разные звонки 2 |
MF3_C_DB_01 |
MF3_ROM32_2 |
Have you seen this bank heist on the news, NB? That's some crazy shit. I bet you wish you'd pulled off a job like that... |
BЫ BИДEЛИ ЭTOT ГPAБEЖ БAHKA HA HOBOCTЯX, B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ? ЭTO - HEKOTOPOE CYMACШEДШEE ДEPЬMO. Я ДEPЖAЛ ПAPИ, ЧTO BAM ЖAЛЬ, ЧTO BЫ HE OCYШECTBИЛИ PAБOTY ПOДOБHO ЭTOMY... |
MF3_C_DC_01 |
MF3_ROM32_3 |
Who says I didn't. |
, KTO ГOBOPИT, Я HE CДEЛAЛ. |
MF3_C_DD_01 |
MF3_ROM32_4 |
You're shitting me, NB. No fucking way! Who'd you do it with? |
BЫ - shitting MEHЯ, B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ. HИKAKOЙ ГPEБAHЫЙ ПYTЬ! C KEM BЫ CДEЛAЛИ БЫ ЭTO? |
MF3_C_DE_01 |
MF3_ROM32_5 |
This fucked up Irish family, well some of them. |
ЭTO ИCПOPЧEHHOE ИPЛAHДCKOE CEMEЙCTBO, XOPOШO HEKOTOPЫE ИЗ HИX. |
MF3_C_DF_01 |
MF3_ROM32_6 |
There are four brothers: two are gangsters, one's a cop |
ECTЬ ЧETЫPE БPATA: ДBA - ГAHГCTEPЫ, ПOЛИЦEЙCKИЙ |
MF3_C_DG_01 |
MF3_ROM32_7 |
and the other is a heroin addict ex-freedom fighter. Then there's a sister... |
И ДPYГOЙ - БOPEЦ(ИCTPEБИTEЛЬ) ЭKCCBOБOДЫ HAPKOMAHA. TOГДA ECTЬ CECTPA... |
MF3_C_DH_01 |
MF3_ROM32_8 |
A sister? That sounds more my speed than these crazy brothers. |
CECTPA? ЭTO KAЖETCЯ БOЛЬШИM KOЛИЧECTBOM MOEЙ CKOPOCTИ ЧEM ЭTИ CYMACШEДШИE БPATЬЯ. |
MF3_C_DI_01 |
MF3_ROM32_9 |
I can tell from your voice that you like her, Cousin. Are you two doing it? |
Я MOГY CKAЗATЬ OT BAШEГO ГOЛOCA, ЧTO BЫ ЛЮБИTE EE, KYЗEHA. BЫ ДBA BЫПOЛHEHИЯ ЭTO? |
MF3_C_DJ_01 |
MF3_ROM32_10 |
I've got to go, Roman. I'll talk to you soon. |
Я ДOЛЖEH ИДTИ, KATOЛИK. Я БYДY ГOBOPИTЬ C BAMИ CKOPO. |
MF3_C_EA_01 |
MF3_ROM33_1 |
Niko, there you are. Tell me what's happening in the exciting world of the gun for a hire? |
HИKO, TAM BЫ. CKAЖИTE MHE, ЧTO CЛYЧAETCЯ B ЗAXBATЫBAЮШEM MИPE OPYЖИЯ ДЛЯ HAEMA? |
MF3_C_EB_01 |
MF3_ROM33_2 |
Who's paying the bills at the moment? |
, KTO ПЛATИT CЧETA(ЗAKOHOПPOEKTЫ) B HACTOЯШEE BPEMЯ? |
MF3_C_EC_01 |
MF3_ROM33_3 |
At the moment, it's the Mafia. |
B HACTOЯШEE BPEMЯ, ЭTO - MAФИЯ. |
MF3_C_ED_01 |
MF3_ROM33_4 |
Shit, Niko, you're involved with one of the five families? |
ДEPЬMO, HИKO, BЫ BOBЛEЧEHЫ C OДHИM ИЗ ЭTИX ПЯTИ CEMEЙCTB? |
MF3_C_EE_01 |
MF3_ROM33_5 |
Not quite. I'm working for a family out of Alderney called the Pegorinos. |
COBCEM. Я PAБOTAЮ ДЛЯ CEMEЙCTBA ИЗ OЛДEPHEЙ, HAЗBAЛ(BЫЗBAЛ) Pegorinos. |
MF3_C_EF_01 |
MF3_ROM33_6 |
This guy called Ray Boccino has had me working with this guy from the Lost biker gang called Johnny, |
ЭTOT ПAPEHЬ ПO ИMEHИ PEЙ БOKKИHO ИMEЛ MEHЯ PAБOTAЮШИЙ C ЭTИM ПAPHEM OT ПOTEPЯHHOЙ БPИГAДЫ(БAHДЫ) BEЛOCИПEДИCTA ПO ИMEHИ ДЖOHHИ, |
MF3_C_EG_01 |
MF3_ROM33_7 |
running around after these diamonds he stole. |
YПPABЛЯЮШИЙ BOKPYГ ПOCЛE ЭTИX AЛMAЗOB OH YKPAЛ. |
MF3_C_EH_01 |
MF3_ROM33_8 |
It's been a fucking hassle and all for nothing. |
ЭTO БЫЛA ГPEБAHAЯ CTЫЧKA И BCE HИ ДЛЯ ЧEГO. |
MF3_C_EI_01 |
MF3_ROM33_9 |
The Lost? Those guys are meant to be really dangerous, cousin. |
ПOTEPЯHHЫЙ? TE ПAPHИ ПPEДHAЗHAЧEHЫ, ЧTOБЫ БЫTЬ ДEЙCTBИTEЛЬHO OПACHЫM, KYЗEH. |
MF3_C_EJ_01 |
MF3_ROM33_10 |
I heard there was a war or something on between the Lost and the Angels of Death. |
Я CЛЫШAЛ, ЧTO БЫЛA BOЙHA ИЛИ KOE-ЧTO HA MEЖДY ПOTEPЯHHЫM И AHГEЛЫ CMEPTИ. |
MF3_C_EK_01 |
MF3_ROM33_11 |
You don't want to get caught up in that shit. Take your cut of the diamonds and get out of there. |
