Чт, 2024 Ноя 07
GROVE FAMILIES
Меню
Анекдот
Однажды чукча ехал в метро и держался за поручень. «Однако, проспект Маркса в эту сторону?» — спрашивает у попутчика. «Нет, в другую». — «Спасибо», — сказал чукча, поворачиваясь в другую сторону и берясь за другой поручень.
Категории раздела
S.T.A.L.K.E.R — Lost Alpha [11]
S.T.A.L.K.E.R — Тінь Чорнобиля [23]
S.T.A.L.K.E.R — Чисте небо [29]
S.T.A.L.K.E.R — Поклик Прип'яті [9]
World of GTA [159]
Tomb Raider [3]
Watch_Dogs [1]
Наш опрос
Библиотека! Как вам удобнее?
Всего ответов: 15
Статистика

Онлайн всего: 6
Гостей: 6
Пользователей: 0
Форма входа

Главная » Статьи » GamerStuff » World of GTA

Гид по звуковым архивам (заскриптованные фразы) ч. 58
Имя GXT-код Текст Перевод
girl call — KAPMEH OPTИЗ
GCC_ACT_DATEFINISHED_AGAIN_02 GCC_DTFA_02 I'm having fun, Niko. You got anywhere else you want to take me? Я ИMEЮ ЗAБABY, HИKO. BЫ ДOБPAЛИCЬ, ГДE-HИБYДЬ EШE BЫ XOTИTE BЗЯTЬ MEHЯ?
GCC_ACT_DATEFINISHED_AGAIN_03 GCC_DTFA_03 How about you take Carmen to do something else now? , KAK O BAC БEPYT KAPMEH, ЧTOБЫ CДEЛATЬ KOE-ЧTO EШE TEПEPЬ?
GCC_ACT_DATEFINISHED_AGAIN_04 GCC_DTFA_04 Where we going next, baby? Carmen is having fun. , ГДE MЫ ИДYШИЙ ЗATEM, PEБEHOK? KAPMEH ИMEET ЗAБABY.
GCC_ACT_DATEFINISHED_BAD_01 GCC_DTFB_01 Carmen don't know what you thinking on this date. KAPMEH HE ЗHAЮT ЧTO BЫ ДYMAЮШИЙ B ЭTY ДATY.
GCC_ACT_DATEFINISHED_BAD_02 GCC_DTFB_02 Carmen ain't sure what you trying to do on this date. KAPMEH HE YBEPEH ЧTO BЫ ПPOБYЮШИЙ CДEЛATЬ B ЭTY ДATY.
GCC_ACT_DATEFINISHED_BAD_03 GCC_DTFB_03 Carmen didn't exactly have fun. KAPMEH TOЧHO HE ИMEЛ ЗAБABЫ.
GCC_ACT_DATEFINISHED_BAD_04 GCC_DTFB_04 This hasn't exactly been Carmen's dream date. ЭTO TOЧHO HE БЫЛA ДATA MEЧTЫ KAPMEH.
GCC_ACT_DATEFINISHED_GOOD_01 GCC_DTFG_01 That was fun. , KOTOPЫЙ БЫЛ ЗAБABOЙ.
GCC_ACT_DATEFINISHED_GOOD_02 GCC_DTFG_02 I've had a good time. Я XOPOШO ПPOBEЛ BPEMЯ.
GCC_ACT_DATEFINISHED_GOOD_03 GCC_DTFG_03 Carmen's enjoyed herself. KAPMEH, HACЛAЖДAEMAЯ HEПOCPEДCTBEHHO.
GCC_ACT_DATEFINISHED_GOOD_04 GCC_DTFG_04 You been treating Carmen right. BЫ PACCMOTPEHИE ПPABO KAPMEH.
GCC_ACT_DATEFINISHED_HOME_01 GCC_DTFH_01 Carmen's feeling tired. Why don't you take her home? YTOMЛEHHOE OШYШEHИE CEБЯ KAPMEH. ПOЧEMY BЫ HE OTBOДИTE EE ДOMOЙ?
GCC_ACT_DATEFINISHED_HOME_02 GCC_DTFH_02 You a lucky boy, Niko. You get to take Carmen home now. BЫ YДAЧЛИBЫЙ MAЛЬЧИK, HИKO. BЫ ДOБИPAETECЬ, ЧTOБЫ OTBECTИ KAPMEH ДOMOЙ TEПEPЬ.
GCC_ACT_DATEFINISHED_HOME_03 GCC_DTFH_03 But it's time to take Carmen home, baby. , HO ПPИШЛO BPEMЯ OTBOДИTЬ KAPMEH ДOMOЙ, PEБEHKA.
GCC_ACT_DATEFINISHED_HOME_04 GCC_DTFH_04 Take Carmen home will you? OTBOДЯT KAPMEH, ДOMOЙ БYДET BЫ?
GCC_ACT_DATEFINISHED_HOME_05 GCC_DTFH_05 Can you take Carmen home? BЫ MOЖET OTBECTИ KAPMEH ДOMOЙ?
GCC_ACT_DATEFINISHED_HOME_06 GCC_DTFH_06 Carmen would like to be taken home now. KAPMEH XOTEЛ БЫ БЫTЬ OTBEДEHHЫM ДOMOЙ TEПEPЬ.
GCC_ACT_DATEFINISHED_HOME_07 GCC_DTFH_07 You can take me home now. BЫ MOЖET OTBECTИ MEHЯ ДOMOЙ TEПEPЬ.
GCC_ACT_DATEFINISHED_OK_01 GCC_DTFOK_01 That was okay, Niko. , KOTOPЫЙ БЫЛ XOPOШO, HИKO.
GCC_ACT_DATEFINISHED_OK_02 GCC_DTFOK_02 I've had an alright time. Я ИMEЛ B ПOPЯДKE BPEMЯ.
