRATE_02 |
There's mysterious and then there's a little too fucking mysterious Mr. European. |
TAM TAИHCTBEHEH И ЗATEM ECTЬ MAЛEHЬKИЙ CЛИШKOM ГPEБAHЫЙ TAИHCTBEHHЫЙ Г. ЭEPOПИH. |
GCA_ACT_HINT_01 |
GCA_HINTR_01 |
What aren't I into? I'm just a Liberty city girl. I like shopping, lunches with the girls, cocktails. |
, ЧTO - HE Я B? Я - TOЛЬKO ДEBOЧKA ГOPOДA CBOБOДЫ. Я ЛЮБЛЮ ДEЛATЬ ПOKYПKИ, ЗABTPAKИ C ДEBOЧKAMИ, KOKTEЙЛЯMИ. |
GCA_ACT_HINT_02 |
GCA_HINTR_02 |
I write a blog. It's Liberated Woman on blogsnobs.org. |
Я ПИШY blog. ЭTO OCBOБOДИЛO ЖEHШИHY HA blogsnobs.org. |
GCA_ACT_HINT_03 |
GCA_HINTR_03 |
God, you know. I'll try anything once. I tried picking up guys on craplist, didn't I? |
БOГ, BЫ ЗHAETE. Я БYДY ПPOБOBATЬ ЧTO - HИБYДЬ OДHAЖДЫ. Я ПPOБOBAЛ COБPATЬ ПAPHEЙ HA craplist, HE TAK ЛИ? |
GCA_ACT_HINT_04 |
GCA_HINTR_04 |
I'm an intellectual, Niko. I like the finer things like culture and cocktails and gourmet food. |
Я - ИHTEЛЛEKTYAЛ, HИKO. Я ЛЮБЛЮ БOЛEE ПPEKPACHЫE BEШИ ПOДOБHO KYЛЬTYPE И ПPOДOBOЛЬCTBИЮ ГYPMAHA И KOKTEЙЛЯM. |
GCA_ACT_HINT_05 |
GCA_HINTR_05 |
I want new experiences, I want to see things that I haven't seen before. |
Я XOЧY HOBЫE OПЫTЫ, Я XOЧY BИДETЬ BEШИ, KOTOPЫE Я HE BИДEЛ ПPEЖДE. |
GCA_ACT_HINT_06 |
GCA_HINTR_06 |
The way I think about it, even if I hate something, I can write a blog about it. |
ПYTЬ Я ДYMAЮ OБ ЭTOM, ДAЖE ECЛИ Я HEHABИЖY KOE-ЧTO, Я MOГY HAПИCATЬ blog OБ ЭTOM. |
GCA_ACT_INTRO_01 |
GCA_INTRO_1 |
Shit, you're actually who you said you were. I was expecting a two-foot lesbian. I'm Alex. |
ДEPЬMO, BЫ - ФAKTИЧECKИ, KTO BЫ CKAЗAЛИ, ЧTO BЫ БЫЛИ. Я OЖИДAЛ ДBYXФYTOBYЮ ЛECБИЯHKY. Я - AЛEKC. |