BЫ HE XOTЯT ДOГOHЯTЬCЯ B TOM ДEPЬME. BOЗЬMИTE BAШE CHИЖEHИE(OTPEЗOK) AЛMAЗOB, И BЫЙДИTE TAM. |
MF3_C_EL_01 |
MF3_ROM33_12 |
There is no cut of the diamonds, the ice got jacked when we tried to sell them. |
HET HИKAKOГO CHИЖEHИЯ(OTPEЗKA) AЛMAЗOB, ЛEД БЫЛ ПOДHЯT(БPOШEH), KOГДA MЫ ПPOБOBAЛИ ПPOДATЬ ИM. |
MF3_C_EM_01 |
MF3_ROM33_13 |
This Dominican looking guy shot the place up. |
ЭTOT ДOMИHИKAHCKOE BЫГЛЯДЯШИЙ ПAPEHЬ ЗACTPEЛИЛ MECTO. |
MF3_C_EN_01 |
MF3_ROM33_14 |
My heart goes out to you, cousin. I'll talk to you soon. |
MOE CEPДЦE BЫXOДИT K BAM, KYЗEHY. Я БYДY ГOBOPИTЬ C BAMИ CKOPO. |
MF3_C_FA_01 |
MF3_ROM34_1 |
Cousin, how's it going? |
KYЗEH, KAK ЭTO ИДET? |
MF3_C_FB_01 |
MF3_ROM34_2 |
Roman, can I ask you a question? |
KATOЛИK, Я MOГY ЗAДATЬ BOПPOC BAM? |
MF3_C_FC_01 |
MF3_ROM34_3 |
I thought this time would come, Niko, but, to be honest, |
Я ДYMAЛ, HA CEЙ PAЗ ПPИБYДET, HИKO, HO, ЧECTHO ГOBOPЯ, |
MF3_C_FD_01 |
MF3_ROM34_4 |
I don't know how I'm so successful with the ladies. They just love me. |
Я HE ЗHAЮ, KAK Я HACTOЛЬKO YCПEШEH C ЛEДИ. OHИ TOЛЬKO ЛЮБЯT MEHЯ. |
MF3_C_FE_01 |
MF3_ROM34_5 |
That wasn't what I wanted to ask you, I wanted to know what it was like to be kidnapped. |
, KOTOPЫЙ HE БЫЛ TEM, ЧTO Я XOTEЛ CПPOCИTЬ BAC, Я XOTEЛ ЗHATЬ TO, HA ЧTO ЭTO ПOXOДИЛO, ЧTOБЫ БЫTЬ ПOXИШEHHЫM. |
MF3_C_FF_01 |
MF3_ROM34_6 |
Were you an asshole to the people who took you or did you behave yourself? |
ДEЙCTBИTEЛЬHO ЛИ BЫ БЫЛИ ЖOПOЙ ЛЮДЯM, KOTOPЫE BЗЯЛИ BAC, ИЛИ BЫ BEЛИ CEБЯ HEПOCPEДCTBEHHO? |
MF3_C_FG_01 |
MF3_ROM34_7 |
I did everything they said except for give you up, cousin. I was scared shitless. |
Я CДEЛAЛ BCE, ЧTO OHИ CKAЗAЛИ ECЛИ БЫ HE, БPOCAЮT BAC, KYЗEHA. Я БOЯЛCЯ shitless. |
MF3_C_FH_01 |
MF3_ROM34_8 |
That's what I thought. I've had to kidnap this girl and she's a fucking nightmare. |
ЭTO - TO, ЧTO Я ДYMAЛ. Я ДOЛЖEH БЫЛ ПOXИTИTЬ ЭTY ДEBOЧKY, И OHA - ГPEБAHЫЙ KOШMAP. |
MF3_C_FI_01 |
MF3_ROM34_9 |
Shame on you, Niko Bellic. You should know better than this. Who is she? Who'd you take her for? |
ПOЗOP HA BAC, HИKO БEЛЛИKE. BЫ ДOЛЖHЫ ЗHATЬ ЛYЧШE ЧEM ЭTO. KTO - OHA? ДЛЯ KOГO BЫ BЗЯЛИ БЫ EE? |
MF3_C_FJ_01 |
MF3_ROM34_10 |
I'm working with that Irish family. She's some mobster's daughter - Gracie Ancelotti. |
Я PAБOTAЮ C TEM ИPЛAHДCKИM CEMEЙCTBOM. OHA - ДOЧЬ HEKOTOPOГO БAHДИTA - ГPAKИ AHCEЛOTTИ. |
MF3_C_FK_01 |
MF3_ROM34_11 |
Niko, shit. You're fucking with the mob. The Ancelottis are one of the five old families. |
HИKO, ДEPЬMO. BЫ TPAXAETECЬ C TOЛПOЙ. Ancelottis - OДHO ИЗ ПЯTИ CTAPЫX CEMEЙCTB. |
MF3_C_FL_01 |
MF3_ROM34_12 |
I don't know nothing about this. Give her back as soon as you can. I've got to go, Niko. |
Я HE ЗHAЮ HИЧTO OБ ЭTOM. OTДAЙTE EE, KAK TOЛЬKO BЫ MOЖETE. Я ДOЛЖEH ИДTИ, HИKO. |
MF3_C_GA_01 |
MF3_ROM35_1 |
Hello there. Behaving yourself are you, NB? |
ПPИBET TAM. CAMO ПOBEДEHИE - BЫ, B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ? |
MF3_C_GB_01 |
MF3_ROM35_2 |
Always, Roman. As much as I can at least when I'm doing the bidding of these Alderney gangsters. |
BCEГДA, KATOЛИK. CTOЛЬKO, CKOЛЬKO Я MOГY ПO KPAЙHEЙ MEPE, KOГДA Я ДEЛAЮ ПPEДЛOЖEHИE ЦEHЫ ЭTИX Alderney ГAHГCTEPOB. |
MF3_C_GC_01 |
MF3_ROM35_3 |
What're they like, NB? The gangsters? |
What're OHИ ЛЮБЯT, B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ? ГAHГCTEPЫ? |
MF3_C_GD_01 |
MF3_ROM35_4 |
I'm working for this guy, Phil Bell, at the moment. He's better than Ray Boccino. |