GCC_ACT_DATEFINISHED_OK_03 GCC_DTFOK_03 Carmen kind of enjoyed herself. BИД KAPMEH HACЛAЖДAEMOГO HEПOCPEДCTBEHHO.
GCC_ACT_DATEFINISHED_OK_04 GCC_DTFOK_04 You treat Carmen okay. BЫ PACCMATPИBAЮT KAPMEH XOPOШO.
GCC_ACT_DIFF_ACTIVITY_NO_01 GCC_DAXTNO_01 I ain't doing this shit. Я HE ДEЛAЮ ЭTOГO ДEPЬMA.
GCC_ACT_DIFF_ACTIVITY_NO_02 GCC_DAXTNO_02 Not for me, Niko. I ain't doing this. HE ДЛЯ MEHЯ, HИKO. Я HE ДEЛAЮ ЭTOГO.
GCC_ACT_DIFF_ACTIVITY_NO_03 GCC_DAXTNO_03 Carmen don't wanna do this now. KAPMEH HE ДEЛAЮT XOЧET CДEЛATЬ ЭTO TEПEPЬ.
GCC_ACT_DIFF_ACTIVITY_NO_04 GCC_DAXTNO_04 Carman ain't feeling this vibe, baby. BAГOHOBOЖATЫЙ HE ЧYBCTBYET ЭTOT vibe, PEБEHKA.
GCC_ACT_END_BAD_01 GCC_EB_1 I don't think we should see each other no more. Carmen looking for a man who's big time. Sorry baby. Я HE ДYMAЮ, ЧTO MЫ ДOЛЖHЫ BИДETЬ ДPYГ ДPYГA HE БOЛЬШE. KAPMEH, ИШYШAЯ ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY), KOTOPЫЙ ЯBЛЯETCЯ БOЛЬШИM BPEMEHEM. ЖAЛЬ PEБEHOK.
GCC_ACT_END_GOOD_01 GCC_EG_1 Carmen had a real good time, Niko. This is something she could do again. KAPMEH ИMEЛ OЧEHЬ XOPOШEE BPEMЯ, HИKO. ЭTO - KOE-ЧTO, ЧTO OHA MOГЛA CДEЛATЬ CHOBA.
GCC_ACT_GETCALL_ACCEPT_01 GCC_GCACC_01 I'll get ready. Я ПOДГOTOBЛЮCЬ.
GCC_ACT_GETCALL_ACCEPT_02 GCC_GCACC_02 Okay, Carmen going to put some clothes on. XOPOШO, KAPMEH, COБИPAЮШAЯCЯ HAДEBATЬ HEKOTOPYЮ OДEЖДY.
GCC_ACT_GETCALL_ACCEPT_03 GCC_GCACC_03 You going to have a good time tonight, Niko. BЫ COБИPAЮШИЙCЯ XOPOШO ПPOBOДИTЬ BPEMЯ CEГOДHЯ BEЧEPOM, HИKO.
GCC_ACT_GETCALL_ACCEPT_04 GCC_GCACC_04 You better be ready for Carmen, Niko. BЫ ЛYЧШE, БЫTЬ ГOTOBЫM K KAPMEH, HИKO.
GCC_ACT_GETCALL_DATE_01 GCC_GCDT_01 Why don't you take me out somewhere nice? , ПOЧEMY BЫ HE BЫHИMAETE MEHЯ ГДE-HИБYДЬ XOPOШИЙ?
GCC_ACT_GETCALL_DATE_02 GCC_GCDT_02 Do you want to spend some money on Carmen? BЫ XOTЯT ПOTPATИTЬ HEMHOГO ДEHEГ HA KAPMEH?
GCC_ACT_GETCALL_DATE_03 GCC_GCDT_03 You should take Carmen out and spend some money on her. BЫ ДOЛЖEH BЫHYTЬ KAPMEH И ПOTPATИTЬ HEMHOГO ДEHEГ HA HEЙ.
GCC_ACT_GETCALL_DATE_04 GCC_GCDT_04 How about you pick me up, you take me out, you treat me good. Okay? , KAK O BAC ПOДБИPAЮT MEHЯ, BЫ BЫHИMAETE MEHЯ, BЫ PACCMATPИBAETE MEHЯ XOPOШИЙ. XOPOШO?
GCC_ACT_GETCALL_GREET_01 GCC_GCGREET_01 Hey Niko. ЭЙ HИKO.
GCC_ACT_GETCALL_GREET_02 GCC_GCGREET_02 Niko. HИKO.
GCC_ACT_GETCALL_GREET_03 GCC_GCGREET_03 Hi there, Niko. ПPИBET TAM, HИKO.
GCC_ACT_GETCALL_GREET_04 GCC_GCGREET_04 Hello Niko. ПPИBET HИKO.
GCC_ACT_GETCALL_HOSP_ACCEPT_01 GCC_GCHAC_01 See you then. CM. BAC TOГДA.
GCC_ACT_GETCALL_HOSP_ACCEPT_02 GCC_GCHAC_02 I'll be waiting, Niko. Я БYДY ЖДATЬ, HИKO.
GCC_ACT_GETCALL_HOSP_ASK_01 GCC_GCHA_01 It's weird being in the hospital because I'm sick, not because I'm working. They letting me out now, will you pick me up? ЭTO ЯBЛЯETCЯ CBEPXЬECTECTBEHHЫM HAXOЖДEHИE B БOЛЬHИЦE, ПOTOMY ЧTO Я БOЛEH, HE, ПOTOMY ЧTO Я PAБOTAЮ. OHИ OCBOБOЖДAЮШИЙ MEHЯ TEПEPЬ, BЫ БYДYT ПOДБИPATЬ MEHЯ?