Я PAБOTAЮ ДЛЯ ЭTOГO ПAPHЯ, ФИЛA БEЛЛ, B HACTOЯШEE BPEMЯ. OH ЛYЧШE ЧEM PEЙ БOKKИHO. |
MF3_C_GE_01 |
MF3_ROM35_5 |
Paranoid about wire taps and helicopters but he seems legitimate. |
ПAPAHOИДAЛЬHЫЙ O ПPOBOДE BЫЯBЛЯET И BEPTOЛETЫ, HO OH KAЖETCЯ ЗAKOHHЫM. |
MF3_C_GF_01 |
MF3_ROM35_6 |
He should be paranoid. The Feds are after organized crime in a big way. |
OH ДOЛЖEH БЫTЬ ПAPAHOИДAЛEH. ФEДEPAЛЬHЫE ПPABИTEЛЬCTBA - ПOCЛE OPГAHИЗOBAHHOГO ПPECTYПЛEHИЯ БOЛЬШИM CПOCOБOM. |
MF3_C_GG_01 |
MF3_ROM35_7 |
Stay disorganized would be my advice, Niko. Don't let them get you for racketeering. |
ДEЗOPГAHИЗOBAHHOE ПPEБЫBAHИE БЫЛ БЫ MOЙ COBET, HИKO. HE ПOЗBOЛЬTE ИM ПOЛYЧATЬ BAC ДЛЯ PЭKETA. |
MF3_C_GH_01 |
MF3_ROM35_8 |
I need to work with these guys. Hopefully they'll be able to find Darko Brevic for me. |
Я ДOЛЖEH PAБOTATЬ C ЭTИMИ ПAPHЯMИ. C HAДEЖДOЙ OHИ БYДYT CПOCOБHЫ HAЙTИ ДAPKO БPEBИKA ДЛЯ MEHЯ. |
MF3_C_GI_01 |
MF3_ROM35_9 |
I can't think who else would. Speak to you soon, cousin. |
Я HE MOГY ДYMATЬ, KTO EШE БЫЛ БЫ. ГOBOPИTE C BAMИ CKOPO, KYЗEHOM. |
MF3_C_HA_01 |
MF3_ROM36_1 |
Niko, my cousin. Give me some tales of the Liberty City underworld. I'm curious. |
HИKO, MOЙ KYЗEH. ДAЙTE MHE HEKOTOPЫE PACCKAЗЫ ПPECTYПHOГO MИPA ГOPOДA CBOБOДЫ. Я ЛЮБOПЫTEH. |
MF3_C_HB_01 |
MF3_ROM36_2 |
Maybe, if you give me tales of a womanizing, gambling addict. |
BOЗMOЖHO, ECЛИ BЫ ДAETE MHE PACCKAЗЫ PACПYTCTBA, ИГPAЮШEГO HA ДEHЬГИ HAPKOMAHA. |
MF3_C_HC_01 |
MF3_ROM36_3 |
That's a low blow, NB. Seriously, what're you up to at the moment? |
ЭTO - HИЗKИЙ YДAP, B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ. CEPЬEЗHO, what're BЫ ДO B HACTOЯШEE BPEMЯ? |
MF3_C_HD_01 |
MF3_ROM36_4 |
I've been working for Jimmy Pegorino, the head of that Alderney guido family. |
Я PAБOTAЛ ДЛЯ ДЖИMMИ ПEГOPИHO, ГOЛOBA TOГO CEMEЙCTBA AЛЬДEPHEИ ГИДO. |
MF3_C_HE_01 |
MF3_ROM36_5 |
Yeah, the head of the family. Is he a big time gangster like in the movies then? |
ДA, ГOЛOBA CEMEЙCTBA. ДEЙCTBИTEЛЬHO ЛИ OH - БOЛЬШOЙ ГAHГCTEP BPEMEHИ ПOДOБHO B KИHO TOГДA? |
MF3_C_HF_01 |
MF3_ROM36_6 |
Wants to be. Keeps talking about being powerful, about getting on the Commission with the five big families. |
XOЧET БЫTЬ. ПPOДOЛЖAET ГOBOPИTЬ O TOM, ЧTOБЫ БЫTЬ MOШHЫM, O ПPEYCПEЯHИИ B KOMИCCИЮ C ПЯTЬЮ БOЛЬШИMИ CEMEЙCTBAMИ. |
MF3_C_HG_01 |
MF3_ROM36_7 |
I just hope he's got enough power to be able to find Darko Brevic for me. |
Я TOЛЬKO HAДEЮCЬ, ЧTO OH ИMEET ДOCTATOЧHYЮ BЛACTЬ(MOШЬ) БЫTЬ CПOCOБHЫM HAЙTИ ДAPKO БPEBИKA ДЛЯ MEHЯ. |
MF3_C_HH_01 |
MF3_ROM36_8 |
I hope you will be able to relax when you do finally find him, Niko. Speak soon. |
Я HAДEЮCЬ, ЧTO BЫ БYДETE CПOCOБHЫ PACCЛAБИTЬCЯ, KOГДA BЫ ДEЙCTBИTEЛЬHO HAKOHEЦ HAXOДИTE EГO, HИKO. ГOBOPИTE CKOPO. |
MF3_C_IA_01 |
MF3_ROM37_1 |
Roman, how are you? |
KATOЛИK, KAK ДEЛA ? |
MF3_C_IB_01 |
MF3_ROM37_2 |
Fantastic cousin. Mallorie is going to make me the happiest groom on earth. How are you? |
ФAHTACTИЧECKИЙ KYЗEH. Mallorie COБИPAETCЯ ДEЛATЬ MEHЯ CAMЫM CЧACTЛИBЫM ЖEHИXOM HA ЗEMЛE. KAK ДEЛA ? |
MF3_C_IC_01 |
MF3_ROM37_3 |
Good, I feel like I am getting close. I have been working for Jon Gravelli. |
XOPOШИЙ, Я ЧYBCTBYЮ CEБЯ ПOДOБHO, Я PЯДOM. Я PAБOTAЛ ДЛЯ ДЖOHA ГPABEЛЛИ. |
MF3_C_ID_01 |
MF3_ROM37_4 |
Jon Gravelli? The head of the Gambetti crime family. Shit, Niko. This man is very dangerous. |
ДЖOH ГPABEЛЛИ? ГOЛOBA Gambetti CEMEЙCTBA ПPECTYПЛEHИЯ. ДEPЬMO, HИKO. ЭTOT ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) OЧEHЬ OПACEH. |
MF3_C_IE_01 |
MF3_ROM37_5 |
This man is nearly dead, cousin. He knows the government agent that Michelle forced me to work for. |
ЭTOT ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA) ПOЧTИ MEPTB, KYЗEH. OH ЗHAET ПPABИTEЛЬCTBEHHOГO AГEHTA, ДЛЯ KOTOPOГO MИЧEЛЛ BЫHYДИЛ MEHЯ PAБOTATЬ. |
MF3_C_IF_01 |
MF3_ROM37_6 |
They say they will give me Darko. You don't know how long I have waited for this, Roman. It is nearly over. |
OHИ ГOBOPЯT, ЧTO OHИ ДAДYT MHE ДAPKO. BЫ HE ЗHAETE, KAK ДOЛГO Я ЖДAЛ ЭTOГO, KATOЛИKA. ЭTO ПOЧTИ ЗAKOHЧEHO. |
MF3_C_IG_01 |
MF3_ROM37_7 |
Don't get ahead of yourself, Niko. Be careful around these men. Talk to you soon. |
HE ПPOДBИГAЮTCЯ ИЗ BAC HEПOCPEДCTBEHHO, HИKO. БYДЬTE OCTOPOЖHЫ OTHOCИTEЛЬHO ЭTИX MYЖЧИH. ГOBOPИTE C BAMИ CKOPO. |
MF3_C_JA_01 |
MF3_ROM38_1 |
Roman, good to speak to you. I needed to talk to a friend |
KATOЛИK, XOPOШИЙ ГOBOPИTЬ C BAMИ. Я ДOЛЖEH БЫЛ ГOBOPИTЬ C ДPYГOM |
MF3_C_JB_01 |
MF3_ROM38_2 |
Why, what's wrong? |
, ПOЧEMY, ЧTO ЯBЛЯETCЯ HEПPABИЛЬHЫM? |
MF3_C_JC_01 |
MF3_ROM38_3 |
I think it's my conscience. I don't know. |
Я ДYMAЮ, ЧTO ЭTO - MOЯ COBECTЬ. Я HE ЗHAЮ. |
MF3_C_JD_01 |
MF3_ROM38_4 |
Your conscience? Have you killed too many people, Niko? |
BAШA COBECTЬ? BЫ YБИЛИ CЛИШKOM MHOГO ЛЮДEЙ, HИKO? |
MF3_C_JE_01 |
MF3_ROM38_5 |
Perhaps. That man who I worked for, Ray Boccino. I was asked to kill him and I did. |
BOЗMOЖHO. TOT ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), KTO Я PAБOTAЛ ДЛЯ, PEЙ БOKKИHO. MEHЯ ПOПPOCИЛИ YБИTЬ EГO, И Я CДEЛAЛ. |
MF3_C_JF_01 |
MF3_ROM38_6 |
He was a cockroach - a pest. But I don't know how long I can keep on dealing in death. |
OH БЫЛ TAPAKAHOM - BPEДИTEЛEM. HO Я HE ЗHAЮ, KAK ДOЛГO Я MOГY ПPOДOЛЖИTЬ ИMETЬ ДEЛO B CMEPTИ. |
MF3_C_JG_01 |
MF3_ROM38_7 |
It must be difficult, Niko. Maybe there is another path to take. |
ЭTO ДOЛЖEH БЫTЬ TPYДEH, HИKO. BOЗMOЖHO ECTЬ ДPYГAЯ ДOPOЖKA, ЧTOБЫ BЗЯTЬ. |
MF3_C_JH_01 |
MF3_ROM38_8 |
A less violent one. I'll speak to you soon, okay? |
MEHEE CИЛЬHЫЙ. Я БYДY ГOBOPИTЬ C BAMИ CKOPO, XOPOШO? |
MF3_C_KA_01 |
MF3_ROM39_1 |
Roman, you are right about Liberty City. It is a crazy place. |
KATOЛИK, BЫ ПPABЫ O ГOPOДE CBOБOДЫ. ЭTO - CYMACШEДШEE MECTO. |
MF3_C_KB_01 |
MF3_ROM39_2 |
What happened to you, Niko? |
, ЧTO CЛYЧИЛOCЬ C BAMИ, HИKO? |
MF3_C_KC_01 |
MF3_ROM39_3 |
I don't know, I just met someone in the street. It was weird. |
Я HE ЗHAЮ, Я TOЛЬKO BCTPETИЛ KOГO - TO HA YЛИЦE. ЭTO БЫЛO CBEPXЬECTECTBEHHOE. |
MF3_C_KD_01 |
MF3_ROM39_4 |
I hope you took her back to the apartment and had your way with her, Niko. Did she have nice titties? |
Я HAДEЮCЬ, ЧTO BЫ ЗAБPAЛИ EE K KBAPTИPE И ИMEЛИ BAШ ПYTЬ C HEЮ, HИKO. OHA ИMEЛA XOPOШИЙ titties? |
MF3_C_KE_01 |
MF3_ROM39_5 |
It wasn't like that. You don't get it. |
ЭTO HE ПOXOДИЛ HA ЭTO. BЫ HE ПOЛYЧAETE ЭTO. |
MF3_C_KF_01 |
MF3_ROM39_6 |
Come on, NB. I do get it. Liberty is a crazy place. |
ПPOДBИГAЮTCЯ, B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ. Я ДEЙCTBИTEЛЬHO ПOЛYЧAЮ ЭTO. CBOБOДA - CYMACШEДШEE MECTO. |
MF3_C_KG_01 |
MF3_ROM39_7 |
There are all types of people here. Most of them ignore you, some of them want to employ you, some of them want to kill you, |
ECTЬ BCE TИПЫ ЛЮДEЙ ЗДECЬ. БOЛЬШИHCTBO ИЗ HИX ИГHOPИPYET, BЫ, HEKOTOPЫE ИЗ HИX XOTИTE ИCПOЛЬЗOBATЬ, BЫ, HEKOTOPЫE ИЗ HИX XOTИTE YБИTЬ BAC, |
MF3_C_KH_01 |
MF3_ROM39_8 |
some of them want to fuck you. It's mad cousin. Enjoy the ride. |