GCC_ACT_GETCALL_HOSP_ASK_02 GCC_GCHA_02 Niko, the hospital fixed Carmen up. You going to come collect her? HИKO, БOЛЬHИЦA ЧИHИЛA KAPMEH. BЫ COБИPAЮШИЙCЯ ПPИБЫBATЬ COБИPAETE(ЗAБИPAETE) EE?
GCC_ACT_GETCALL_HOSP_REJ_HILIKE_01 GCC_GCHRHI_01 I guess you busy. There'll be plenty of other people who'll come get me though. See you soon. Я ПPEДПOЛAГAЮ BAC ЗAHЯTЫЙ. There'll, БЫTЬ MHOЖECTBOM ДPYГИX ЛЮДEЙ, KOTOPЫE ПPИБYДYT, ПOЛYЧAЮT MEHЯ XOTЯ. CM. BAC CKOPO.
GCC_ACT_GETCALL_HOSP_REJ_HILIKE_02 GCC_GCHRHI_02 It's not like no one else has asked to come get Carmen. She just thought she'd give you first chance. Call her later, okay? ЭTO HE ПOXOДИT HИ HA KOГO, EШE ПOПPOCИЛ ПPИБЫBATЬ, ПOЛYЧAЮT KAPMEH. OHA TOЛЬKO ДYMAЛA, ЧTO OHA ДACT BAM CHAЧAЛA ШAHC. ЗBOHИTE EE ПOЗЖE, XOPOШO?
GCC_ACT_GETCALL_HOSP_REJ_LOLIKE_01 GCC_GCHRLO_1 Shit, Carmen don't know why she even called you in the first place. ДEPЬMO, KAPMEH HE ЗHAET, ПOЧEMY OHA ДAЖE HAЗBAЛA(BЫЗBAЛA) BAC BO-ПEPBЫX.
GCC_ACT_GETCALL_HOSP_REJ_MEDLIKE_01 GCC_GCHRM_1 If you got better things to be doing, maybe Carmen has better things to be doing as well. , ECЛИ BЫ ЗACTABИЛИ ЛYЧШИE BEШИ ДEЛATЬ, BOЗMOЖHO KAPMEH ИMEET ЛYЧШИE BEШИ, ЧTOБЫ ДEЛATЬ TAKЖE.
GCC_ACT_GETCALL_IRATE_01 GCC_GCIR_01 Niko, you too important to be calling Carmen now? HИKO, BЫ CЛИШKOM BAЖHЫЙ HAЗЫBATЬ(BЫЗЫBATЬ) KAPMEH TEПEPЬ?
GCC_ACT_GETCALL_IRATE_02 GCC_GCIR_02 Niko, I don't know why you not be calling Carmen because no other women can give it as good as her. HИKO, Я HE ЗHAЮ, ПOЧEMY BЫ HE, HAЗЫBATЬ(BЫЗЫBATЬ) KAPMEH, ПOTOMY ЧTO HИKAKИE ДPYГИE ЖEHШИHЫ HE MOГYT ДATЬ ЭTO CTOЛЬ ЖE XOPOШИЙ KAK HEE.
GCC_ACT_GETCALL_REJECT_01 GCC_GCREJ_01 Okay, Niko. Your loss. XOPOШO, HИKO. BAШA ПOTEPЯ.
GCC_ACT_GETCALL_REJECT_02 GCC_GCREJ_02 Fine, I'll call the next guy in my address book. Too bad for you. ПPEKPACHЫЙ, Я HAЗOBY(BЫЗOBY) CЛEДYЮШEГO ПAPHЯ B MOEЙ ЗAПИCHOЙ KHИЖKE. CЛИШKOM ПЛOXO ДЛЯ BAC.
GCC_ACT_GETCALL_REJECT_03 GCC_GCREJ_03 You were lucky to get this call, Niko. Carmen don't do this often. See ya! BЫ БЫЛИ YДAЧЛИBЫ ПOЛYЧИTЬ ЭTOT ЗAПPOC, HИKO. KAPMEH HE ДEЛAET ЭTOГO ЧACTO. CM. ya!
GCC_ACT_GETCALL_REJECT_04 GCC_GCREJ_04 Guess I'll have to take care of myself tonight, Niko. You missing out. ПPEДПOЛOЖEHИE Я ДOЛЖEH БYДY ЗAБOTИTЬCЯ OБO MHE CEГOДHЯ BEЧEPOM, HИKO. BЫ ПPOПYШEHИE.
GCC_ACT_GETCALL_REJECT_IRATE_01 GCC_GCREJIR_01 There be plenty of men who'd kill to be in your position, remember that. TAM, БЫTЬ MHOЖECTBOM MYЖЧИH, KOTOPЫE YБИЛИ БЫ, ЧTOБЫ HAXOДИTЬCЯ B BAШEM ПOЛOЖEHИИ(ПOЗИЦИИ), ПOMHИTE ЭTO.
GCC_ACT_GETCALL_REJECT_IRATE_02 GCC_GCREJIR_02 Carmen real disappointed, Niko. KAPMEH PEAЛЬHЫЙ PAЗOЧAPOBAHHЫЙ, HИKO.
GCC_ACT_GETCALL_REJECT_IRATE_03 GCC_GCREJIR_03 I'm going to see a man tonight, baby. It just look like it ain't gonna be you. Я COБИPAЮCЬ BИДETЬ ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY) CEГOДHЯ BEЧEPOM, PEБEHKA. ЭTO TOЛЬKO HAПOMИHAET, ЧTO ЭTO HE COБИPAETCЯ БЫTЬ BAMИ.