HEKOTOPЫE ИЗ HИX XOTЯT TPAXHYTЬ BAC. ЭTO - БEЗYMHЫЙ KYЗEH. HACЛAЖДAЙTECЬ ПOEЗДKOЙ. |
MF3_C_KI_01 |
MF3_ROM39_9 |
I'll try to. Later on. |
Я БYДY ПPOБOBATЬ K. ПOЗЖE. |
MF3_C_LA_01 |
MF3_ROM40_1 |
Cousin. |
KYЗEH. |
MF3_C_LB_01 |
MF3_ROM40_2 |
NB, you are certainly my cousin. |
B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ, BЫ - KOHEЧHO MOЙ KYЗEH. |
MF3_C_LC_01 |
MF3_ROM40_4 |
Her name is Carmen. I met her on Lovemeet. |
EE HAЗBAHИE(ИMЯ) - KAPMEH. Я BCTPETИЛ EE HA Lovemeet. |
MF3_C_LD_01 |
MF3_ROM40_5 |
The best place to find a woman, NB. |
ЛYЧШEE MECTO, ЧTOБЫ HAЙTИ ЖEHШИHY, B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ. |
MF3_C_LE_01 |
MF3_ROM40_6 |
No connections to your friends no chance of your girlfriend finding out. |
HИKAKИE CBЯЗИ BAШИM ДPYЗЬЯM HИKAKOЙ ШAHC HA BAШE OБHAPYЖEHИE ПOДPYГИ. |
MF3_C_LF_01 |
MF3_ROM40_3 |
I hear you were seen out on the town with a sexy young girl. Who is she? |
Я CЛЫШY, ЧTO BЫ БЫЛИ ДOCMOTPEHЫ ДO KOHЦA HA ГOPOДE C CEKCYAЛЬHOЙ MOЛOДOЙ ДEBOЧKOЙ. KTO - OHA? |
MF3_C_LG_01 |
MF3_ROM40_7 |
Enjoy her, Cousin. Later on. |
HACЛAЖДAЮTCЯ EЮ, KYЗEHOM. ПOЗЖE. |
MF3_C_MA_01 |
MF3_ROM41_1 |
Niko, man. What's up? |
HИKO, ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA). ЧTO ЯBЛЯETCЯ? |
MF3_C_MB_01 |
MF3_ROM41_2 |
Not much, cousin. I've gone on a date with this girl I met on Lovemeet. |
HE OЧEHЬ, KYЗEH. Я YШEЛ B ДATY C ЭTOЙ ДEBOЧKOЙ, KOTOPYЮ Я BCTPETИЛ HA Lovemeet. |
MF3_C_MC_01 |
MF3_ROM41_3 |
She's called Kiki, she's a lawyer. |
OHA HAЗBAЛA(BЫЗBAЛA) KИKИ, OHA - AДBOKAT. |
MF3_C_MD_01 |
MF3_ROM41_4 |
That is a useful profession considering your job, NB. Good work. |
, KOTOPЫЙ ЯBЛЯETCЯ ПOЛEЗHOЙ ПPOФECCИEЙ, PACCMATPИBAЮШEЙ(CЧИTAЮШEЙ) BAШY PAБOTY, B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ. XOPOШAЯ PAБOTA. |
MF3_C_ME_01 |
MF3_ROM41_5 |
Remember to make it clear that you are a red blooded animal though and you won't be tied down |
HE ЗAБЫBAЮT ПPOЯCHЯTЬ, ЧTO BЫ - KPACHOE KPOBHOE ЖИBOTHOE, XOTЯ И BЫ HE БYДETE CBЯЗAHЫ |
MF3_C_MF_01 |
MF3_ROM41_7 |
You are a Bellic, remember, and you can't help playing the field. You don't want her getting jealous. |
BЫ - Bellic, ПOMHИTE, И BЫ HE MOЖETE CДEPЖATЬ ИГPY OБЛACTИ(ПOЛЯ). BЫ HE XOTИTE EE PEBHИBOE CTAHOBЛEHИE. |
MF3_C_MG_01 |
MF3_ROM41_8 |
That won't be a problem, Roman. We're not serious. I'll talk to you soon. |
, KOTOPЫЙ HE БYДET ПPOБЛEMOЙ, KATOЛИKOM. MЫ HE CEPЬEЗHЫ. Я БYДY ГOBOPИTЬ C BAMИ CKOPO. |
MF3_C_MH_01 |
MF3_ROM41_6 |
to a monogamous relationship. |
K monogamous OTHOШEHИЯM. |
MF3_C_NA_01 |
MF3_ROM42_1 |
Roman, you'd never believe it but I met this girl on Craplist. |
KATOЛИK, BЫ HИKOГДA HE BEPИЛИ БЫ ЭTOMY, HO Я BCTPETИЛ ЭTY ДEBOЧKY HA Craplist. |
MF3_C_NC_01 |
MF3_ROM42_3 |
Some trust-funder called Alex. I don't really like her but it's something to do, isn't it? |
HEMHOГO ДOBEPИЯ(TPECTA)-funder ПO ИMEHИ AЛEKC. Я ДEЙCTBИTEЛЬHO HE ЛЮБЛЮ EE, HO ЭTO - KOE-ЧTO, ЧTOБЫ CДEЛATЬ, HE TAK ЛИ? |
MF3_C_ND_01 |
MF3_ROM42_4 |
It's all sport, NB. Have some fun with her. Later on, cousin. I'm proud of you. |
ЭTO - BECЬ CПOPT, B CEBEPHOM HAПPABЛEHИИ. ИMEЙTE HEKOTOPYЮ ЗAБABY C HEЮ. ПOЗЖE, KYЗEH. Я ГOPЖYCЬ BAMИ. |
MF3_C_NE_01 |
MF3_ROM42_2 |
Who is the lucky lady? |
, KTO - YДAЧЛИBAЯ ЛEДИ? |
MF3_C_OA_01 |
MF3_ROM43_1 |
Hey Roman. You ever wonder if things are just coincidence or if everything is all planned? |
ЭЙ KATOЛИK. BЫ KOГДA-ЛИБO ЗAДAETECЬ BOПPOCOM, ЯBЛЯЮTCЯ ЛИ BEШИ TOЛЬKO COBПAДEHИE ИЛИ ECЛИ BCE BCE ЗAПЛAHИPOBAHO? |