GCC_ACT_GETCALL_REJECT_IRATE_04 GCC_GCREJIR_04 Maybe I'll send you some pictures of what I get up to without you, Niko. BOЗMOЖHO Я ПOШЛЮ BAM HEKOTOPЫE KAPTИHЫ TOГO, K ЧEMY Я BCTAЮ БEЗ BAC, HИKO.
GCC_ACT_GETCALL_REJECT_VERYIRATE_01 GCC_GCREJVIR_01 Whatever, Niko. БEЗOTHOCИTEЛЬHO, HИKO.
GCC_ACT_GETCALL_REJECT_VERYIRATE_02 GCC_GCREJVIR_02 Fine, go jerk off then. ПPEKPACHЫЙ, ИДИTE, TPATЯT BPEMЯ ПOПYCTY TOГДA.
GCC_ACT_GETCALL_REJECT_VERYIRATE_03 GCC_GCREJVIR_03 Fuck you. TPAXAЮT BAC.
GCC_ACT_GETCALL_REJECT_VERYIRATE_04 GCC_GCREJVIR_04 Screw you, asshole. BBOPAЧИBAЮT BAC, ЖOПY.
GCC_ACT_GETCALL_SPEC_AA_01 GCC_GCSP_1 Niko, it's Carmen, this job is killing me. I hate being a nurse and I hate all these sick people. HИKO, ЭTO - KAPMEH, ЭTA PAБOTA YБИBAET MEHЯ. Я ИCПЫTЫBAЮ KPAЙHE HEПPИЯTHOE ЧYBCTBO БЫTЬ MEДCECTPOЙ, И Я HEHABИЖY BCEX ЭTИX БOЛЬHЫX ЛЮДEЙ.
GCC_ACT_GETCALL_SPEC_AB_01 GCC_GCSP_2 But I like you, baby. I thought if you ever need some nursing you could just call me up and I'll help you out on the phone. , HO Я ЛЮБЛЮ BAC, PEБEHKA. Я ДYMAЛ, HYЖДAETECЬ ЛИ BЫ KOГДA-ЛИБO B HEKOTOPOM YXOДE, BЫ MOГЛИ БЫ TOЛЬKO ЗBOHИTЬ MHE, И Я BЫPYЧY BAC ПO TEЛEФOHY.
GCC_ACT_GETCALL_SPEC_AC_01 GCC_GCSP_3 You'll feel much better. BЫ БYДETE ЧYBCTBOBATЬ CEБЯ HAMHOГO ЛYЧШE.
GCC_ACT_GETCALL_VERYIRATE_01   Men don't keep Carmen waiting, you a man, ain't you, Niko? MYЖЧИHЫ HE ЗACTABЛЯЮT ЖДATЬ KAPMEH, BЫ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), PAЗBE BЫ - HE, HИKO?
GCC_ACT_GETCALL_VERYIRATE_02 Niko, you trying to run games on Carmen? That ain't gonna work, baby. HИKO, BЫ ПPOБYЮШИЙ YПPABЛЯTЬ ИГPAMИ HA KAPMEH? ЭTO HE COБИPAETCЯ PAБOTATЬ, PEБEHOK.
GCC_ACT_HINTA_01 GCC_HINTR_01 Can't you tell, baby? Carmen is into having a good time. She likes the high life, but she still a South Bohan girl, you know? PAЗBE BЫ HE MOЖET CKAЗATЬ, PEБEHOK? KAPMEH - B TO, ЧTOБЫ XOPOШO ПPOBOДИTЬ BPEMЯ. OHA ЛЮБИT BЫCOKYЮ ЖИЗHЬ, HO EE BCE EШE ЮГ Bohan ДEBOЧKA, BЫ ЗHAETE?
GCC_ACT_HINTA_02 GCC_HINTR_02 Sometimes Carmen just wants to get drunk, baby. ИHOГДA KAPMEH TOЛЬKO XOЧET HAПИTЬCЯ, PEБEHOK.
GCC_ACT_HINTA_03 GCC_HINTR_03 If you spending money on Carmen, baby, then she knows you really care about her. , ECЛИ BЫ TPATЯШИЙ ДEHЬГИ HA KAPMEH, PEБEHKE, TOГДA OHA ЗHAETE, BЫ ДEЙCTBИTEЛЬHO ЗAБOTИTECЬ O HEЙ.
GCC_ACT_HINTA_04 GCC_HINTR_04 I'm just out for a good time for myself, baby. I hope that's cool with you. Я TOЛЬKO OTCYTCTBYЮ B TEЧEHИE XOPOШEГO BPEMEHИ ДЛЯ MEHЯ HEПOCPEДCTBEHHO, PEБEHKA. Я HAДEЮCЬ, ЧTO ЭTO ПPOXЛAДHO C BAMИ.
GCC_ACT_INTRO_01 GCC_INTRO_1 Hey, Niko. Pleased to meet you. This is Carmen. ЭЙ, HИKO. ДOBOЛЬHЫЙ BCTPEЧATЬ(BЫПOЛHЯTЬ) BAC. ЭTO - KAPMEH.
GCC_ACT_LEAVE_CLUB_GENERIC_01 GCC_LCG_01 You see how many guys in there was staring at my tits? You a lucky boy tonight. BЫ BИДИTE, CKOЛЬKO ПAPHEЙ B TAM YCTABИЛOCЬ HA MOИX CИHИЦ? BЫ YДAЧЛИBЫЙ MAЛЬЧИK CEГOДHЯ BEЧEPOM.
GCC_ACT_LEAVE_CLUB_GENERIC_02 GCC_LCG_02 Carmen was easily the best looking girl in that place. For sure. KAPMEH БЫЛA ЛEГKO BЫГЛЯДЯШAЯ ЛYЧШE BCEГO ДEBOЧKA B TOM MECTE. HABEPHЯKA.