MF3_C_OB_01 |
MF3_ROM43_2 |
You mean like when you sleep with two girls on one night and they turn out to be mother and daughter? |
BЫ ПOДPAЗYMEBAETE ПOДOБHO TOMY, KOГДA BЫ CПИTE C ДBYMЯ ДEBOЧKAMИ OДHOЙ HOЧЬЮ, И OHИ, OKAЗЫBAETCЯ, MATЬ И ДOЧЬ? |
MF3_C_OC_01 |
MF3_ROM43_3 |
I mean like this Dominican looking guy shot up a deal I was trying to make. |
Я ПOДPAЗYMEBAЮ ПOДOБHO ЭTOMY ДOMИHИKAHCKOE BЫГЛЯДЯШEMY ПAPHЮ, ЗACTPEЛИЛ ДEЛO, KOTOPOE Я ПPOБOBAЛ ДEЛATЬ. |
MF3_C_OD_01 |
MF3_ROM43_4 |
Then, I've kidnapped this girl and we're handing her over for these same diamonds |
TOГДA, Я ПOXИTИЛ ЭTY ДEBOЧKY, И MЫ ПEPEДAEM EE ДЛЯ ЭTИX TEX ЖE CAMЫX AЛMAЗOB |
MF3_C_OE_01 |
MF3_ROM43_6 |
So, he steals the diamonds at the deal and then has to give them back for the girl. What's the big deal? |
TAK, OH YKPAДET AЛMAЗЫ B ДEЛE И ЗATEM ДOЛЖEH OTДATЬ ИX ДЛЯ ДEBOЧKИ. KAKOBO БOЛЬШOE ДEЛO? |
MF3_C_OF_01 |
MF3_ROM43_7 |
It's not as much of a coincidence as the mother and daughter. |
ЭTO - HE TAKOE БOЛЬШOE COBПAДEHИE KAK MATЬ И ДOЧЬ. |
MF3_C_OG_01 |
MF3_ROM43_8 |
Thanks, for putting things in perspective, Roman. Later on. |
БЛAГOДAPHOCTЬ, ДЛЯ TOГO, ЧTOБЫ ПOMEШATЬ BEШИ B ПEPCПEKTИBY, KATOЛИKA. ПOЗЖE. |
MF3_C_OH_01 |
MF3_ROM43_5 |
and this Dominican looking guy is there again. |
И ЭTOT ДOMИHИKAHCKOE BЫГЛЯДЯШИЙ ПAPEHЬ - TAM CHOBA. |
MF3_C_PA_01 |
MF3_CPBX10_4 |
Yeah, that's what he think. He got friends all over the shop but he living in the past. |
ДA, ЭTO - TO, ЧTO OH ДYMAET. OH ПOЛYЧИЛ ДPYЗEЙ HA BCEM ПPOTЯЖEHИИ MAГAЗИHA, HO EГO ЖИBYШИЙ B ПPOШЛOM. |
MF3_C_PB_01 |
MF3_CPBX10_5 |
I need you to go over to the Governor Greg Johnson projects over in Northwood, |
Я HYЖДAЮCЬ B BAC, ЧTOБЫ ПEPEЙTИ K ПPOEKTAM ГYБEPHATOPA ГPЭГA ДЖOHCOHA B Northwood, |
MF3_C_PC_01 |
MF3_CPBX10_6 |
he holding up there and needs help with some shit. You assist his broke ass, I'll send some paper your way. |
OH, ПOДДEPЖИBAЯ TAM И ПOTPEБHOCTИ ПOMOГAET C HEKOTOPЫM ДEPЬMOM. BЫ ПOMOГAETE EГO, HAPYШИЛ(CЛOMAЛ) ЗAДHИЦY, Я ПOШЛЮ HEБOЛЬШOMY KOЛИЧECTBY БYMAГИ BAШ ПYTЬ. |
MF3_C_PD_01 |
MF3_CPBX10_7 |
I owe that fool - ain't payback a bitch? Peace out, money. |
Я ДOЛЖEH TOMY ДYPAKY - PAЗBE OKYПAEMOCTЬ - HE CYKA? MИP, ДEHЬГИ. |
MF3_C_QA_01 |
MF3_HOSPY_1 |
You're an animal, Roman. Nothing can stop you being horny. I'll see you soon. |
BЫ - ЖИBOTHOE, KATOЛИK. HИЧTO HE MOЖET OCTAHOBИTЬ BAC ЯBЛЯЮШИЙCЯ POГATЫM. Я БYДY BИДETЬ BAC CKOPO. |
MF3_C_RA_01 |
MF3_HOSPNO_1 |
You're an animal, Roman. Nothing can stop you being horny. |
BЫ - ЖИBOTHOE, KATOЛИK. HИЧTO HE MOЖET OCTAHOBИTЬ BAC ЯBЛЯЮШИЙCЯ POГATЫM. |
MF3_C_RB_01 |
MF3_HOSPNO_2 |
Look you'll have to have some fun with the nurses because I can't pick you up. See you soon. |
BЗГЛЯД BЫ ДOЛЖHЫ БYДETE ИMETЬ HEKOTOPYЮ ЗAБABY C MEДCECTPAMИ, ПOTOMY ЧTO Я HE MOГY ПOДБИPATЬ BAC. CM. BAC CKOPO. |
MF3_C_SA_01 |
MF3_HOSP_1 |
There is the man who chose cooch before his cousin. I hope she was worth it. |
ECTЬ ЧEЛOBEK(MYЖЧИHA), KOTOPЫЙ BЫБPAЛ cooch ПEPEД EГO KYЗEHOM. Я HAДEЮCЬ, ЧTO OHA CTOИЛA ЭTO. |
MF3_C_UA_01 |
MF3_DRIVE_1 |
How was she cousin? Tell me how she was. I wondered about Michelle when I first met her. |
, KAK БЫЛA OHA KYЗEH? CKAЖИTE MHE, KAK OHA БЫЛA. Я ЗAДABAЛCЯ BOПPOCOM O Michelle, KOГДA Я BCTPETИЛCЯ B ПEPBЫЙ PAЗ C HEЮ. |
MF3_C_UB_01 |
MF3_DRIVE_2 |
If she was not a friend of Mallorie's it would be me with the smell of tittie on my breath and you who ended up in hospital. |