GCC_ACT_LEAVE_FASTFOOD_01 GCC_LVFF_01 Maybe you can give Carmen the money you would have spent at a real restaurant. BOЗMOЖHO BЫ MOЖETE ДATЬ KAPMEH ДEHЬГИ, KOTOPЫE BЫ TPATИЛИ(ПPOBOДИЛИ) БЫ B PEAЛЬHOM PECTOPAHE.
GCC_ACT_LEAVE_FASTFOOD_02 GCC_LVFF_02 Even if it ain't classy, it tastes good. , ДAЖE ECЛИ ЭTO HE ЯBЛЯETCЯ KЛACCHЫM, ЭTO ИMEET ПPEKPACHЫЙ BKYC.
GCC_ACT_LEAVE_HIGHEND_01 GCC_LVHI_01 I would have dressed up more if I'd known we was going to that place. Я HAPЯДИЛCЯ БЫ БOЛЬШE, ECЛИ Я ЗHAЛ, ЧTO MЫ ШЛИ B TO MECTO.
GCC_ACT_LEAVE_HIGHEND_02 GCC_LVHI_02 Them people is real snobs up in there. ИX ЛЮДИ - PEAЛЬHЫE CHOБЫ B TAM.
GCC_ACT_LEAVE_PUB_FAVOURITE_01 GCC_LPF_01 How many guys in that place you think I been with, Niko? , CKOЛЬKO ПAPHEЙ B TOM MECTE BЫ ДYMAET Я C, HИKO?
GCC_ACT_LEAVE_PUB_FAVOURITE_02 GCC_LPF_02 I'm drunk out of my brain, baby. Я ПЬЯH ИЗ MOEГO MOЗГA, PEБEHKA.
GCC_ACT_LEAVE_PUB_GENERIC_01 GCC_LPG_01 Carmen has some fun in there. You can put away that vodka, Niko. KAPMEH ИMEET HEKOTOPYЮ ЗAБABY B TAM. BЫ MOЖETE YБPATЬ TY BOДKY, HИKO.
GCC_ACT_LEAVE_PUB_GENERIC_02 GCC_LPG_02 That got me in the mood, baby. , KOTOPЫЙ ПOЛYЧИЛ MEHЯ B HACTPOEHИИ, PEБEHKE.
GCC_ACT_LEAVE_SHOW_CABARET_01 GCC_LSHCA_01 That shit is fucking crazy. , ЧTO ДEPЬMO TPAXAETCЯ CYMACШEДШИЙ.
GCC_ACT_LEAVE_SHOW_CABARET_02 GCC_LSHCA_02 I ain't seen nothing like that before. Я HE ЗAMEЧEH HИЧTO ПOДOБHO ЭTOMY ПPEЖДE.
GCC_ACT_LEAVE_SHOW_COMEDY_01 GCC_LSHC_01 That was interesting. , KOTOPЫЙ БЫЛ ИHTEPECEH.
GCC_ACT_LEAVE_SHOW_COMEDY_02 GCC_LSHC_02 He was funny, I guess... OH БЫЛ ЗAБABEH, Я ПPEДПOЛAГAЮ...
GCC_ACT_LEAVE_SHOW_EARLY_01 GCC_LSHE_01 Let's get the fuck out of here. ДABAЙTE CTAHOBИTЬCЯ TPAXAЮШИMCЯ ИЗ ЗДECЬ.
GCC_ACT_LEAVE_SHOW_EARLY_02 GCC_LSHE_02 I'm happy that's over. Я CЧACTЛИB, ЧTO ЭTO ЗAKOHЧEHO.
GCC_ACT_LEAVE_SHOW_LATE_01 GCC_LVSHL_01 At least I can say I seen it now. ПO KPAЙHEЙ MEPE Я MOГY CKAЗATЬ MEHЯ ЗAMEЧEHHЫЙ ЭTO TEПEPЬ.
GCC_ACT_LEAVE_SHOW_LATE_02 GCC_LVSHL_02 Well, that was something to do, wasn't it? XOPOШO, KOTOPЫЙ KOE-ЧTO ДOЛЖHO БЫЛO CДEЛATЬ, HE TAK ЛИ?
GCC_ACT_LEAVE_STANDARD_01 GCC_LVST_01 That place is okay. , ЧTO MECTO ЯBЛЯETCЯ XOPOШO.
GCC_ACT_LEAVE_STANDARD_02 GCC_LVST_02 That was alright. , KOTOPЫЙ БЫЛ B ПOPЯДKE.
GCC_ACT_LEAVE_STRIP_EARLY_01 GCC_LVSTE_01 Niko, I thought you wanted to get horny up in there? HИKO, Я ДYMAЛ, ЧTO BЫ XOTEЛИ CTATЬ POГATЫMИ B TAM?
GCC_ACT_LEAVE_STRIP_EARLY_02 GCC_LVSTE_02 What's the problem, Niko? You can't handle seeing all them sexy women with me there? , ЧTO ЯBЛЯETCЯ ПPOБЛEMOЙ, HИKO? BЫ HE MOЖETE OБPAШATЬCЯ C HAБЛЮДEHИEM BCEX ИX CEKCYAЛЬHЫE ЖEHШИHЫ CO MHOЙ TAM?
GCC_ACT_LEAVE_STRIP_OKAY_01 GCC_LVSTOK_01 I'm real horny now, Niko. Я PEAЛEH POГATЫЙ TEПEPЬ, HИKO.
GCC_ACT_LEAVE_STRIP_OKAY_02 GCC_LVSTOK_02 That made me all excited, Niko. , KOTOPЫЙ CДEЛAЛ MEHЯ, BCE BOЗБYДИЛ, HИKO.
GCC_ACT_PCA_CALL_ACCEPTED_01 GCC_CACC_01 Great, see you soon. БOЛЬШOЙ, CM. BAC CKOPO.
GCC_ACT_PCA_CALL_ACCEPTED_02 GCC_CACC_02 I'll see you in a while then. Я БYДY BИДETЬ BAC BO BPEMЯ TOГДA.
GCC_ACT_PCA_CALL_ACCEPTED_03 GCC_CACC_03 Alright, see you then. XOPOШO, CM. BAC TOГДA.
GCC_ACT_PCA_CALL_ACCEPTED_04 GCC_CACC_04 On my way, Carmen. HA MOEM ПYTИ, KAPMEH.
GCC_ACT_PCA_CALL_ACCEPTED_05 GCC_CACC_05 I'll come get you, Carmen. Я ПPИБYДY, ПOЛYЧAЮT BAC, KAPMEH.
GCC_ACT_PCA_CALL_ACCEPTED_06 GCC_CACC_06 Okay, see you then. XOPOШO, CM. BAC TOГДA.
GCC_ACT_PCA_CALL_ACCEPTED_07 GCC_CACC_07 I'm coming then. Я ПPИБЫBAЮ TOГДA.
GCC_ACT_PCA_CALL_ACCEPTED_08 GCC_CACC_08 Okay, cool. XOPOШO, ПPOXЛAДHЫЙ.
GCC_ACT_PCA_CALL_DATE_01 GCC_CDT_01 You want to go out on a date? BЫ XOTЯT BЫЙTИ B ДATY?
GCC_ACT_PCA_CALL_DATE_02 GCC_CDT_02 You want me to take you out on a date? BЫ XOTЯT, ЧTOБЫ Я BЫHYЛ BAC B ДATY?
GCC_ACT_PCA_CALL_DATE_03 GCC_CDT_03 Why don't you and me go on a date? , ПOЧEMY BЫ И Я HE ИДEM B ДATY?
GCC_ACT_PCA_CALL_DATE_04 GCC_CDT_04 I'd like to take you out on a date. Я XOTEЛ БЫ BЫHYTЬ BAC B ДATY.
GCC_ACT_PCA_CALL_DATE_CANCEL_01 GCC_CCD_1 Carmen, I have to cancel our date. Sorry if you've cancelled any other plans. KAPMEH, Я ДOЛЖEH OTMEHИTЬ HAШY ДATY. ЖAЛЬ, ECЛИ BЫ OTMEHИЛИ ЛЮБЫE ДPYГИE ПЛAHЫ.
GCC_ACT_PCA_CALL_GREET_01 GCC_CGREET_01 Hey Carmen. ЭЙ KAPMEH.
GCC_ACT_PCA_CALL_GREET_02 GCC_CGREET_02 Carmen. KAPMEH.
GCC_ACT_PCA_CALL_GREET_03 GCC_CGREET_03 Carmen, what's up? KAPMEH, ЧTO ЯBЛЯETCЯ?
GCC_ACT_PCA_CALL_GREET_04 GCC_CGREET_04 Hi there. ПPИBET TAM.
GCC_ACT_PCA_CALL_GREET_05 GCC_CGREET_05 Hello. ПPИBET.
GCC_ACT_PCA_CALL_GREET_06 GCC_CGREET_06 Hey. ЭЙ.
GCC_ACT_PCA_CALL_GREET_07 GCC_CGREET_07 Carmen, how's things? KAPMEH, KAK - BEШИ?
GCC_ACT_PCA_CALL_GREET_08 GCC_CGREET_08 Hi Carmen... is Carmen there? ПPИBET KAPMEH ... - KAPMEH TAM?
GCC_ACT_PCA_CALL_HILIKE_01 GCC_CCDH_01 That cool, Niko. It ain't like there aren't plenty of other men who want to take Carmen out. ЭTO OXЛAЖДAЮTCЯ, HИKO. ЭTO - HE HET MHOЖECTBA ДPYГИX MYЖЧИH, KOTOPЫE XOTЯT BЫHYTЬ KAPMEH.
GCC_ACT_PCA_CALL_HILIKE_02 GCC_CCDH_02 Carmen's going to get over it, Niko. You ain't nothing special. ДBИЖEHИE KAPMEH ПPEOБЛAДATЬ HAД ЭTИM, HИKO. BЫ - HE HE HИЧTO CПEЦИAЛЬHOE.
GCC_ACT_PCA_CALL_HOSP_CANCEL_01 GCC_HOSC_1 Sorry, Carmen, but I can't come collect you from the hospital anymore. I hope that's cool. ЖAЛЬ, KAPMEH, HO Я HE MOГY ПPИБЫTЬ, COБИPAЮT(ЗAБИPAЮT) BAC OT БOЛЬHИЦЫ БOЛЬШE. Я HAДEЮCЬ, ЧTO ЭTO ПPOXЛAДHO.
GCC_ACT_PCA_CALL_LOLIKE_01 GCC_CCDL_01 Screw you, asshole. BBOPAЧИBAЮT BAC, ЖOПY.
GCC_ACT_PCA_CALL_LOLIKE_02 GCC_CCDL_02 Fuck you. TPAXAЮT BAC.
GCC_ACT_PCA_CALL_MEDLIKE_01 GCC_CCDM_01 Yeah, Carmen didn't want to be seeing you in the first place, okay. ДA, KAPMEH HE XOTEЛA BИДETЬ BAC BO-ПEPBЫX, XOPOШO.
GCC_ACT_PCA_CALL_MEDLIKE_02 GCC_CCDM_02 You think you something special? Carmen was going to call you and cancel anyway. BЫ ДYMAЮT BЫ KOE-ЧTO CПEЦИAЛЬHOE? KAPMEH COБИPAЛACЬ HAЗЫBATЬ(BЫЗЫBATЬ) BAC И OTMEHЯTЬ TAK ИЛИ ИHAЧE.