, ECЛИ БЫ OHA HE БЫЛA ДPYГOM MOЛЛOPИ, ЭTO БЫЛ БЫ Я C ЗAПAXOM tittie HA MOEM ДЫXAHИИ И BAC, KTO ЗAKOHЧИЛCЯ B БOЛЬHИЦE. |
MF3_C_UC_01 |
MF3_DRIVE_3 |
Firstly Roman, my breath does not smell of titty. |
BO-ПEPBЫX KATOЛИK, MOE ДЫXAHИE HE ПAXHET titty. |
MF3_C_UD_01 |
MF3_DRIVE_4 |
Secondly, I don't think that your loan shark friends could hospitalize me. I can look after myself. |
BO-BTOPЫX, Я HE ДYMAЮ, ЧTO BAШИ ДPYЗЬЯ AKYЛЫ CCYДЫ MOГЛИ ГOCПИTAЛИЗИPOBATЬ MEHЯ. Я MOГY ЗAБOTИTЬCЯ OБO MHE. |
MF3_C_UE_01 |
MF3_DRIVE_5 |
All the more reason why I should have hooked up with Michelle. Everyone would be a winner. |
TEM БOЛEE PACCYЖДAЮT, ПOЧEMY Я ДOЛЖEH БЫЛ COEДИHИTЬCЯ C Michelle. KAЖДЫЙ БЫЛ БЫ ПOБEДИTEЛEM. |
MF3_C_UF_01 |
MF3_DRIVE_6 |
Yes, well, I will not let these men treat you like that again. I'm sorry for letting you down, Roman. |
ДA, HY, B OБШEM, Я HE БYДY ПOЗBOЛЯTЬ ЭTИM MYЖЧИHAM PACCMATPИBATЬ BAC ПOДOБHO ЭTOMY CHOBA. Я COЖAЛEЮ O ПOДBOЖДEHИИ BAC BHИЗ, KATOЛИKA. |
MF3_C_VA_01 |
MF3_APPT_1 |
Roman, I apologize again for not being there for you. You have done a lot for me since I got here. |
KATOЛИK, ПPOШY ПPOШEHИЯ CHOBA ДЛЯ TOГO, ЧTOБЫ HE БЫTЬ TAM ДЛЯ BAC. BЫ CДEЛAЛИ MHOГO ДЛЯ MEHЯ, TAK KAK(C TEX ПOP KAK) Я ДOБPAЛCЯ ЗДECЬ. |
MF3_C_VB_01 |
MF3_APPT_2 |
The choice between some titties and your safety would have been difficult for me as well. |
BЫБOP MEЖДY HEKOTOPЫM titties И BAШEЙ БEЗOПACHOCTЬЮ БЫЛ БЫ TPYДEH ДЛЯ MEHЯ TAKЖE. |
MF3_C_VC_01 |
MF3_APPT_3 |
Don't worry, Niko. Call me soon. |
HE BOЛHYЮTCЯ, HИKO. HAЗOBИTE(BЫЗOBИTE) MEHЯ CKOPO. |
MF3_C_WA_01 |
MF3_WED1_1 |
Niko, where are you? I'm at the church now! I'm getting married. |
HИKO, ГДE - BЫ? Я - B ЦEPKBИ TEПEPЬ! Я ЖEHЮCЬ. |
MF3_C_WB_01 |
MF3_WED1_2 |
This cannot happen without my best man. |
ЭTO HE MOЖET CЛYЧИTЬCЯ БEЗ MOEГO ШAФEPA. |
MF3_C_WC_01 |
MF3_WED1_3 |
Don't worry, Roman. I'm on my way. |
HE BOЛHYЮTCЯ, KATOЛИK. Я HAXOЖYCЬ HA MOEM ПYTИ. |
MF3_C_WD_01 |
MF3_WED1_4 |
Thank you, cousin. Remember to wear some nice clothes. |
CПACИБO, KYЗEH. HE ЗAБYДЬTE HOCИTЬ HEKOTOPYЮ XOPOШYЮ OДEЖДY. |
MF3_C_WE_01 |
MF3_WED1_5 |
I want you looking good for the happiest day of my life. |
Я XOЧY BAC BЫГЛЯДЯШИЙ XOPOШИM B TEЧEHИE CAMOГO CЧACTЛИBOГO ДHЯ MOEЙ ЖИЗHИ. |
MF3_C_XA_01 |
MF3_WED2_1 |
Niko, I'm getting married tomorrow. Can you believe it? |
HИKO, Я ЖEHЮCЬ ЗABTPA. BЫ MOЖETE BEPИTЬ ЭTOMY? |
MF3_C_XB_01 |
MF3_WED2_2 |
Make sure you get lots of beauty sleep. You need to be at the church at 10am though. |
YДOCTOBEPЯЮTCЯ, ЧTO BЫ ПOЛYЧAETE MHOГO ДHEBHOГO CHA. BЫ ДOЛЖHЫ БЫTЬ B ЦEPKBИ B 10am XOTЯ. |
MF3_C_XC_01 |
MF3_WED2_3 |
Sure Roman, I'll see you at the church. I'm looking forward to it. |
YBEPEHHЫЙ KATOЛИK, Я БYДY BИДETЬ BAC B ЦEPKBИ. Я C HETEPПEHИEM ЖДY ЭTOГO. |
MF3_C_YA_01 |
MF3_WED3_1 |
Niko, I'm getting married tomorrow. Can you believe it? |
HИKO, Я ЖEHЮCЬ ЗABTPA. BЫ MOЖETE BEPИTЬ ЭTOMY? |
MF3_C_YB_01 |
MF3_WED3_2 |
Go home and get some sleep then meet me at the church for 10am. |
ИДYT ДOMOЙ И ДOБИPAЮTCЯ, HEKOTOPЫЙ COH TOГДA BCTPEЧAET MEHЯ B ЦEPKBИ ДЛЯ 10am. |
MF3_C_YC_01 |
MF3_WED3_3 |
Sure Roman, I'll see you at the church. I'm looking forward to it. |
YBEPEHHЫЙ KATOЛИK, Я БYДY BИДETЬ BAC B ЦEPKBИ. Я C HETEPПEHИEM ЖДY ЭTOГO. |
MF3_C_ZA_01 |
MF3_WED4_1 |
Niko, today is going to be the happiest day of my life. |
HИKO, CEГOДHЯ COБИPAETCЯ БЫTЬ CAMЫM CЧACTЛИBЫM ДHEM MOEЙ ЖИЗHИ. |
MF3_C_ZB_01 |
MF3_WED4_2 |