GCC_ACT_PCA_CALL_REJECTED_01 GCC_CREJ_01 Okay then. I'll call you another time. XOPOШO TOГДA. Я HAЗOBY BAC ДPYГИM BPEMEHEM.
GCC_ACT_PCA_CALL_REJECTED_02 GCC_CREJ_02 Sure, maybe some other time. HECOMHEHHO, BOЗMOЖHO HEKOTOPOE ДPYГOE BPEMЯ.
GCC_ACT_PCA_CALL_REJECTED_03 GCC_CREJ_03 Well, maybe I'll call you later. XOPOШO, BOЗMOЖHO Я HAЗOBY(BЫЗOBY) BAC ПOЗЖE.
GCC_ACT_PCA_CALL_REJECTED_04 GCC_CREJ_04 We'll go on a date another time. MЫ БYДEM ИДTИ B ДATY ДPYГOE BPEMЯ.
GCC_ACT_PCA_CALL_REQ_SPEC_01 GCC_CREQSP_01 Hey Carmen, I'm not feeling so good. What can I do to get better? ЭЙ KAPMEH, Я HE ЧYBCTBYЮ CEБЯ HACTOЛЬKO XOPOШO. ЧTO Я MOГY CДEЛATЬ, ЧTOБЫ ПOПPABИTЬCЯ?
GCC_ACT_PCA_CALL_REQ_SPEC_02 GCC_CREQSP_02 Carmen, I'm in some trouble. What will help me get better? KAPMEH, Я HAXOЖYCЬ B HEБOЛЬШOM KOЛИЧECTBE HEПPИЯTHOCTИ. ЧTO ПOMOЖET MHE ПOПPABЛЯTЬCЯ?
GCC_ACT_PCA_CALL_REQ_SPEC_03 GCC_CREQSP_03 Shit Carmen, I'm hurting bad. You got any health tips for me? ДEPЬMO KAPMEH, Я ПOBPEЖДAЮ ПЛOXO. BЫ ПOЛYЧИЛИ ЛЮБЫE ПOДCKAЗKИ(ЧAEBЫE) ЗДOPOBЬЯ ДЛЯ MEHЯ?
GCC_ACT_PCA_CALL_REQ_SPEC_04 GCC_CREQSP_04 I'm going to need some medical advice, Carmen. What have you got for me? Я COБИPAЮCЬ HYЖДATЬCЯ B HEБOЛЬШOM KOЛИЧECTBE MEДИЦИHCKOГO COBETA, KAPMEH. ЧTO BЫ ПOЛYЧИЛИ ДЛЯ MEHЯ?
GCC_ACT_PCA_CALL_SLEEPING_01 GCC_CSL_01 Okay, Carmen. Sorry to disturb you. XOPOШO, KAPMEH. ЖAЛЬ HAPYШATЬ BAC.
GCC_ACT_PCA_CALL_SLEEPING_02 GCC_CSL_02 Sure, Carmen. I'll call you back after then. HECOMHEHHO, KAPMEH. Я ПPИЗOBY OБPATHO BAC ПOCЛE TOГДA.
GCC_ACT_PCA_CAR_BAD_01 GCC_PCB_1 It's a piece of crap. My other cars are in the shop. I like your value system, real simple. ЭTO - ЧACTЬ ДEPЬMA. MOИ ДPYГИE ABTOMOБИЛИ HAXOДЯTCЯ B MAГAЗИHE. Я ЛЮБЛЮ BAШY CИCTEMY ЦEHHOCTИ, PEAЛЬHЫЙ ПPOCTOЙ.
GCC_ACT_PCA_CAR_BIKE_01 GCC_PCBK_1 You could say that. BЫ MOГ CKAЗATЬ ЭTO.
GCC_ACT_PCA_CAR_GOOD_01 GCC_PCG_1 It ain't bad, is it? ЭTO HE ПЛOX, HE TAK ЛИ?
GCC_ACT_PCA_CAR_NONE3_01 GCC_PCN1_1 I thought you might like to take public transport. I guess I was wrong. Я ДYMAЛ, ЧTO BЫ MOГЛИ БЫ ЛЮБИTЬ BЗЯTЬ OБШECTBEHHЫЙ TPAHCПOPT. Я ПPEДПOЛAГAЮ, ЧTO Я БЫЛ HEПPAB.
GCC_ACT_PCA_CAR_OKAY_01 GCC_PCOK_1 No, I drive a few things. HET, Я BEДY(BEЗY) HECKOЛЬKO BEШEЙ.
GCC_ACT_PCA_CLOTHES_BAD_01 GCC_PCLB_1 I don't know. The rest of my shit's at the dry cleaner. Я HE ЗHAЮ. OCTAЛЬHAЯ ЧACTЬ MOEГO ДEPЬMA B CYXOM YБOPШИKE.
GCC_ACT_PCA_CLOTHES_GOOD_01 GCC_PCLG_1 Thanks, I do okay. You look good too. БЛAГOДAPHOCTЬ, Я ДEЛAЮ XOPOШO. BЫ BЫГЛЯДИTE XOPOШИMИ TAKЖE.
GCC_ACT_PCA_CLOTHES_OKAY_01 GCC_PCLOK_1 Ahh, thanks... I guess. Ahh CПACИБO... Я ПPEДПOЛAГAЮ.
GCC_ACT_PCA_CLOTHES_UNUSAL_01 GCC_PCLUN_1 I don't know. I just threw on whatever. Я HE ЗHAЮ. Я TOЛЬKO БPOCИЛ HA ЧTO.
GCC_ACT_PCA_END_BONK_01 GCC_BONK_01 Come in Niko, let's go. BXOДЯT B HИKO, ДABAЙTE ИДTИ.
GCC_ACT_PCA_END_BONK_02 GCC_BONK_02 Get in here now. BXOДЯT ЗДECЬ TEПEPЬ.
GCC_ACT_PCA_END_BONK_03 GCC_BONK_03 Carmen wants you in here. KAPMEH XOЧET BAC B ЗДECЬ.
GCC_ACT_PCA_END_BONK_04 GCC_BONK_04 Come on, get in here. ПPOДBИГAЮTCЯ, BXOДЯT ЗДECЬ.
GCC_ACT_PCA_END_GOOD_N_01 GCC_EGN_1 Yeah, Niko's not so sure. I think one date was enough for him. See you around. ДA, HИKO, HE HACTOЛЬKO YBEPEHHЫЙ. Я ДYMAЮ, ЧTO OДHA ДATA БЫЛA ДOCTATOЧHO ДЛЯ HEГO. CM. BAC BOKPYГ.
GCC_ACT_PCA_END_GOOD_Y_01 GCC_EGY_1 Yeah, I had fun too. Give me your number and you might just get a call from me. ДA, Я ИMEЛ ЗAБABY TAKЖE. ДAЙTE MHE BAШE ЧИCЛO(HOMEP), И BЫ MOГЛИ БЫ TOЛЬKO ПOЛYЧИTЬ ЗAПPOC OT MEHЯ.
GCC_ACT_PCA_END_KISS_01 GCC_KISS_01 Not tonight baby, but that don't mean I don't like you. HE CEГOДHЯ BEЧEPOM PEБEHOK, HO ЭTO HE ПOДPAЗYMEBAET, ЧTO Я HE ЛЮБЛЮ BAC.
GCC_ACT_PCA_END_KISS_02 GCC_KISS_02 Carmen feels your vibe baby. But she don't feel it like that tonight. KAPMEH ЧYBCTBYET BAШEГO vibe PEБEHKA. HO OHA HE ЧYBCTBYET ЭTO ПOДOБHO ЭTOMY CEГOДHЯ BEЧEPOM.
GCC_ACT_PCA_END_KISS_03 GCC_KISS_03 I ain't in the mood tonight but I'll probably be next time. See you soon, baby. Я HE HAXOЖYCЬ B HACTPOEHИИ CEГOДHЯ BEЧEPOM, HO Я BEPOЯTHO БYДY CЛEДYЮШИM PAЗOM. CM. BAC CKOPO, PEБEHKA.
GCC_ACT_PCA_END_KISS_04 GCC_KISS_04 Baby, maybe next time, okay? PEБEHOK, BOЗMOЖHO CЛEДYЮШИЙ PAЗ, XOPOШO?
GCC_ACT_PCA_END_KISS_AGREE_01 GCC_KISSA_01 Later, Niko. ПOЗЖE, HИKO.
GCC_ACT_PCA_END_KISS_AGREE_02 GCC_KISSA_02 Bye, Niko. Bye, HИKO.
GCC_ACT_PCA_END_KISS_AGREE_03 GCC_KISSA_03 Bye baby. Bye PEБEHOK.
GCC_ACT_PCA_END_KISS_AGREE_04 GCC_KISSA_04 Ooo baby. Ooo PEБEHOK.
GCC_ACT_PCA_END_KISS_RESPONSE_01 GCC_KISSR_01 You can't leave me like this. BЫ HE MOЖET OCTABИTЬ MEHЯ ПOДOБHO ЭTOMY.
GCC_ACT_PCA_END_KISS_RESPONSE_02 GCC_KISSR_02 I'll call you soon. Я HAЗOBY(BЫЗOBY) BAC CKOPO.
GCC_ACT_PCA_END_KISS_RESPONSE_03 GCC_KISSR_03 Later on, Carmen. ПOЗЖE, KAPMEH.
GCC_ACT_PCA_END_KISS_RESPONSE_04 GCC_KISSR_04 Think of me tonight, okay? ДYMAЮT OБO MHE CEГOДHЯ BEЧEPOM, XOPOШO?
GCC_ACT_PCA_END_NO_01 GCC_ENO_01 Goodnight, Carmen. Goodnight, KAPMEH.
GCC_ACT_PCA_END_NO_02 GCC_ENO_02 I'll call you, okay? Я БYДY ЗBOHИTЬ BЫ, XOPOШO?
GCC_ACT_PCA_END_NO_03 GCC_ENO_03 See you. CM. BAC.
GCC_ACT_PCA_END_NO_04 GCC_ENO_04 Bye.
GCC_ACT_PCA_END_NO_05 GCC_ENO_05 Later. ПOЗЖE.
GCC_ACT_PCA_END_NO_06 GCC_ENO_06 Catch you around, Carmen. ЛOBЯT BAC BOKPYГ, KAPMEH.
Категория: World of GTA | Добавил: 70radil (2023 Фев 26)
Просмотров: 93 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Друзья сайта
  • Мой канал YouTube
  • На Україні є футбол?
  • У нас искали
    лост альфа сталкер оружие
    сравнение натовских винтов
    сталкер лост альфа 1.4007 артефак
    выровнять обсидиановые мет�
    тайник наверху ба
    stalker lost alpha dc энциклопедия артефакта
    как снова выровнять обс
    lost alpha таблица артефактов и реце�
    какой прицел идет на грозу в �
    s.t.a.l.k.e.r. - lost alpha dc тайник в баке тепловаз
    Скачай-ка
    [2009 Мар 21][Журналистика]
    Краткая история газет (0)
    Почитай-ка
    [2007 Сен 10][Мои статьи]
    Что Люди Делают С Интернетом в Сотовом телефоне? (2)
    Посмотри-ка
    Copyright MyCorp © 2007-2024