I'm getting married to the beautiful Mallorie. How is the best man? |
Я ЖEHЮCЬ KPACИBOMY MOЛЛOPИ. KAK - ШAФEP? |
MF3_C_ZC_01 |
MF3_WED4_3 |
He's fine. |
OH ПPEKPACEH. |
MF3_C_ZD_01 |
MF3_WED4_4 |
You better be better than fine, cousin. Get to the church for 10am and remember to wear some nice clothes. |
BЫ ЛYЧШE, БЫTЬ ЛYЧШE ЧEM ПPEKPACHЫЙ, KYЗEH. ДOБEPИTECЬ K ЦEPKBИ ДЛЯ 10am, И HE ЗAБYДЬTE HOCИTЬ HEKOTOPYЮ XOPOШYЮ OДEЖДY. |
MF3_C_ZE_01 |
MF3_WED4_5 |
I want you looking good for the wedding. |
Я XOЧY BAC BЫГЛЯДЯШИЙ XOPOШИM ДЛЯ CBAДЬБЫ. |
MF3_DA_01 |
MF3_CPBX10_1 |
Yo money, I appreciate what you doing for me. There be so many fake cats out there. |
ЭЙ ДEHЬГИ, Я OЦEHИBAЮ ЧTO BЫ, ДEЛAЯ ДЛЯ MEHЯ. TAM БYДЬTE TAK MHOГИMИ ПOДДEЛЬHЫMИ KOTAMИ TAM. |
MF3_DB_01 |
MF3_CPBX10_2 |
You remember my man, Dwayne? |
BЫ ПOMHЯT MOEГO ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY), ДBЭЙH? |
MF3_DC_01 |
MF3_CPBX10_3 |
Sure, just got out of the pen, old friends aren't paying him no mind. |
HECOMHEHHO, TOЛЬKO BЫШEЛ ИЗ PYЧKИ, CTAPЫE ДPYЗЬЯ HE ПЛATЯT EMY HИKAKOГO MHEHИЯ. |
MF3_D_AA_01 |
MF3_R2TEXT_1 |
Hey Roman, I got your text. |
ЭЙ KATOЛИK, Я ПOЛYЧИЛ BAШ TEKCT. |
MF3_D_AB_01 |
MF3_R2TEXT_2 |
Great, Niko. I've got my hands full at the moment with these charming money lenders I know. |
БOЛЬШOЙ, HИKO. Я ИMEЮ MOИ PYKИ, ПOЛHЫE B HACTOЯШEE BPEMЯ C ЭTИMИ OЧAPOBATEЛЬHЫMИ KPEДИTOPAMИ ДEHEГ, KOTOPЫX Я ЗHAЮ. |
MF3_D_AC_01 |
MF3_R2TEXT_3 |
Maybe you should come to the cab office and help me out? |
BOЗMOЖHO BЫ ДOЛЖHЫ ПPИБЫTЬ K OФИCY TAKCИ И BЫPYЧИTЬ MEHЯ? |
MF3_D_AD_01 |
MF3_R2TEXT_4 |
I'll see you soon. |
Я БYДY BИДETЬ BAC CKOPO. |
MF3_EA_01 |
MF3_CPBX3_1 |
Did it hurt? Tell me it didn't hurt him. |
ЭTO ПOBPEЖДAЛ? CKAЖИTE MHE, ЧTO ЭTO HE TPABMИPOBAЛO EГO. |
MF3_EB_01 |
MF3_CPBX3_2 |
Playboy? I thought you didn't want to talk to me no more. Too cold hearted? |
ПЛЭЙБOЙ? Я ДYMAЛ, ЧTO BЫ HE XOTEЛИ ГOBOPИTЬ CO MHOЙ HE БOЛЬШE. CЛИШKOM XOЛOДHЫЙ hearted? |
MF3_EC_01 |
MF3_CPBX3_3 |
You popped him, man. He raised me, showed me everything a G need to see. Just tell me it didn't hurt him none. |
BЫ COBAЛ EГO, ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY). OH ПOДHЯЛ MEHЯ, ПOKAЗAЛ MHE BCE, ЧTO Г ДOЛЖEH BИДETЬ. TOЛЬKO CKAЖИTE MHE, ЧTO ЭTO HE TPABMИPOBAЛO EГO HИ OДИH. |
MF3_ED_01 |
MF3_CPBX3_4 |
I can't tell you what happens when it ends, friend. I can tell you that we'll all find out at some point though. |
Я HE MOГY CKAЗATЬ BAM, ЧTO CЛYЧAETCЯ, KOГДA ЭTO ЗAKAHЧИBAETCЯ, ДPYГ. Я MOГY CKAЗATЬ BAM, ЧTO MЫ BCE YЗHAEM B HEKOTOPЫЙ MOMEHT XOTЯ. |
MF3_FA_01 |
MF3_CPBX4_1 |
There ain't no bringing back those you love, that the truth, money. No matter how powerful you are. |
HET HИKAKOГO BOЗBPAШEHИЯ TEX, BЫ ЛЮБИTE, ЧTO ПPABДA, ДEHЬГИ. HEЗABИCИMO OT TOГO HACKOЛЬKO MOШHЫЙ BЫ. |
MF3_FB_01 |
MF3_CPBX4_2 |
I own this city, player. I can look at anyone in this town and they gonna kill for me. |
Я ИMEЮ(ПPИЗHAЮ) ЭTOT ГOPOД, ИГPOKA. Я MOГY CMOTPETЬ HA ЛЮБOГO B ЭTOM ГOPOДE, И OHИ COБИPAЮШИЙCЯ YБИBAЮT ДЛЯ MEHЯ. |
MF3_FC_01 |
MF3_CPBX4_3 |
But, word is born, none of them bitches can bring back my man Dwayne. |
, HO, CЛOBO POЖДEHO, HИ OДИH ИЗ HИX, CYKИ MOГYT BEPHYTЬ MOEГO ЧEЛOBEKA(MYЖЧИHY) ДBЭЙH. |
MF3_FD_01 |
MF3_CPBX4_4 |
You should have known that when you asked me to kill him. I'm hanging up now, Playboy. Goodbye. |
BЫ ДOЛЖHЫ БЫЛИ ЗHATЬ, ЧTO, KOГДA BЫ ПOПPOCИЛИ MEHЯ YБИBATЬ EГO. Я ПOBECИЛ TPYБKY TEПEPЬ, ПЛЭЙБOЙ. ДO CBИДAHИЯ. |